Страница 57 из 73
«Точно. Как будто это сработает».
Тем временем коготь продолжал висеть у нее на шее, напоминая о том, каким милым был Бек и как с тех пор все изменилось.
А еще ей предстояли разборки с одноклассницами-стервами. Если у них есть хоть немного мозгов, они должны догадаться, что лучше им не попадаться ей на глаза. Она была в таком состоянии, что ее легко было вывести из себя, и если это произойдет и она сцепится с одной из них, ее тут же выгонят из школы. Тогда Райли останется без школы и без водительских прав.
Сегодня Райли припарковалась прямо перед входом в кофейню, а не на парковке, как в прошлый раз. Так она сможет видеть машину, сидя в классе, и у нее будет возможность выбежать на улицу прежде, чем негодяйки успеют сделать что-нибудь с машиной.
Бренди с подружками ждали Райли около входа. По крайней мере, сегодня их одежда была разного цвета. Это было очень странно. Райли проигнорировала их смешки и ужимки и прошла мимо.
— Привет, — окликнул ее кто-то. Райли оглянулась и увидела незнакомого парня. — Ты ведь ловишь демонов?
— Да.
Она наконец узнала его — это был ее сухопарый сосед по парте. Одежда была велика ему по меньшей мере на размер, из-за чего он был похож на чучело.
— А кто ты? — спросила она, не понимая, почему он с ней заговорил.
— Я Тим. — Он бросил нервный взгляд в сторону обидчиц Райли. — Я… я работаю над одним проектом и хотел бы узнать…
— Опасность! Опасность! — завопила одна из подружек Бренди и начала издавать звуки, напоминающие гудок автомобиля.
Тим замолчал.
— Не обращай на них внимания, — сказала Райли, поворачиваясь к забиякам спиной.
Он сделал шаг назад.
— Э-э-э, — мялся он. — Понимаешь, я пишу работу о видах демонов, и я подумал, ты же ловец и все такое…
— Смелее, — подбадривала его она. Если он так и будет мямлить, она не успеет занять парту около окна, как собиралась.
— Я немного запутался с Библио, Клепто, Барахольщиками и Поджигателями.
Парень определенно проделал серьезное исследование, иначе откуда он узнал прозвища демонов.
— Зачем это тебе? — спросила она.
— Я… я хочу стать ловцом, когда вырасту.
«Ты, должно быть, шутишь». Он был таким худеньким, что тройбан даже не заметит, как проглотит его целиком.
— Забудь. Эта работа только со стороны кажется такой интересной.
— Но…
Она прошла мимо него, словно его не существовало, и направилась ко входу в кабинет.
— Но… — Он предпринял еще одну попытку, которая только развеселила Бренди с компанией. Когда Райли оглянулась, Тим стоял на том же месте, где она оставила его; на его лице читалось разочарование.
— Просто смирись с этим, — пробормотала она.
Когда миссис Хаггерти пригласила их пройти в класс, Райли сразу же направилась в конец кабинета. Бренди не сводила с нее глаз и хихикала.
«Они наверняка что-то задумали».
Сначала была математика, потом небольшой, но обязательный курс личной гигиены. Информация была базовой и вызвала немало насмешек, хотя нескольким парням, сидящим на задних рядах, определенно не помешало бы принять ее к сведению и освежиться.
Затем миссис Хаггерти перешла к лекции о Гражданской войне.
— Мы начнем с пожара в Атланте. У кого-нибудь есть какие-нибудь соображения на этот счет?
Парень, сидящей на противоположной от Райли стороне класса, поднял руку.
— Это было демонстрацией сил северян и войск Шермана. Не было никакого стратегического смысла сжигать Атланту.
— Совершенно верно, — поддержал его другой парень. — Это был удар по эго южан.
Райли подняла руку, но потом быстро ее опустила, решив, что лучше не высовываться, однако учительница успела заметить ее жест.
— Райли? — обратилась к ней миссис Хаггерти.
Все головы тут же повернулись в ее сторону.
— Атланта во время войны выполняла роль хранилища боеприпасов южан, поэтому этот город был выбран не случайно; это была продуманная атака на Конфедерацию, — объяснила она. Наконец знания, которые она почерпнула из постоянных рассказов отца о Гражданской войне, пригодились.
