Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 11



Если бы Тесс не привыкла к ужасному виду травмированных в дорожных авариях, избитых или пострадавших при других обстоятельствах животных, она не смогла бы спокойно смотреть на раны незнакомца.

Страх мгновенно исчез, проснулся инстинкт врача, готового до конца бороться за жизнь пациента. На смену эмоциям пришло холодное спокойствие, мозг работал быстро и четко.

— Что с вами случилось?

Мужчина застонал и слабо качнул головой, словно не желал об этом говорить или просто физически не мог.

— Все ваше тело покрыто ожогами и ранами. Господи, их не менее сотни. Несчастный случай? — Тесс посмотрела на его руку, прижатую к животу: сквозь пальцы сочилась кровь. — Рана в животе… и нога. В вас стреляли?

— Кровь… мне нужна… кровь…

В этом он действительно был прав. Пока мужчина лежал на полу, под ним образовалась темно-красная липкая лужица. Еще больше крови он, должно быть, потерял, пока полз сюда. Его лицо, шею и руки покрывали глубокие порезы и ссадины. Лицо и губы были бледными, как у привидения.

— Вам нужно в больницу, я вызову «скорую», — сказала Тесс. Она не хотела расстраивать незнакомца, но он действительно был в очень плохом состоянии. — Полежите пока здесь, я позвоню «девять-один-один».

— Нет! — Мужчина с трудом приподнялся и в тревоге протянул к ней руку. — Никакой больницы! Не могу… я не могу туда поехать… Они мне… не помогут.

Не слушая его возражений, Тесс развернулась, чтобы бежать к телефону, и вдруг вспомнила, что у нее в смотровой украденный тигр. Его присутствие здесь будет трудно объяснить сотрудникам «скорой помощи» или, боже упаси, полиции. Оружейный магазин, вероятнее всего, уже заявил о пропаже тигра или сделает это рано утром.

— Пожалуйста, — простонал истекавший кровью мужчина, — не надо врачей.

Тесс молча посмотрела на раненого. Ему нужна серьезная медицинская помощь, причем срочно. К сожалению, эту помощь сейчас могла оказать ему только она. Тесс не знала, что конкретно ей следует сделать. Может быть, наскоро наложить швы и повязки, так чтобы он мог передвигаться и покинул клинику, не навлекая на нее неприятности?

— Хорошо, — согласилась она, — «скорую» вызывать не буду. Я сама в какой-то степени врач. Это моя ветеринарная клиника. Вы не против, если я подойду и осмотрю вас?

Незнакомец скривил губы и шумно выдохнул. Тесс приняла это за согласие.

Она подошла и присела рядом с ним. Издалека он казался крупным мужчиной, вблизи — огромным, не менее шести с половиной футов росту и более двухсот пятидесяти фунтов весу, груда крепких, накачанных мышц. Может, он занимается бодибилдингом? Один из тупоголовых мачо, которые всю жизнь проводят в тренажерных залах. Но было в нем что-то такое, что не соответствовало этому типажу. Казалось, этот парень зубами может разорвать спортивный мат.

Едва касаясь, Тесс провела руками по его голове, пытаясь определить, есть ли повреждения: кости целы, лишь легкое сотрясение мозга. Возможно, он все еще находился в состоянии шока.

— Не бойтесь, я просто проверю глаза, — тихо произнесла Тесс, поднимая веко.

«Что за черт?»

Она отпрянула в страхе и растерянности — янтарного цвета глаз рассекала узкая полоска зрачка.

— Что это?..

Объяснение мгновенно пришло в голову, и Тесс почувствовала себя идиоткой оттого, что так легко потеряла самообладание.

Контактные линзы по случаю Хеллоуина.

«Успокойся, — приказала себе Тесс. — Нет повода нервничать. Парень, вероятно, был на вечеринке, потом там что-то произошло. И сейчас из-за этих дурацких линз ничего нельзя определить по его глазам».

Возможно, он веселился среди таких же, как он, крутых парней — судя по виду, незнакомец вполне мог принадлежать к какой-нибудь бандитской группировке. Однако непохоже, что он принимал наркотики, да и запаха алкоголя Тесс не ощущала, только дым, причем вовсе не сигаретный.

Казалось, он прошел сквозь огонь, а потом нырнул в темные воды Мистик-ривер.

