Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 1



Людмила Дунаева

Эльфрин

Сказка для детей и взрослых

Давным-давно в одном далёком королевстве стряслась беда. В те времена подобные несчастья случались в далёких королевствах довольно часто. В пустынных горах неподалёку от столицы завёлся дракон. Ни один из рыцарей короля, ни все они вместе взятые ничего не могли с ним поделать.

Дракон был столь ужасен, что при виде него даже самый храбрый воин терял рассудок от страха и омерзения.

Очень скоро все рыцари королевства сошли с ума, и их пришлось запереть в сумасшедший дом. Дракон же продолжал бесчинствовать в своё удовольствие: жёг леса и пашни, отравляя воздух своим смрадным дыханием, и время от времени требовал на съедение девушку. С великой скорбью жители города исполняли его желание. В конце концов дракон обнаглел настолько, что приказал привести к нему королевскую дочь.

— Но у меня всего одна дочь! — вскричал несчастный король.

К счастью, принцесса была хорошей девушкой, и её любил не только отец. Многие придворные плакали вполне искренне, жалея бедняжку. Не говоря уже о служанках, которым принцесса за всю свою жизнь не отвесила ни одной оплеухи и не сказала ни одного грубого слова. Сердца женщин просто разрывались при мысли о том, что ждёт их прекрасную добрую госпожу. Дни напролёт служанки, проливая горькие слёзы, вспоминали и старые сказки, и жития святых, мечтая, чтобы кто-нибудь из легендарных воителей пришёл к ним в город и спас принцессу. Наконец, когда от горя и усталости их языки начали заплетаться, женщины вспомнили об эльфринах. Поскольку об этих существах знали далеко не все, служанки с большим интересом выслушали рассказ принцессиной кормилицы, которая, рассказав всё, что знала о них, вздохнула и промолвила:

— Сказочные они или нет, а больше нам надеяться не на кого!

Утерев глаза, смелая женщина встала и пошла прямо к королю.

В тот же день в королевском дворце состоялся совет. После того, как все сановники заняли свои места, король велел говорить самому старому придворному учёному.

— Так называемые эльфрины вовсе не сказочные существа, — произнес учёный. — Они такие же люди, как и мы с вами — я имею в виду их происхождение…

— Почему же их называют эльфринами? — спросил король.

— Тёмные, необразованные люди, Ваше Величество, дали им такое название. Образ жизни и род занятий налагает на эльфринов особый отпечаток, сообщая им таинственные свойства. Из-за этого их и путают с эльфами или феями, что является сущей нелепицей. Эльфы и феи существа хитрые, лукавые и далеко не всегда добрые, в то время как эльфрины…

— Даже если ваши эльфрины такие чудесные существа, — перебил кто-то, — разве они смогут нам помочь? Ведь наш дракон — само воплощенное зло!

— Именно с такими тварями эльфрины и сражаются, — ответил учёный. — Если вы позволите мне совершить экскурс в историю, я смогу всё объяснить…

Совершить экскурс король позволил, однако посоветовал учёному быть предельно кратким.

— Повинуюсь, Ваше Величество, — поклонился учёный. — Как вы, должно быть, знаете, в нашем подлунном мире идёт война добрых начал со злыми. К сожалению, в неё втянуты и люди. Большинство, правда, предпочитает не замечать этого обстоятельства. Но есть и те, кто сражается на стороне добра. Именно этих Небесных Воинов наш государь и решил позвать на помощь.

— Подождите, я еще ничего не решил, — буркнул король. — Сначала я хочу выяснить, чем я буду обязан так называемым Небесным Воинам, а проще — эльфринам за их услуги.

— К сожалению, эльфрины небескорыстны, — вздохнул учёный, — В нашем понимании. Кровь своих воинов они ценят высоко. Обычно взамен они требуют отдать им царского сына.

— Но у меня всего один сын! — возопил бедный король.

Придворные расходились с совета в полном смятении.

— Они, может, и защищают добро, — шептались они, — но, знаете ли, эти их небесные войны для людей крайне опасны! Недаром говорится: на войне как на войне… Уж лучше нам держаться от всего этого подальше…

Но держаться подальше не было возможности: дракон не давал. И король всё-таки принял решение.

