Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 73



ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

В «Армагеддон-лаунж» было не много посетителей, и все они, как по команде, повернули головы в сторону вошедшей в кафе троицы.

«Так вот где Бек играет в бильярд». Очень в его стиле — обшарпанная барная стойка, восемь столов для пула и большой экран, на котором транслируется университетский футбол. Сукно на столах поистерлось, а краску на бетонном полу не мешало бы обновить. Сигаретный запах, витающий в воздухе, свидетельствовал о том, что владелец платит дополнительный налог в городскую казну за предоставление этой опции.

Харпер кивком показал на молодую парочку за одним из столов.

— Видимо, это они, — сказал он. Парень был такого же роста, как Саймон, с грязными черными волосами и пирсингом в бровях, носе и языке. Райли недоумевала, на какие деньги он купил все эти украшения. На нем были потертые синие джинсы и черная футболка с надписью «Я идеал! Готов поспорить!».

«Ну и самомнение».

Подойдя ближе, Райли занялась изучением девушки. В заявлении говорилось, что Кэрол Форд пятнадцать лет, но выглядела она старше. У нее была рваная стрижка, волосы были выкрашены в светлый цвет, а лицо отличалось бледностью. Райли не могла не заметить черных кругов под глазами. Либо Кэрол болела, либо была наркоманкой, либо парень не упускал случая поиздеваться над ней. Не важно, в чем была причина, с последствиями не справилось бы ни одно маскирующее средство.

Саймон расстегнул рабочую сумку и поставил ее на пол рядом с собой.

— Извините, вы Кэрол Форд? — спросил он.

Она обернулась и часто заморгала, словно кто-то светил ей в глаза фонариком.

— Да?

— Саймон Адлер. Ловец демонов. Возможно, у вас проблемы, и я здесь, чтобы помочь.

Райли завидовала ему: он говорил твердо и спокойно и был уверен, что полностью контролирует ситуацию. Но в его случае это было связано не с большим опытом, а с его верой в Бога, которая, как ему казалось, никогда его не подведет.

— Ты не должна с ними разговаривать, — скомандовал парень. — Их подослали твои родители.

— Родители? — переспросила девушка, как будто она вообще забыла, что у нее есть отец и мать.

— Произошло какое-то недопонимание, — продолжил парень и обнял Кэрол. Она вздрогнула от его прикосновения. — Я не нравлюсь ее предкам, и с этим ничего не поделаешь. Но мы любим друг друга, а они все время пытаются помешать нашему союзу. Будет лучше, если вы уйдете.

Его слова звучали разумно, но Алан тоже отлично умел убеждать других в своей правоте.

— Ты же меня любишь, Кэрол? — спросил парень.

Кэрол, как щенок, согласно кивнула.

— Я никому не позволю обидеть ее, — продолжил парень, глядя Райли прямо в глаза.

Как только их взгляды пересеклись, Райли почувствовала какое-то странное напряжение, словно в баре были только они. Он что-то ей говорил, но, похоже, кроме нее, этого никто не слышал. Он говорил ей, что она очень красивая, что ему очень жаль, что она осталась совсем одна, но он знает, как все исправить. Он убеждал ее, что никогда не оставит ее, как сделали остальные.

«Ты же мне веришь?» — спросил он.

Послышался громкий треск, и оба ученика подпрыгнули. Харпер сломал кий об один из столов.

— Да ради бога, давай заканчивай, святоша! — приказал мастер.

Саймон прижал к себе деревянный крест и беззвучно начал читать молитву. В следующий момент на пол упала сфера и разлетелась на тысячу маленьких частей. Кэрол взвизгнула от удивления. В воздухе запахло корицей, и по бару заплясали солнечные зайчики от разбитого стекла. Запах становился все сильнее, а в помещении — все светлее. А потом свет устремился в сторону парня.

— Что происходит? — спросила она.

— Зло… — прошипел парень. — Да какое ты имеешь право…

Он пытался отбиться от волшебного света, а его сладкий голос становился все более тонким и пронзительным, переходящим в визг. Его милое личико вытягивалось и превращалось в жуткую гримасу. Одежда исчезла, обнажив грязное тело. Его налитые кровью глаза буравили Райли. У него не выросло рогов, зато сзади откуда-то появился длинный, заостренный на конце хвост, который болтался из стороны в сторону, как у злого кота.

