Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 11



Он исчез.

Несмотря на огромную дозу транквилизатора, он все же сумел как-то подняться и уйти.

— Ты меня ищешь, ангел?

Тесс резко повернулась и закричала.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Тесс действовала молниеносно. Увернувшись от незнакомца, она выскочила в коридор. Мысли неслись с бешеной скоростью.

Бежать отсюда.

Взять сумку, деньги, мобильный и бежать…

— Нам нужно поговорить.

Незнакомец странным образом возник прямо перед ней, преграждая путь в кабинет.

Казалось, он просто исчез с того места, где стоял, и материализовался в дверном проеме.

Взвизгнув от ужаса, Тесс резко развернулась и бросилась в приемную. Схватила трубку телефона и нажала кнопку быстрого набора номера.

— Ничего этого не происходит. Ничего этого не происходит, — повторяла Тесс, как мантру, словно это кошмарное наваждение могло исчезнуть, если она проявит достаточно веры.

В трубке послышались гудки.

«Ну, давай же ответь».

— Положи трубку, женщина.

Дрожа от страха, Тесс повернулась. Незнакомец двигался медленно, с невероятной грацией и осторожностью матерого хищника. Он приблизился и, обнажая зубы, прошипел:

— Пожалуйста, положи трубку. Немедленно.

Тесс замотала головой:

— Пошел к черту!

Казалось, трубка сама собой вырвалась у нее из руки и со стуком упала на стол. Тесс слышала в ней голос Бена:

— Тесс? Алло… Это ты, детка? Господи, четвертый час ночи. Что ты делаешь в э…

За спиной раздался громкий хлопок, словно невидимая рука выдернула телефонный провод из розетки. Тесс вздрогнула, в наступившей тишине страх мерзким холодом расползался по телу.

— У нас серьезная проблема, Тесс.

О господи.

Он разозлился, и он знает ее имя.

Тесс с ужасом отметила, что напавший на нее незнакомец не только пришел в себя после огромной дозы транквилизатора, но каким-то чудесным образом залечил все свои раны. Под слоем грязи и копоти, покрывавшим его тело, многочисленные порезы и ссадины затянулись. Черные кожаные брюки оставались рваными и в пятнах крови, но огнестрельная рана на ноге больше не кровоточила, как и рана в животе.

Неужели все это какая-то злая шутка в ночь Хеллоуина?

Нет, Тесс в это не верила и точно знала, что с этим человеком ни на секунду нельзя расслабляться.

— Моему бойфренду известно, что я здесь. Он уже едет сюда. И он наверняка успел позвонить копам…

— У тебя на руке метка.

— Ч-что?

Его странная фраза прозвучала как обвинение. Незнакомец показал на дрожащую правую руку Тесс, которую она боялась отнять от горла.

— Ты Подруга по Крови. И с сегодняшней ночи ты моя.

Губы незнакомца скривились, словно это обстоятельство его вовсе не радовало. Тесс это тоже не понравилось. Она отступила на несколько шагов назад, ощущая, как кровь стучит в висках, оттого что незнакомец следит за каждым ее движением.

— Послушай, я не понимаю, что здесь происходит. Не знаю, что случилось с тобой сегодня ночью и как ты оказался у меня в клинике. Я не понимаю, как ты мог прийти в себя после такой дозы транквилизатора, способной свалить с ног не одного, а десять человек…

— Я не человек, Тесс.

Она рассмеялась бы, но незнакомец сообщил это с убийственной серьезностью. И с не менее убийственным спокойствием.



Он сумасшедший.

Конечно, он просто сумасшедший.

Слетел с катушек и устраивает безобразные представления.

Иного объяснения Тесс не могла найти. Она испуганно смотрела, как огромный незнакомец приближается, вынуждая ее прижаться спиной к стене.

— Ты меня спасла, Тесс. И хотя ты сделала это по принуждению, твоя кровь залечила мои раны.

Тесс покачала головой:

— Я тебя не лечила. Я даже не уверена, были ли твои раны настоящими. Возможно, ты думал, что Ранен, но…

— Они были настоящими, — произнес незнакомец с легким акцентом. — Без твоей крови я бы не выжил. Но, взяв твою кровь, я совершил нечто необратимое, то, что я не могу исправить.