— Вы можете шевелить руками и ногами? — спросила Тесс, перемещаясь так, чтобы проверить его конечности. — Переломы есть?

Она провела ладонями по его мускулистым рукам, не обнаружив повреждений костей. Ноги тоже были целы, если не считать пулевого ранения в левой икре. Тесс определила, что пуля прошла навылет. Как и та, что попала в спину. Повезло парню.

— Нужно перейти в смотровую. Сумеете подняться, если я помогу?

— Кровь… — прерывисто выдохнул мужчина. — Срочно…



— Простите, ничего не могу сделать. Для этого нужно отправиться в больницу. А сейчас давайте поднимемся с пола и снимем мокрую, рваную одежду. Одному богу известно, каких бактерий вы нацепляли в речной воде.

Тесс взяла его под мышки и, подбадривая, начала поднимать. Он зарычал глухо, как зверь. Губы растянулись, обнажая зубы.

«Ну и дела, какие они у него странные. Клыки, что ли?..»

Как у огромной собаки…

Словно почувствовав ее тревогу, незнакомец открыл глаза, обжигая Тесс янтарным огнем, и тут ее охватила паника. Черт возьми, это не контактные линзы. Сейчас она была в этом абсолютно уверена.

«Господи, с этим парнем что-то не так».

Незнакомец крепко схватил ее за плечи. Тесс в испуге закричала и попыталась вырваться, но он был слишком сильным. Руки держали ее железными клещами. Тесс завизжала, от ужаса вытаращив глаза, когда мужчина притянул ее совсем близко к себе.

— Господи, нет!

Незнакомец склонил окровавленное, покрытое синяками лицо к ее горлу и резко вдохнул, касаясь губами кожи.

— Тсс, — тихо, мучительно прошептал он, обдавая ее шею теплом. — Я не… сделаю тебе ничего плохого… обещаю…

Тесс слышала, что он ей сказал.

И она ему почти поверила.

Но в следующую секунду ее охватил ужас. Незнакомец открыл рот, и огромные клыки впились ей в горло.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Кровь текла в рот Данте из двух проколов на шее женщины. Он пил жадно и быстро, не в силах обуздать свою дикую природу. Кровь, как спасительный эликсир, струилась по языку в пересохшее горло — бархатистая, теплая, с привкусом корицы.

Возможно, такой потрясающей, невероятно идеальной она казалась из-за отчаянного голода, который испытывал Данте. Он, промерзший до мозга костей, пил тепло женщины. Только это сейчас имело значение.

— Господи, нет! — Голос женщины прерывался от ужаса. — Пожалуйста! Отпусти меня!

Ее пальцы впились в плечи Данте, но постепенно она обмякла и погрузилась в особый транс, который вызывал у человека укус вампира. Женщина глубоко вдохнула, когда Данте подмял под себя ее безвольное тело, не отрывая губ от шеи, продолжая наполнять себя кровью, в которой так сильно нуждался.

Женщина не страдала, лишь на мгновение ее пронзила острая боль, когда клыки прокалывали плоть. А Данте, напротив, испытывал ужасные муки. Его тело сотрясала дрожь, голова раскалывалась.

«Все хорошо. Не бойся. Я не причиню тебе вреда. Тебе ничего не угрожает».

Он мысленно успокаивал женщину, продолжая крепко держать ее и делать глоток за глотком.

Несмотря на жестокий голод, усилившийся из-за тяжелых ран, Данте действительно не собирался причинять женщине вред.

«Я возьму только то, что мне крайне необходимо. Потом я уйду, и ты никогда обо мне не вспомнишь».

Силы начали возвращаться к Данте. Порезы, ссадины, раны от пуль и шрапнели затягивались. На местах ожогов нарастала новая кожа. Боль стихала.

Данте ослабил хватку, усилием воли сдерживая жадность, хотя искушение было велико. Еще с первым глотком он отметил особый вкус, которым отличалась кровь этой женщины, но сейчас, когда органы чувств полностью восстановились, Данте смог оценить его в полной мере и насладиться им.

И не только кровью, но и телом.

Под мешковатой медицинской курткой он ощущал, насколько хорошо сложена женщина. Ее грудь плотно прижималась к его груди, ноги переплетались с его ногами. Руки продолжали упираться ему в плечи, но уже не отталкивали, а просто держались за него. Данте сделал последний глоток и оторвал губы от шеи женщины.