Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 53

— Надеюсь, что Энн сейчас ничто не угрожает, — задумчиво сказал начальник полиции. — Ведь до сих пор ничего не случилось.

Ной решительно замотал головой.

— Нет. Сейчас ей угрожает опасность. Может быть, она уже попала в беду. Я чувствую это!

И он выжидающе посмотрел на начальника полиции. Тот утвердительно кивнул.

— Что ж, если вы чувствуете, что Энн грозит беда, значит, так оно и есть.

— Я уверен в этом, — подтвердил Ной. — Мы должны срочно найти их. Этот человек сумел докопаться до того, где его камера, и уничтожить улику. Теперь он несомненно чувствует, что мы напали на след. Если вам удастся его поймать, постарайтесь не выпустить из рук. У вас есть достаточно оснований для ареста?

— Не только для ареста, но и для пожизненного заключения. Большего срока мы, к сожалению, назначить этому мерзавцу просто не сможем.

Начальник полиции еще раз взглянул на переданные ему Ноем документы.

— Вот дерьмо! Я просто до сих пор не могу поверить этому. Ведь все последние годы у меня не было ни минуты сомнений в том, что мы с ним делаем одно дело!

Ной уже не хотел копаться в своих чувствах или думать о том, что в эту минуту может чувствовать Энн. Ей еще предстоит пережить страшную душевную драму, когда все станет известным.

— Пойдемте, — решительно сказал начальник полиции. — Мы должны начать с дома Лейверти. Может быть, он там и ничего не подозревает. Я, по крайней мере, хотел бы на это надеяться.

Ной никогда не был верующим, но, выходя вместе с начальником полиции и главным пожарным из здания участка, в душе молил Бога сберечь Энн…

Энн открыла чердачную дверь, и в глаза ударил яркий луч света. Он тут же погас, но успел ослепить ее и на несколько мгновений лишил возможности ориентироваться. Чья-то грубая рука схватила Энн и втащила на чердак. За спиной раздался стук захлопывающейся двери.

— Энн! — услышала она над самым ухом разъяренный голос Росса. — Что, черт побери, ты здесь делаешь?

Она все еще ничего не видела, но сердце забилось так, что его стук, наверное, услышал и Росс.

— Боже, ты меня до смерти напугал! — сказала, переведя дух, Энн. — Я несколько раз звала тебя. Почему ты не откликнулся?

Росс молчал.

Энн показалось, что она чувствует запах собственного страха.

— Зажги свет.

— Не могу, Энн. Зачем ты сюда пришла? Ведь мы договаривались встретиться у меня в офисе, а не здесь!

— Какая разница? — ответила Энн, вздохнув с некоторым облегчением. — А что ты делаешь на чердаке?

Снова наступило молчание. Оно длилось несколько мгновений, после чего в темноте раздался грубый голос Росса:

— Уходи, Энн! И навсегда забудь сюда дорогу!

— О чем ты говоришь?

— Пожалуйста, — повторил он уже каким-то измученным тоном, — уйди!

Энн почувствовала, что ее сердце сейчас выпрыгнет из груди.

— Росс, ты меня пугаешь! Что происходит?!

И опять — молчание.

Она вытянула руку и сделала шаг вперед. Но Росса перед ней уже не было. И вдруг здесь, в родном доме, ее охватил непередаваемый ужас. Энн даже не знала, в какую сторону теперь повернуться, чтобы нащупать дверь.





— Росс! Включи свет. Я ничего не вижу.

— Уходи! Если ты поторопишься, то еще успеешь спастись!

Энн повернула голову в ту сторону, откуда донесся голос Росса. Неожиданно там что-то ослепительно блеснуло, и к потолку взвился огромный язык пламени. Из груди Энн вырвался душераздирающий крик. И тут она увидела стоявшего в двух шагах от нее Росса, спокойно смотревшего на быстро распространявшийся по чердаку огонь. Он повернулся к ней и прорычал:

— Беги! Скорее спасайся! Умоляю!

Но Энн не двинулась с места, заставляя себя смотреть на пышущее жаром пламя, уже подбиравшееся к ногам Росса. Боже, он решил убить себя! Но, нет! Этого нельзя допустить!

Не раздумывая, Энн бросилась к Россу, туда, где почти все уже было объято пламенем.

— Росс! — закричала она, хватая его за рукав и пытаясь оттащить от надвигающегося огненного столба. — Что ты делаешь?

Он продолжал как зачарованный смотреть на огонь, не двигаясь с места. И вдруг, не поворачивая головы, сказал:

— Я не могу с собой справиться, Энн. Боже, как же это прекрасно! Не правда ли? — Он грубо схватил ее за плечи и повернул лицом пламени: — Смотри! Какое волшебное зрелище! Разве нет? Я тебя спрашиваю! Отвечай!

— Нет! — сквозь рыдания выкрикнула Энн, стараясь спрятать лицо от непереносимого жара и зажимая уши, чтобы не слышать треска горящего сухого дерева.

— Да! — злобно прошипел Росс, продолжая крепко держать падчерицу за плечи и заставляя смотреть на бешеную пляску пламени.

Энн чувствовала, что еще несколько мгновений — и у нее на голове вспыхнут волосы.

— Твоя мать не видела этого зрелища! — продолжал шептать Росс. — Никто не видел! Только я один!

Энн, посмотрев в его почти безумное лицо, зажмурилась. По лбу у нее струился пот. При каждом треске объятых пламенем деревянных перекрытий чердака она вздрагивала всем телом, пытаясь вырваться из железных рук Росса, продолжавшего держать ее за плечи.

— Нет, нет! — застонала Энн, вдруг увидев, как наяву, свою мать и брата, сгорающих в автомобиле… Ее собственный пылающий дом… Коттедж Ноя…

— Это был ты! — закричала она. — Ты устраивал те пожары! И при этом уверял нас в том, что тщательно расследуешь их причины и ищешь преступника.

Энн тяжело дышала. Росс разжал руки. Но она этого не заметила. Все ее мысли сосредоточились на одном: этот человек был для нее совсем чужим! Он трепетал от восторга при виде того, что должно было внушать лишь ужас и отвращение. Он не мог отвести глаз от пляшущего пламени, пожиравшего дом его покойной жены и падчерицы. И даже не обращал внимания на страшный жар, опалявший его лицо и руки!

— Ты убил мою мать и брата! — крикнула Энн.

Не дождавшись ответа, она вцепилась в воротник Росса и, притянув к себе, посмотрела ему в глаза. Но в ответ получила лишь затуманенный взгляд, в котором сквозило легкое беспокойство.

— Да, — вновь зашипел он. — Это сделал я. Твоя мать узнала всю правду о поджогах и хотела меня выдать. Как раз в это время я приготовил автомобиль к пожару. Причем, просто для собственного удовольствия, вовсе не думая, что кто-то в него сядет. Но Джесси с матерью выскочили из дома и сели в машину, чтобы ехать в полицейский участок. Я увидел это из окна и бросился вниз, чтобы предотвратить несчастье. Но не успел. Они уже завели мотор, что и требовалось для вспышки. Это был несчастный случай, поверь мне! Я не хотел убивать ни ее, ни твоего брата. Именно потому выкрал одну серьгу. Мне хотелось иметь хоть что-нибудь на память об этой женщине. Как и тебе. Но, повторяю, я не желал… Не желал ее смерти! Но они умерли… Как и все те, кто был до них. Я тоже не хотел их гибели… Но переломить себя не смог. Мне было необходимо наблюдать огонь. И, черт побери, не моя вина, что они оказались на моем пути…

— Боже мой, — простонала Энн, отступив от Росса на шаг.

Но он снова схватил ее за плечи и принялся изо всех сил трясти, крича в самое ухо:

— Даже ты, Энн! Ты не должна была становиться на моем пути. Да, именно я тогда поджег этот дом. Но при этом не подозревал, что в нем находилась ты! Ты ведь так давно не приезжала в Сан-Рейо. Откуда мне было знать, что ты вернулась и спишь здесь?! Разве я когда-нибудь намеренно причинил бы тебе вред? Веришь мне?

Энн в ужасе смотрела на него, почти не чувствуя непереносимого жара, от которого становилось трудно дышать. А Росс продолжал трясти ее за плечи, повторяя:

— Поверь мне! Я хочу услышать, что ты мне веришь!

— Росс! — закричала Энн, пытаясь оттолкнуть его. — Отпусти! Мне больно!

— В прошлый раз я уронил видеокамеру, услышав твой крик, Энн! Боже, тогда я чуть не стал виновником твоей смерти! И потерял… Потерял видеокамеру…

— Нет, — в негодовании тряхнула головой Энн, смотря широко раскрытыми глазами на принявшее совершенно дикое выражение лицо отчима.