— Но вы не одобряете тактику Шермана, правильно я понимаю? — спросила миссис Хаггерти.
Такого Райли не ожидала. Как она догадалась?
— Э-э-э…
— Почему бы вам не познакомить нас с вашим мнением относительно деятельности генерала Шермана. По крайней мере, оно отличается оригинальностью.
— Я… — «О боже». — Я думаю, что он был внутренним террористом.
— Радикалом! — кто-то решил поддержать теорию Райли.
— Почему вы так думаете? — спросила миссис Хаггерти.
— У него не было необходимости уничтожать город, — ответила Райли. — Я думаю, что он считал себя избранным, и, если бы он совершил подобное в наши дни, его назвали бы террористом.
— Даже во время войны? — спросил кто-то. Она вспомнила, что этого парня вроде бы зовут Билл.
— Конечно. Город сдался, жители эвакуированы. И в день, когда Шерман уходил из города, он приказал сжечь его. Это же чистой воды безумие.
— Но он сжег не весь город, — вступил в спор Билл. — Он не тронул церкви.
— Почему он это сделал? — поинтересовалась миссис Хаггерти.
Райли знала ответ, но предпочла промолчать, чтобы ее не сочли всезнайкой.
— Ну, он не… — мялся Билл. — Он просто не захотел?
Учительница покачала головой.
— Один священник пришел к Шерману и умолял его не сжигать церкви и больницы. — Она замолчала, чтобы у учеников было время обдумать ее слова. — Итак, вот ваше домашнее задание: я хочу, чтобы вы рассказали мне, считаете ли вы поступки генерала оправданными или нет.
Ученики, и Райли в том числе, застонали. Она встала и убрала тетрадь в сумку.
— Райли? — поманила ее к себе учительница.
«Не к добру это». Теперь у Бренди будет время сделать что-нибудь с ее машиной.
— Да, миссис Хаггерти? — сказала она, подходя к учительскому столу. Остается только надеяться, что это ненадолго.
— Вместе с твоими документами о переводе в этот класс я получила твою работу. — Она протянула ее Райли. — Возможно, я не согласна с твоими суждениями, но ты молодец, что осмелилась высказать свое мнение.
Райли уставилась на написанную красным цифру пять на первой странице, а потом улыбнулась.
— Я справилась?
— Безусловно. Ты провела обстоятельное исследование, привела весомые аргументы, хотя есть, конечно, кое-какие недочеты, но в целом работа отличная.
— Спасибо! — Райли улыбнулась еще шире.
«Жду не дождусь, когда смогу рассказать об этом Питеру».
Она засунула работу в сумку и пошла к выходу. Проход преградил один из ее одноклассников, который всегда садится подальше от окна и предпочитает молчать на уроках.
— Ты действительно охотник на демонов? — спросил он. У него были очень странные глаза, как будто он носил специальные линзы.
— Ловец демонов, — поправила она, пытаясь обойти его. Но он не двигался. — Слушай, мне нужно идти.
Что девчонки уже успели натворить с ее машиной? Опять написали помадой какую-нибудь гадость на окне?
— Ты охотишься на нас, — сказал он, слегка шепелявя.
— Нет, если ты не демон, — ответила она.
— Некоторые говорят, что мы демоны. — Парень рассмеялся, и Райли обратила внимание на то, что он очень бледный, у него неестественно большие острые зубы, он носит черную одежду и белую с кружевами рубашку…
«Любитель историй про Дракулу. Как же мне это все надоело».
— Ты не сможешь нас уничтожить, — медленно, взвешивая каждое слово, сказал он.
«Почему он говорит о себе во множественном числе?» Вроде не похож на английскую королеву.
— Слушай, ты, как бы тебя ни звали, я ловлю демонов. Де-мо-нов. Усвоил? Меня не интересуют вампиры, оборотни, вурдалаки и прочая нечисть. — «Или сумасшедшие, которые считают себя нечистью». — У меня и так много работы.
— Мы слышали другую версию.
— Кто мы? — нахмурилась она.
— Дети ночи.
— Дети чего?
— Мы выходим на улицу в темноте и никого не боимся. Даже охотников.