Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 28

Эйлин подошла к ним и протянула руку Трейси.

— Вы, должно быть... Трейси. Рада познакомиться.

Трейси коротко пожала ей руку.

— Это моя подруга Бланш О'Нейл. Это моя мама Джулия и моя сестра Эмми.

Трейси молча кивнула женщинам, затем повернулась к своей дочери.

— Будь умницей, Лиз. Увидимся вечером.

— Я хочу ночевать у папы, — капризно заявила девочка.

— Не сегодня, — сказала Трейси.

— Почему? Завтра воскресенье, мой день с папой. Почему я не могу ночевать у него?

— Он уедет на весь день. Ты проведешь с ним следующее воскресенье.

— Но я хочу сегодня!

— Сегодня нельзя, — повторила Трейси. — Хватит, Лиз, не капризничай. Увидимся вечером дома.

— А ты не останешься? — спросила девочка.

— Нет, вряд ли.

Лиз с ненавистью посмотрела на Эйлин, словно та была виновата в том, что ее мама уходит.

— Желаю удачи, — сказала Трейси, обращаясь к Эйлин.

— Спасибо.

Не прошло и минуты после ее ухода, как в дверь снова постучали.

— Все уже готово, — услышали они голос Шона.

— Вот видишь, — сказала Бланш, самодовольно улыбнувшись, — он пришел.

В холле Эйлин ждал ее отец. Она подумала, что он выглядит очень презентабельно в нарядном вечернем костюме.

— Ты очаровательна, моя принцесса, — сказал Берт не без гордости.

— Спасибо, папочка.

— Ты уверена, никаких сомнений? — мягко спросил он, желая, очевидно, убедиться, что его дочь вступает в брак обдуманно и по любви.

— Не волнуйся, папочка, я счастлива. — Эйлин оглядела холл. — А где Кейт?

Кейт была кузиной Шона, и ее пригласили на роль второй подружки невесты.

Бланш развела руками.

— Не знаю, может...

В этот момент дверь распахнулась и в холл вбежала Кейт.

— Простите, я опоздала, — запыхавшись, проговорила она.

— Все в порядке, ты как раз вовремя, — успокоила ее Эйлин.

— Как я выгляжу? Нормально?

— Ты прекрасно выглядишь, — успокоила ее Эйлин. — Кейт, это Эмми, моя младшая сестра. Эмми, это Кейт, кузина Шона.

Девушки кивнули друг другу и обменялись улыбками.

Отдышавшись, Кейт наклонилась к Лиз и обняла ее.

— Детка, ты похожа на красивую куколку!

— Спасибо, — недовольно пробурчала Лиз.

Заиграла музыка, и Бланш дала команду двигаться.

— Лиз, ты идешь первой. Не забудь, идти надо медленно.

Эйлин сделала глубокий вдох и взяла отца под руку. Распахнулись двери. Все, успела подумать она, сделав первый шаг.

Лиз шла по проходу между скамьями и бросала на пол лепестки белых роз. За ней следовали Кейт, Бланш и Эмми.

Эйлин скользнула взглядом по гостям, сидевшим на скамьях, потом посмотрела вперед, на алтарь. Там стоял Шон в окружении трех кузенов. При виде Шона у Эйлин перехватило дыхание. Люди, музыка, цветы — все отодвинулось куда-то на задний план, когда она шла к нему.

Когда они встретились взглядами, Шон улыбнулся.

Подойдя к алтарю, Берт вложил руку дочери в ладонь ее жениха, и священник начал обряд венчания.

Шон сжал руку Эйлин и прошептал:

— Ты очень красивая.

— Ты тоже.

— Я люблю тебя, — сказал он.

— И я люблю тебя, — ответила Эйлин.

— Шон Келли, согласен ты взять в жены... — разносился под сводами храма звучный голос священника.

Сердце Эйлин преисполнилось гордостью, когда Шон произносил клятву верности. Она тоже произнесла клятву, после чего Шон поднял фату и поцеловал ее.

— Привет, жена, — сказал он, улыбнувшись.





— Привет, муж, — ответила Эйлин.

Когда они повернулись к гостям, священник произнес:

— Леди и джентльмены, разрешите представить вам мистера и миссис Шон Келли.

Эйлин приятно было видеть море улыбающихся лиц. Только Лиз выглядела так, будто она присутствовала не на венчании, а на похоронах.