— Господи! — Тесс охватил ужас, у нее даже голова закружилась. — ВИЧ? Только не говори мне, что у тебя СПИД…

— Это человеческие болезни, — презрительно перебил ее мужчина. — У меня к ним иммунитет, как и у тебя, Тесс.

Этот бред сумасшедшего только разозлил ее.

— Перестань называть меня по имени. Перестань прикидываться, будто ты что-то обо мне знаешь…

— Я не сомневался, что тебе будет трудно принять правду. Я стараюсь все объяснить как можно доступнее. Я в большом долгу перед тобой. Понимаешь, Тесс, ты — Подруга по Крови. Такие женщины играют особую роль для нашего вида.

— Для вашего вида? — переспросила Тесс. Игра незнакомца начинала действовать ей на нервы. — Хорошо, давай короче, кто ты?

— Я — воин Рода.

— Понятно, воин, а род… что за род?

Незнакомец долго смотрел на нее, словно обдумывая ответ.

— Я — вампир, Тесс, — наконец произнес он.

«Боже правый, он не просто сумасшедший…»

Сумасшедшие не разгуливают по городу, возомнив себя пьющими кровь злодеями, и не воплощают свои извращенные фантазии, как этот парень.

Но его укус не оставил на ее шее никаких следов, хотя Тесс была абсолютно уверена, что незнакомец вцепился ей в горло невероятно острыми клыками и выпил порядочное количество крови.

Более того, получив огромную дозу транквилизатора, он должен был бы неделю как минимум проспать мирным сном, а он не только сумел встать на ноги, но свободно передвигается и еще ведет с нею странный разговор.

Как все это объяснить?

С улицы донесся вой полицейской сирены, он становился все громче и громче, к клинике приближалась патрульная машина. Незнакомец настороженно повернул голову на звук, при этом его глаза цвета виски по-прежнему неотрывно следили за Тесс, криво усмехнулся краешками чувственных губ и чуть слышно выругался.

— Похоже, твой бойфренд обратился за помощью.

Тесс не ответила, она боялась спровоцировать незнакомца в тот момент, когда спасение было совсем рядом.

— Отличный сюрприз под утро, — проворчал он себе под нос. — Не хотелось бы так завершать наш разговор, но выбора у меня нет.

Он поднес руку к лицу Тесс. Она дернулась, уклоняясь, ожидая получить удар, но он просто положил теплую ладонь ей на лоб. Незнакомец наклонился, и она почувствовала легкое прикосновение его губ к щеке.

— Закрой глаза, — прошептал он.

И Тесс погрузилась в мрак.

— Ну что, ребята, ничего подозрительного. Мы проверили все возможные входы в здание, все закрыто. Полный порядок.

— Спасибо, — сказала Тесс, чувствуя себя законченной идиоткой: надо же было в столь поздний, вернее, ранний час устроить такой переполох.

Бен стоял рядом с ней в кабинете, приобняв за плечи, словно защищая, хотя это больше походило на собственнический жест. Бен появился почти сразу за полицейскими, приезд которых вывел Тесс из состояния странно глубокого сна. Очевидно, она заработалась и уснула прямо за столом. Каким-то образом задела телефонный аппарат и нажала кнопку быстрого набора номера. На мобильном Бена высветился номер клиники, и он забеспокоился, не случилось ли чего-нибудь с Тесс.

Бен позвонил в «911», и вскоре два офицера полиции прибыли в клинику.

Они не обнаружили никаких поводов для беспокойства — ни следов взлома, ни проникших внутрь посторонних. Но они нашли Шиву. Разумеется, один из офицеров задал логичный вопрос: каким образом тигр попал в клинику? Бен утверждал, что случайно встретил его на улице, но это вызвало у офицера скептическую улыбку. Полицейский предположил, что в ночь Хеллоуина животные, которых используют в качестве живой рекламы, могут стать жертвами хулиганских выходок подростков, и Бен тут же с ним согласился.

Он был счастлив, что его не заковали в наручники, а лишь обязали вернуть Шиву в оружейный магазин, как только он откроется, чтобы в полицию не успело поступить заявление о пропаже.

Тесс отстранилась от Бена, подошла к офицеру и протянула руку: