Страница 3 из 16
Пикники в Ирландии, как оказалось, были похожи на летние деньки — тянулись и тянулись без конца. И музыка, и танцы, и все прочее не заканчивалось даже с заходом солнца, когда на небе уже высыпали мерцающие звезды.
— Ох, поздно-то уже как! — посетовала, провожая их наверх в комнату, Шинед. Теперь она обнимала за талию Еву.
Ева всегда терялась и не знала, что ей делать, когда ее обнимали или хватали за талию, если только это не был противник в схватке или Рорк.
— А вы ведь с дороги, — продолжала Шинед. — Даже вещи не распаковали, не обустроились тут.
— Вечеринка была чудесная.
— Точно, чудесная, — согласилась Шинед. — А Шеймус-то мой уговорил Рорка с утра съездить с ним, поработать на земле, — добавила она и многозначительно подмигнула Еве.
Та повернулась к Рорку.
— Что, правда? На земле — это значит в поле? — спросила она.
— Будет весело, — заверил ее Рорк. — На тракторе я еще ни разу не ездил.
— Ну, удачи. Посмотрим, что ты скажешь, когда разбудим тебя завтра в полшестого, — предупредила Шинед.
— Да он все равно по ночам почти не спит, — вставила Ева. — Настоящий робот.
Шинед рассмеялась и открыла дверь в комнату.
— Ну, надеюсь, вам тут будет уютно, — сказала она, оглядывая комнату под скатом крыши. Оформлена она была просто, в мягких тонах, с нехитрой мебелью и тюлевыми занавесками на окнах. На комоде в приземистом горшке стояло какое-то растение с многочисленными почти раскрывшимися бутонами.
— Если что-нибудь будет нужно, моя комната в конце коридора.
— Все отлично, — сказал Рорк и поцеловал ее в щеку. — Даже более того.
— Тогда увидимся за завтраком. Приятных снов, — улыбнулась Шинед, прикрывая за собой дверь.
— С чего это ты вдруг решил прокатиться на тракторе? — поинтересовалась Ева.
— Понятия не имею. Идея заманчивая. — Рорк не торопясь стащил с ног ботинки. — Могу отказаться, если не хочешь утром проснуться в постели одна.
— Да я-то не в претензии. За один этот вечер влила в себя годовую дозу пива, так что пока планирую отоспаться.
Рорк улыбнулся и, подойдя к ней, провел рукой по волосам.
— Многовато, наверное, было для тебя людей зараз.
— Да нет, они все, в общем, ничего. По крайней мере, когда поймешь, о чем они тут все говорят. А больше всего они говорят о тебе.
— Я теперь — часть семьи, — сказал он и поцеловал Еву в лоб. — Мы с тобой теперь — часть семьи, и должен признаться, мой нью-йоркский коп произвел на них сильное впечатление. — Он прижал ее к себе, и они так и остались стоять, обнявшись, посреди живописной деревенской спальни с колышущимися на ночном ветру занавесками и едва уловимо пахнувшими цветами в горшке на комоде. — Здесь у них совсем другая жизнь. Совсем не как у нас.
— Последнее убийство было лет двенадцать назад.
Рорк отпустил ее и, смеясь, покачал головой:
— Верю на слово.
— Они сами мне рассказали. Вон, слышишь?
— Что?
— Ничего. В том-то и дело, — добавила Ева. — Здесь очень тихо и очень темно. Как в могиле. Подходящее местечко для преступлений.
— Мечтаешь, как бы испортить себе отпуск работой?
— Ну почему сразу «мечтаешь»? Между прочим, нет. Тишина меня устраивает. Почти, — уточнила Ева и погладила его по боку, приложила руку к ране. — Не болит?
— Нет. И, кстати… — Рорк склонился к ней и страстно поцеловал, скользнув рукой ей под одежду.
— Спокойно, спокойно… Это все как-то дико.
— А по мне, так совершенно нормально.
— Да тут же тетя твоя, буквально в двух шагах — в конце коридора. Тут же никакой звукоизоляции, сам понимаешь.
— А ты просто постарайся не шуметь, — подмигнул Рорк и пощекотал ее так, что она от неожиданности взвизгнула. — Ну или не старайся.
— У нас утром что, разве не было секса? Причем дважды?
— Ах, Ева, дорогая, ты у меня такая романтичная! — пошутил Рорк, подталкивая ее к кровати.
Кровать, между прочим, Ева это сразу отметила, была раза эдак в два меньше той, что у них дома.
— Ну, ты хоть телик включи. Чтоб заглушал.
Рорк прижался губами к ее щеке, не убирая при этом рук с ее упругих ягодиц.
— У них тут нет телика.
— Как это — нет телика? — опешила Ева и, слегка оттолкнув Рорка, повернула голову, осматривая комнату. — Ты меня куда вообще завез?
— Туда, где спальни нужны только для секса и сна. Чем я, кстати, и планирую заняться, — добавил Рорк и в подтверждение своих слов опрокинул Еву на кровать.
Кровать жалобно скрипнула.
— Это еще что было? Ты это слышал? Тут что, какое-то животное под кроватью?
— Скотину они в домах не держат, в этом я уверен. Это кровать скрипит, — успокоил ее Рорк и через голову потянул с нее рубашку.
Ева решила проверить — приподнялась на кровати и повалилась навзничь.
— О, господи боже мой! Нет уж, на скрипучей кровати я сексом заниматься не буду! Все ж услышат!
Рорк довольно потерся носом о ее щеку.
— Полагаю, они и так уже догадываются, чем мы тут занимаемся.
— Может, и так, но лучше уж пусть догадываются, чем слышат это «и-го-го»!
«Ну, разве можно ею не восхищаться?» — подумал, глядя на Еву, Рорк.
— Тогда займемся просто тихим, возвышенным сексом, — сказал он, скользя пальцами по ее груди.
— Возвышенный секс не может быть правильным, — пробурчала Ева.
— В этом ты права, — улыбнулся он в ответ и, обхватив ладонями ее груди, поцеловал в губы. — Нет, ты только подумай — ты в моей власти еще на целых две чудных недели.
— И не уговаривай, я не поддамся! — в последний раз слабо возразила Ева и, поддаваясь, привлекла его к себе, запустила пальцы в его волосы.
«А ты — в моей», — подумала она.
— Хорошо здесь, мне нравится, — сказала она и, стащив с него рубашку, снова приложила руку к ране. — Я, конечно, все представляла иначе, но здесь… здесь хорошо.
— Да и само путешествие было захватывающим, ты не находишь?
— Предложишь повторить — я не буду возражать. Даже снова на машине.
Он прижался к ней, она покрепче обвила его руками и блаженно вздохнула.
Закрыв глаза, она скользила ладонями по его мускулистой спине, позволяя ему проникнуть в нее — туда, в глубину, где она всегда ждала его. Всегда звала его, всегда была ему открыта.
Не размыкая сомкнутых век, она нашла губами его губы и слилась с ним в долгом, теплом, нежном, как ночной ветер, поцелуе.
Старая кровать снова заскрипела, и Ева не смогла удержаться от смеха. Стоило ей подвинуться к Рорку поближе, снова раздался скрипучий голос кровати.
— Надо бы переместиться на пол, — прошептала Ева.
— В следующий раз — обязательно, — согласился Рорк, и Ева снова рассмеялась. И снова вздохнула, почувствовав, как разливается тепло там, в потаенной глубине.
И когда они, уже уставшие и сонные, лежали, обнявшись, она потерлась носом о его щеку и произнесла едва слышно:
— И-го-го!
Проснулась Ева еще до рассвета и тут же вскинулась:
— Что это? Ты слышал?
Обнаженная, она вскочила с кровати и схватила оставленный на тумбочке шокер.
— Вот-вот опять! Это на каком языке?
— Полагаю, он зовется петушиным, — сонно отозвался Рорк.
Ева, с оружием наготове и разинутым от удивления ртом, уставилась на него:
— Ты меня что, опять подкалываешь, что ли?
— Ничуть. Уже рассвет — ну, где-то около того. И это первые петухи кричат.
— Петухи?
— Думаю, да. Вряд ли Шинед с мужем будут рады, если ты подстрелишь их петушка, но должен сказать, смотришься ты великолепно.
Ева медленно выдохнула и опустила оружие.
— Господи боже, это прямо другая планета какая-то, — пробормотала она, снова забираясь под одеяло. — И если твой петушок тоже вздумает по утрам кричать, имей в виду — я вооружена.
— Мысль интересная, но мне, боюсь, уже пора вставать. Я бы, конечно, предпочел трактору жену, но меня ждут.
— Счастливо прокатиться, — отозвалась Ева, закутываясь в одеяло и накрывая голову подушкой. «Первые петухи! Офигеть можно, — зажмурившись, подумала она. — Господи, а это еще что? Корова? Вот так прямо и мычит? Она у них что, прямо во дворе, что ли?»