Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 73

поскольку каждый гость делал паузу, чтобы пожелать Этьену и Рэйчел всего наилучшего.

Пара вышла из церкви первая, согласно обычаю, и теперь стояла на церковных ступенях,

говоря со всеми, кто выходил.

Конечно, Кейт настояла на том, чтобы поздравить их, что было смешно - думал Люцерн .

Она даже не знала их! Но женщина проигнорировала его попытки убедить ее и остановилась, чтобы пожелать паре счастья.

Рэйчел и Этьен не были удивлены, что Кейт была на свадьбе. И к раздражению Люцерна,

Рэйчел была одной из тех социальных людей, которые нравились всем и, которым нравилось

говорить. Этьен был таким же, поэтому они не могли просто сказать слова благодарности и

позволить Кейт уйти. Нет. Они хотели поговорить с Кейт, и спросить хорошо ли она

проводит время в Торонто.

Люцерн чувствовал себя напряжённым, когда ждал ее ответа. Он был неопределенно

удивлен, когда она засмеялась и сказала,- "О, да."

Этьен казался одинаково удивленным. Он спросил,- "Ты имеешь в виду, что мой брат

фактически развлекает тебя?" - Как будто Люцерн был своего рода язычником, неспособным

быть хорошим хозяином.

-

-"Да".- Кейт кивала бодро. "Он и Ваша мать, также. Маргарет взяла меня на шопинг и

спа сегодня. А вчера вечером, Люцерн и я играли в Жажду крови II до самого утра."

-"О!" - воскликнула Рэйчел.- "Разве не замечательная игра? Этьен очень талантлив. Хотя я

думала, что он сведёт меня с ума с этим, когда он проектировал последовательность конца.

Это было проблемой."

-"Этьен?" -Кейт неопределенно перевела взгляд от Рэйчел к Этьену.

-"Да. Это - его игра,"- объяснила Рэйчел. Тогда она поглядела на своего шурина с

удивлением. -"Разве ты не сказал ей, что это игра Этьена?"

-"Да, я уверен, что упоминал …"

-"Нет, не упоминал!" -Кейт воскликнула с легким ударом по его руке.- "О, мой Бог! Почему

ты не сказал мне?"

Люцерн нахмурился. Его редактор не заметила; она уже возвратилась к его брату.

-"Я не могу поверить! Я люблю Жажду крови, и I и II. Они удивительны!"

Она молола вздор, говоря Этьену, почему Люцерн такой раздражающим, когда внезапно

остановилась с маленьким удушьем, перед высказыванием, -"О! Я только поняла, основных

героев в последней книге Люка звали Рэйчел и Этьен. И Этьен также был создателем игры.

О, ничего себе." - Она усмехнулась Рэйчел. -"Следующая вещь, которую Вы скажете мне, состоит в том, что Вы – коронер, как женщина в книге."

Люцерн, Этьен и Рэйчел обменялись неловкими взглядами.

Глаза Кейт расширились на их тишину.- "Это правда, не так ли?"

-"Мне нравится основывать истории на реальных событиях," сказал Люцерн, чтобы сломать

тишину.

-"Но Вы пишете книги про вампиров." -Кейт казалась изумленной.

-"Ну, в пределах разумного," - исправил он, затем твердо взял ее руку. -"Пошли. Мы

задерживаем людей."

Люцерн поторопил Кейт к своему автомобилю, посадил ее внутрь, сел сам и немедленно

включил радио. Он включил очень громко, чтобы предотвратить беседу и поехал к месту

проведения торжества. В его порыве добраться туда, он надеялся, что Кейт будет отвлечена

и забудет совпадение героев в его книгах, соответствующих его реальной семье, Люцерн

несколько превысил ограничение скорости. В результате они прибыли одними из первых.

Очень к его облегчению, Кейт не упоминала вопрос снова. Она и Люцерн были усажены за

столом, с его матерью, а его сестра Лисианна с мужем Грегори скоро присоединились к ним.

Бастьен был усажен в голове стола с остальной частью свадебной вечеринки, таким образом, это были только пять из них за столом с шестью людьми, самым близкими за длинным

столом для почетных гостей.