Когда посетители бара поняли, что посреди заведения стоит голый демон, около выхода началась давка. Кэрол, увидев настоящий облик своего парня, пронзительно заорала и отпрыгнула назад.

— Я уже практически завладел ее душой, — заголосил демон. — Черт бы вас побрал!

Саймон, игнорируя его вопли, надевал пару толстых латексных перчаток.

— Просите все, что пожелаете! — не успокаивался демон.



— Заткнись! — ответил ему Харпер.

Демон начал сжиматься, как воздушный шарик, из которого выходит воздух. Уменьшаясь, он продолжал выкрикивать ругательства и проклятия, хватался за воздух руками, но это не могло остановить запущенный магический процесс.

«Круто. Интересно, как это работает?»

Наконец он достиг тридцати сантиметров в высоту, а вокруг него образовался светящийся круг. Саймон схватил ворчащего демона, засунул его в приготовленную сумку и застегнул ее на молнию. В этот момент Райли увидела, как волшебные подвески, прикрепленные к ручке сумки, зазвенели. Очевидно, это была дополнительная защита на случай, если демон решит попытаться выбраться наружу.

Райли зааплодировала тому, как все хорошо вышло.

Ловцы победили.

Саймон сдержанно улыбнулся, но она видела, что он чем-то обеспокоен. Харпер и вовсе не разделял ее веселья. Сейчас он пристально смотрел на них обоих.

— Какого черта вы вели себя, как тупоголовые идиоты? — возмущался он. — Я же предупреждал, что он попытается проникнуть вам в сознание, что он, собственно, и сделал. А вы стояли развесив уши!

Райли не собиралась спорить. Вместо этого она посмотрела на Кэрол. Девушка, как парализованная, сидела рядом с сумкой, куда Саймон поместил ее бывшего парня, и плакала.

— Он… он… — запиналась она.

— Демон. Иногда такое случается, — ответила Райли, стараясь говорить как можно нежнее.

Девушка застонала и упала в объятья Райли.

— Давайте выбираться отсюда, — велел Харпер, оглядывая бар. Около дверей уже собралась толпа зевак. — Не хочу тратить время на общение с копами.

Когда, взяв демона, они пошли к выходу, на их пути возник бармен и потребовал возместить убытки за сломанный кий и убрать разбитое стекло.

— Вы хотите, чтобы мы выпустили его обратно? — спросил Харпер. Парень побледнел и покачал головой.

Когда они вышли, Райли показала Кэрол в направлении полицейского участка.

— Иди туда и позвони родителям, — посоветовала Райли. — Скажи им, что тебе плохо.

— Я думала… он… — Девушка продолжала всхлипывать. — Он был таким…

— Ты ошибалась.

— Но они посадят меня под домашний арест, — плакала Кэрол, сейчас ее волновали только ее неудачные отношения, она даже не думала о том, что могло бы произойти, если бы четвертак победил и завладел ее душой.

«Оказаться под домашним арестом или провести вечность с демоном?»

— Это очень малая цена за избавление от демона, — сказала Райли, с сочувствием сжимая руку девушки. — Поверь мне.

* * *

Всю дорогу до дома Харпера Саймон молчал. «Ты поймал демона. Это самое главное». Он что, действительно думает, что сделал что-то неправильно? Что демон в какой-то момент обыграл его, и, если бы не Харпер, он бы не справился?

Харпер тоже молчал, поэтому Райли решила не нарушать тишину и сидела ниже травы, тише воды, стараясь не смотреть на сумку с демоном, лежащую рядом с ней. Она слышала, как демон мысленно предлагал ей разные дары за освобождение.

— Ни за что, так что помолчи, — пробормотала она.

— Он тебя искушает? — Харпер обернулся. Она кивнула. — Получается?

— Нет.

— Почему?

— Потому что я Блэкторн, — не подумав, ответила Райли.

— Как будто это на что-то влияет, — фыркнул Харпер.