Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 69

– Ты там не утонула, а, девушка?

Голос лорда Макдоналда прервал ее раздумья.

– Нет-нет, я скоро!

Минуту спустя Эйли вышла на берег, быстро вытерлась и начала одеваться. Сначала надела накрахмаленную белую рубашку, затем завернулась словно в сари в красно-сине-зеленый плед и, весьма довольная собой, вышла к лорду Макдоналду.

– Что-то не так? – спросила Эйли, увидев, с каким выражением старик уставился на нее.

– Нет-нет. – Он улыбнулся. – Просто сходство поразительное...

Эйли вздохнула:

– Вы про Брианну?

– Нет, про мою жену. Идем, я... – Он взглянул на ее ноги в легких замшевых сапожках. – Я забыл принести тебе чистые тряпицы, чтобы перевязать ногу.

– Ничего страшного. Эти сапожки плотно облегают – как повязка.

– Интересно, что подумает твой лэрд, когда увидит, что ты одета в цвета Макдоналдов? – с ухмылкой пробормотал старик.

Эйли тоже улыбнулась:

– Мне кажется, вы и сами были бы не прочь взглянуть на Рори.

– Верно, не прочь.

– А кто повезет меня обратно? Может, вы и повезете?

Эйли не очень хотелось как-нибудь свести этих мужчин. Возможно, тогда удалось бы избежать сражения и спасти от смерти очень многих.

– Ну-ну, милая, только не строй воздушных замков, – пробурчал лэрд. – Мы тронемся в путь не раньше завтрашнего дня, потому что тебе надо хорошенько отдохнуть. Вот тогда и приму решение.

Эйли была немного разочарована – ведь придется ждать еще целый день, но, с другой стороны, ей действительно следовало отдохнуть. К тому же она могла с пользой провести время в лагере. Действительно, почему бы ей еще раз не попытаться воздействовать на лорда Макдоналда?

Эйли снова поерзала в седле; всю дорогу она сидела впереди Аласдэра Макдоналда.

– Уже недалеко, милая. Хочешь, мы остановимся и дадим тебе немного передохнуть?

Эйли покосилась на Коннора, ехавшего вместе с одним из вооруженных всадников, сопровождавших их. Было видно, что юноша очень устал, но ей хотелось побыстрее добраться до Данвегана, хотя лорд Макдоналд и настаивал на том, чтобы они останавливались через каждые несколько миль.

– Нет-нет, со мной все в порядке, Аласдэр, – сказала Эйли, назвав своего спутника по имени (он настоял на этом предыдущим вечером, когда они, сидя у костра, рассказывали друг другу о своей жизни и Эйли сочинила историю про то, как проходило ее детство в Приграничье).

За прошедшие два дня они очень сблизились – как будто знали друг друга всю жизнь. И даже казалось, что Эйли заменила старику дочь, которую Макдоналд потерял, а он ей – отца, которого она никогда не знала.

И теперь, возвращаясь в Данвеган, Эйли очень надеялась, что лэрды сумеют заключить перемирие, хотя Макдоналд не давал ей никаких обещаний. Но с другой стороны, он и не исключал этого. Во всяком случае, Эйли была уверена: эти двое хоть о чем-нибудь сумеют договориться... Разрази ее гром, но она не позволит этим упрямцам убивать друг друга из-за какого-то клочка земли!

– Я знаю, ты лелеешь надежды, девушка, но он упрям как осел, – сказал Аласдэр, словно прочитав ее мысли.

Эйли фыркнула.

– Он то же самое говорил про вас.

– Гм-хм... Ты уверена, что не предпочла бы поехать со мной в Армадейл?

Краем глаза Эйли заметила, что Коннор насторожился.

– Я же говорила вам, Аласдэр, что счастлива в Данвегане. У меня там друзья, люди, которые мне дороги. И все остальные рано или поздно примут меня.

– Это хорошо, девушка. Мне не хочется думать, что ты будешь несчастна.

– Нет-нет, не буду. – Она похлопала старика по руке и, обернувшись, улыбнулась ему. – А если Рори чем-нибудь разозлит меня, я всегда смогу поехать навестить вас.

Аласдэр усмехнулся.

– Сомневаюсь, что это его порадует. Ты ведь понимаешь, милая, что он за человек? Парень был очень молод, когда ему пришлось стать лэрдом, не старше вон его.

Макдоналд кивнул в сторону Коннора.

– Я этого не знала, – пробормотала Эйли. – Должно быть, нелегко ему пришлось.