Люцерн провел первые несколько минут, просто болтая стакан вина, которое было быстро

установлено перед ним, его пристальный взгляд, нервно бросался на Кейт, поскольку, она

говорила с Маргарет и Лисианной. Эти три женщины ужасно его раздражали. Они склонили

их головы вместе, от них исходило очень много из хихиканья и смеха смешанного с тихим

разговором. Он умирал, как хотел знать то, о чём они говорили, но он не слышал, хотя

пытался, из – за шума царящего вокруг.

-"Лисианна!"

Люцерн напрягался в восклицании его редактора; затем Кейт повернулась к нему.- "Имя

твоей сестры - Лисианна! Это - имя вампирши в твоей второй книге."

-"Эм… да. " - Он бросил взгляд на свою мать и сестру. Они сознательно пытались усложнить

его жизнь?

-"Этьен и Рэйчел в последней книге, Лисианна и Грегори во второй. И Маргарет! " -Она

повернулась маме Люцерна -. "Вашего мужа назвали Клаудом, не так ли?"

-"Это произносится с звуком 'o', как лоб, не 'ау' как раунд," Мягко исправила Маргарет.

Потом кивнула. - "Но, да, моим мужем и отцом моих детей был Клод."

- "О".- Кейт затихла на мгновение, но очевидно думала, ища другие общие черты.- "И

Ваша фамилия - Аржено, также. Нет, подождите,"- она исправила себя.- "В романах -

Аргентус, от Латинского аргентум -серебро, потому что у них были серебристо- голубые

глаза. Как у вас!" - Она внезапно повернулась и посмотрела Люцерну в глаза.

-"Да".- сказал Люцерн, чувствуя себя ужасно неловко, неуверенный, как объяснить. Хотя это

ему не пригодилось

-"Я думаю, что это ужасно мило с твоей стороны назвать главных героев в честь твоей

семьи," сказала Кейт.

Люцерн раскрыл рот в удивлении. Мило? Он не был мил. Что …

-"Очевидно, что ты очень о них заботишься."

-"Эээ …" - Люцерн почувствовал себя пойманным в ловушку, когда рука на его плече

привлёкла его внимание. Он обнаружил Бастьена и Этьена. Облегчение заставило его

улыбнуться, что очень удивило их.

- "Вы нам оба нужны." - Взгляд Бастьена, охватил Люцерна и Грегори.

-"О, конечно." - Люк повернулся к Кейт, когда Грегори встал. "Мы нужны им. Мы должны

пойти,"- объяснил он .

Кейт торжественно кивнула.- "Мужские штучки, ха?"

-"Эм… да. "- Люк остановился, бросив предупреждение, впиваясь взглядом в его мать и

сестру, чтобы они не сказали что-то еще, чтобы поместить странные идеи в голову Кейт, затем последовал за его братьями далеко от стола.

Четверка пересекла приемную и покинула её через дверь, полускрытую позади украшенного

зала, прошла через длинный, узкий холл, затем вышла через другую дверь, которая выходила

на автостоянку позади здания. Бастьен прошел к его фургону. Люцерн не знал что

происходит, пока его брат не открыл черные двери и не вытянул холодильник ближе.

-"Я не знаю о Вас парни, но сегодня я не успел покормиться перед свадьбой. Я подумал, что

я не единственный с такой проблемой, таким образом, я упаковал пикник для нас." Бастьен

открытыл холодильник.

Люцерн усмехнулся при виде пакетов крови, упакованных в лед. Добрый старый Бастьен. Он

всегда готовился. Он был бы Бойскаутом в детстве, если бы они были в те дни.

-"О, спасибо, Господи!"- Этьен взял первый пакет, который протянул Бастьен. - "Я был так

занят приготовлениями, что не успел попитаться. Рэйчел тоже, я уверен."

-"Я принес достаточно для всех,"- уверил его Бастьен. Он вручил пакеты и Люцерну и Грегу.

- "Я позову леди после того, как мы возвратимся. Я просто подумал, что было бы не хорошо, если бы все мы ушли. Сторона Аржено поняла бы, но Гареты запутались."