Когда они вышли во двор церкви, их окружили родственники и друзья, они обнимали и целовали новобрачных. Затем они позировали фотографу. Он сфотографировал Эйлин с Шоном, затем с родителями, потом с его родителями и так далее. Эйлин уже всерьез опасалась, что это никогда не закончится. К тому же ей очень хотелось есть, ведь у нее со вчерашнего дня не было во рту ни крошки. Бланш, услышав, как у Эйлин бурчит в животе, достала из сумочки шоколадку и протянула подруге.

— Ты спасла меня! — благодарно шепнула Эйлин.

Она развернула обертку и быстро съела шоколадку, пока фотограф менял пленку.

Наконец они отправились на ферму, где их же ждали накрытые столы. Рядом с молодоженами села Кейт, по левую руку от нее устроилась Лиз, надутая и молчаливая. Шон попытался развеселить дочь, но не смог. Лиз явно не нравилось, что ее отец женился, и она хотела, чтобы об этом все знали.

Свадебное застолье шло своим чередом. Эйлин и Шон ходили от стола к столу, принимая поздравления от друзей и родных. Улучив момент, Эйлин шепнула Шону:

— Я должна срочно съесть что-нибудь, иначе упаду в голодный обморок.

— Хорошо, жена.

— Жена... — повторила Эйлин, блаженно прикрыв глаза. — Мне нравится это слово.

— Мне тоже.

Шон подвел ее к столу с закусками, и Эйлин наполнила большую тарелку до краев. У Шона округлились глаза.

— Ты уверена, что справишься с этим?

— Сам увидишь, — ответила она с улыбкой.

Покачав головой, Шон последовал за Эйлин к их столу.

Лиз ничего не ела, разумеется. Шон красноречиво посмотрел на свою кузину.

— Я пыталась ее заставить съесть хоть кусочек, — оправдывалась Кейт. — Она говорит, что не голодна и что поест вечером дома.

Шон рассудил, что с Лиз ничего не случится, если она пропустит один обед. Кроме того, сейчас не время и не место устраивать семейные разборки. Он встал и пригласил дочку на танец.

Эйлин, наблюдавшей за этой сценой, показалось на мгновение, что девочка откажет ему, но Лиз все-таки приняла руку отца, и он повел ее на танцевальный круг. Это поможет ей немного расслабиться, подумала Эйлин.

— Они очень красиво смотрятся вместе, — заметила Бланш. — До сих пор не могу поверить, что у него дочь, а я даже не знала об этом.

— Меня поражает, что она ненавидит меня, — сказала Эйлин.

— Мне кажется, ее можно понять, — задумчиво произнесла Бланш.

— О чем ты говоришь? — изумилась Эйлин.

— Как бы ты себя чувствовала на ее месте? Представь, что ты маленькая девочка, которая видит отца всего раз в неделю, и вдруг на твою законную территорию вторгается какая-то тетя.

— Я никогда не думала об этом с такой точки зрения, — сказала Эйлин. — И ты, очевидно, права, Лиз чувствует угрозу с моей стороны и защищается, как может. Шон прекрасный отец. — За что Лиз должна быть благодарна ему, мысленно добавила она.

Танец закончился, и Шон с дочерью вернулись к столу. Когда он пригласил Эйлин на следующий танец, Лиз снова насупилась.

Шон обнял жену.

— Когда мы сможем уйти отсюда и остаться наконец вдвоем?

— Думаю, нескоро. Нам еще предстоит разрезать свадебный торт.

Шон прижал ее к себе.

— Но потом мы сможем уйти? — нетерпеливо спросил он.

— Тебе, наверное, еще надо потанцевать со своей мамой, а мне — с твоим отцом.

Шон скользнул губами по ее шее.

— Но после этого мы уже сможем уйти?

Эйлин тихо засмеялась.

— Тебе не терпится.

— Конечно. Я никогда не умел ждать.

— Хорошо, находимся здесь еще час и уходим.

— Целый час! — простонал Шон.

— А как быть с Лиз?

— Мои родители отвезут ее домой.

— И мы останемся вдвоем, только ты и я.

18

Эйлин склонила голову на плечо Шона.

— Вырвались наконец, — сказала она.

— Давно пора, — проворчал он.

— Хорошая свадьба получилась, как ты считаешь?

— Только благодаря тебе. — Шон обнял ее свободной рукой, другой он держал руль. — Понимаешь, дорогая, мой первый неудачный опыт семейной жизни негативно повлиял на мое отношение к брачным церемониям.

— Надеюсь, наш брак окажется более прочным, — сказала Эйлин.