– Еще как нелегко. Но у него не было выбора. Его отец обезумел от горя, когда жена умерла. Я понимаю его чувства – сам потерял жену и дочь, – но приходится ведь жить ради тех, кто остался, ради тех, кто зависит от тебя, а он не сумел. Свел счеты с жизнью. Говорят, сам Рори его и нашел. К тому же старый лэрд совсем запустил хозяйство. Они там, в Данвегане, чуть ли не умирали от голода.





Эйли тяжело вздохнула. Вот, оказывается, что пришлось пережить ее любимому. Но возможно, именно эти испытания и выковали те черты характера, которые так привлекали ее в Рори.

Тихонько рассмеявшись, Эйли сказала:

– Да вы, похоже, восхищаетесь им.

Аласдэр похлопал ее по плечу и с усмешкой проговорил:

– Какая дерзкая девчонка... Не вздумай использовать это против меня.

– Боюсь, мне придется выколачивать из вас обоих упрямство, чтобы заставить внять голосу разума.

Макдоналд весело рассмеялся, и Эйли заметила, что сопровождавшие их воины расплылись в улыбках; очевидно, что эти люди очень любили своего лэрда.

С вершины следующего холма Эйли наконец-то увидела башни Данвегана. Омытые золотом, они сверкали в лучах заходящего солнца. Охваченная радостным волнением, Эйли с трудом сдерживалась – ей ужасно хотелось пришпорить лошадь и помчаться как можно быстрее.

– Подними флаг, Гилберт, – приказал Макдоналд воину, с которым ехал Коннор.

Эйли откашлялась и пробормотала:

– А это так уж необходимо?

– Совершенно необходимо, милая. Взгляни на людей, выстроившихся на стенах.

Эйли посмотрела туда, куда указывал ее спутник, и невольно вздрогнула – стрелы были нацелены в их сторону.

– Нет-нет, – пробормотала она. – Тут какая-то ошибка. Рори ни за что бы этого не позволил.

Рори шагал по парапету, а Фергус, Йен и Айдан следовали за ним. Хотя с Макдоналдами ехали Эйлианна и Коннор, демонстрация силы была необходима. Когда же небольшой отряд приблизился, Рори не смог удержаться от улыбки. Еще совсем чуть-чуть – и она снова окажется в его объятиях. Но улыбка лэрда тут же погасла, когда он увидел, кто едет у нее за спиной. Сам Аласдэр Макдоналд! И этот старый дурак обрядил ее в свои цвета!

– Твоя леди неотразима. Как всегда. А этот плед ей очень к лицу, – с ухмылкой заметил Айдан.

Рори выразительно взглянул на кузена и, повернувшись к воинам, распорядился:

– Опустить луки!

Все, демонстрация окончена. Он не допустит, чтобы Эйлианну ранила какая-нибудь случайно выпущенная стрела.

– Как полагаешь, Рори, его присутствие означает, что он готов договориться? – спросил кузен.

– С Эйлианной все возможно. Но не стоит лелеять надежду. Макдоналд ужасно упрям.

Когда они уже пересекали двор, Айдан проговорил:

– Думаю, тебе тоже придется кое в чем уступить, кузен. Иначе твоя леди, возможно, не будет такой уж приветливой...

Фергус с Айданом рассмеялись, но все смолкли, когда мост опустился и по дощатому настилу застучали копыта лошадей.

Прежде чем Рори успел подойти к Эйлианне, Макдоналд снял ее с лошади и взял под руку; причем старик и девушка обменялись при этом улыбками. Рори в ярости сжал кулаки, но Фергус, хлопнув его по плечу, тихо сказал:

– Спокойнее, парень.

Тут Эйлианна обратила на него взгляд своих сияющих голубых глаз – и Рори тотчас же забыл про свой гнев; теперь она снова улыбнулась, но на сей раз ее улыбка предназначалась ему одному.

Приблизившись к ней, Рори провел ладонью по ее щеке.

– Все хорошо, mo chridhe?

Он едва сдерживался – ужасно хотелось крепко обнять ее и прижать к груди. Но это было бы неприлично: ведь мужчина, стоявший чуть поодаль, – его бывший тесть.

Эйли ласково ему улыбнулась:

– Да, все в порядке. Ясоскучилась по тебе.

– Я тоже соскучился. И потом покажу, насколько сильно, – прошептал Рори.

Взглянув на Аласдэра Макдоналда и его людей, он сказал:

– Благодарю вас, что позаботились об Эйлианне и привезли ее домой.

Что-то промелькнуло в небесно-голубом взгляде пожилого лэрда, но Рори не мог бы сказать, что это было за чувство.