В той же самой стране и даже почти что в столице жил мальчик. Звали его Иоганн Теодор Георг Михаэль. Он вовсе не был важной особой — просто в тех краях было принято давать по несколько имён даже самым бедным детям. А Иоганн Теодор был даже не самым бедным. У самых бедных детей нет родителей и крыши над головой, и им приходится просить милостыню под чужими окнами. А у Иоганна Теодора были и дом, и мама с папой.

Сколько у него было братьев и сестёр, Иоганн Теодор не знал, потому что не умел считать. Но лет ему было примерно столько же. Большая семья жила неподалёку от городских стен в небольшом ветхом доме на краю села, терпеливо несла тяготы жизни и, отличаясь трезвым рассудком, на лучшее не надеялась.

Каково же было её изумление, когда в один прекрасный день к старенькой хибарке подкатила карета с королевскими гербами! Важный придворный объяснил отцу и матери Иоганна Теодора, что Его Величеству королю было угодно усыновить первого встречного мальчика, который окажется на пути кареты после того, как она выедет из города. Этим мальчиком оказался Иоганн Теодор Георг Михаэль.



Он как раз возвращался домой из лесу с вязанкой хвороста за плечами. Придворный велел ему бросить хворост и сесть в карету. Карета отвезла его прямо во дворец.

У Михаэля дух замирал, когда его вели по широкой светлой лестнице. В тронном зале собралась целая толпа богато разодетых вельмож. Король, восседавший на троне, строго посмотрел на мальчика, и Михаэль растерялся настолько, что забыл даже поклониться.

— Подойди ко мне, дитя, — велел король.

— Как тебя зовут? — спросил он, положив тяжелую руку на голову мальчика.

— Иоганн Теодор Георг Михаэль, — дрожащим голосом отвечал мальчик, — но можно просто Мильхен… Ваше Величество, — сообразил добавить он.

— Можно просто «отец», — как-то грустно улыбнулся король, — и даже не можно, а нужно. Ты меня понял?

— Да, я понял… папа, — запнувшись, ответил мальчик.

— Прекрасно! — ещё грустнее улыбнулся король. — Итак, да здравствует принц Михаэль!

Придворные подхватили клич и бурно захлопали в ладоши. Михаэль заметил, что из-за трона выглядывает какой-то мальчик. Мальчик был разодет не менее богато, чем сам король, и, хотя у него на голове в настоящий момент не было короны, Михаэль догадался, что видит принца Виллибальда Христофора Фридриха Амадея.

— Здравствуйте, Ваше Высочество, — сказал Михаэль.

— Ты должен звать меня братом, — ответил принц Виллибальд. — Чтобы эльфрины не догадались, что ты не родной сын моего отца.

— Какие эльфрины? — удивился Михаэль.

— Злые, страшные эльфрины, — ответил принц. — Дракон ест девочек, а эльфрины — мальчиков. Они хотели съесть меня, но отец решил отдать эльфринам тебя…

— Вилльхен, что ты там говоришь? — обернулся король.

— Я не хочу к эльфринам! — закричал Михаэль. — Отпустите меня! Мне страшно!

Конечно, Михаэля никуда не отпустили. Король строго отчитал принца Виллибальда за то, что он пугает своего нового братика, а потом объяснил зарёванному Михаэлю, что эльфрины совсем не страшные, никого они не едят.

— Они просто хотели пригласить к себе в гости царского сына, — говорил король, — но Вилльхен не может поехать, ведь он — наследник престола, и ему не до развлечений…

— Ну кто тебя за язык тянул?! — шепнул он принцу Виллибальду, когда Михаэля уводили из тронного зала.

Столица и её окрестности бурлили от нетерпения. Вместо того чтобы заниматься обычными делами, люди собирались кучками там и сям и обсуждали новости.

— Значит, король уже позвал их?

— Повезло-то как! Не моего сыночка встретила за воротами проклятая карета!..

— Говорят, они такие страшные, что дракон сдохнет, как только их увидит!

— Что за напасть?! То дракон, то теперь ещё эти чудовища…

— А когда они приедут?

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.