Страница 1 из 53
A
Неофициальный перевод.
Рэйчел Кейн
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Глава шестая
Глава седьмая
Глава восьмая
Глава девятая
Глава десятая
Глава одиннадцатая
Глава двенадцатая
Глава тринадцатая
notes
1
Рэйчел Кейн
Полуночная аллея
Глава первая
У родителей есть какой-то радар думала Клэр. Они всегда звонят ,если ты пытаешься совершить нечто такое,что им не понравится. Или рискованное.
Клэр Данверс соскользнула с коленей своего бойфренда Шейн с сожалением вздохнула,прикоснулась к его влажным губам, и пошла, чтобы ответить на звонящий телефон на кухне. Майкл только хотел встать из-за стола, чтобы схватить ее, но Клэр отмахнулась от него. Она просто знала, что ето звонит ее мать.
Она была права.
– Клер! О боже мой, я волновалась, дорогая. Мы пытались дозвониться до владельца телефона на мобильный в течение нескольких дней, и. . . -
Дерьмо. Клэр потерла лоб в отчаяние.
– Мама, я написала вам по электронной почте, помните? Моя камера потерялась, я все еще работаю над тем чтоб достать другую-. Лучше не говорить,как она потерялась. Лучше не вспоминать ничего о том так какой опасной стала ее жызнь когда она переехала в Морганвилл, штат Техас.
– О,- говорит мама, а затем, более медленно, -О. Ну, а твой отец забыл сказать мне об этом. Ты знаешь, что он тот, кто проверяет электронную почту. Я не люблю компьютеры -.
– Да, мамочка, я знаю. – Мама действительно не очень ладила с компютерами
Мама по-прежнему говорила. -Все ли в порядке? Как уроки? Интересно?
Клэр открыла дверцу холодильника и достала бутылку красного цвета может кока-колу, которую она открыла и начала пить чтобы дать себе время подумать, что сказать своим родителям. Мама, было немного проблем. Знаеш , папа моего парня прибыл в город с несколькими байкерами и убили людей, и едва неубил нас. Оу,вампиры сердятса изза этого. Вот почему чтобы спасти моих друзей я должна была пподписать контракт, по которому я почти раб одного из самых плохих вампиров в городе
Да, это прозвучит не очень хорошо.
К тому же, даже если она это скажет, мама все равно не поймет. Ма бывала в Морганвилле, но в действительности ничего не видела. Люди не могли. А если все таки видели, то, либо навсегда оставались в городе , либо их воспоминания стирались, когда они покидали его.
И если, каким – то обазом, они начинали вспоминать, то плохие вещи должны были бы случиться с ними. Смертельно плохие.
Вместо этого Клэр сказала, -Уроки отличные, Мам. Я сдала все экзамены на прошлой неделе. -
– Конечно же ты сдала. Разве могло быть иначе?-
Да, но последнюю неделю я сдавала экзамены, все время беспокоясь, что кто – нибудь воткнет мне нож в спину. Это могла повлиять на мой ГПА. Глупо было бы гордиться этим. . . -Здесь все хорошо. Я дам тебе знать когда достану новый телефон, ОК?-. Клэр колебалась, когда спросила -Как ты, как папа?-
– О, мы в порядке, дорогая. Мы все скучаем по тебе. Но твой отец все еще не доволен, что ты живешь, в том месте, за пределами кампуса, с теми взрослыми ребятами. . . -
Из всех вещей, которые она могла запомнить, она должна была помнить именно это. И конечно, Клэр не могла ей сказать, почему она жила вне кампуса с восенадцатилетними, особенно, если двое из них мальчики. Она еще не упоминула об этом, но это лишь вопрос времени.
– Мам, я же тебе рассказывала, как ко мне относились девочки в общежитии. Здесь лучше, чем там, серьезно. Они мои друзья. И правда, они просто замечательные!-
Мама была не очень то убеждена. -Только будь осторожна. Я о тех мальчиках. -
Ну, это не заставило себя долго ждать. ---Да мама, я буду осторожна с мальчиками-. Она была осторожна даже с Шейном, хотя это было в основном потому, что Шейн никогда не забывал, что Клэр еще не было семнадцати, да и ему пока не исполнилось девятнадцать. Не большая разница в возрасте , но по закону? Больше чем большая, если ее родители узнают,наверное они расстроятся. Они точно расстроятся. -Кстати, тебе все здесь передают привет. Вот Майкл тебе машет рукой!-
Майкл Гласс, второй парень в доме, сидел на кухонном столе и читал газету, он взглянул на нее дикими глазами и покачал головой, типа ты-не-смеешь-этого-делать. У него сейчас были не достаточно хорошие времена, в отношениях с родителями. . . ну, все было даже хуже, если это, вообще, возможно. По крайней мере когда он последний раз с ними виделся, он был на половину нормальным: полноценный человек ночью, и запертый дома, бесплотный призрак днем 247
Для Морганвилля это было на половину нормальным.
Для того, чтобы помочь Шейну выбраться из неприятностей, Майкл сделал ужасный выбор – он получил свободу от дома и физическую форму одновременно, но теперь он вампир. Клэр не могла сказать беспокоит ли его это. А должно бы волновать, ведь правда? Но он выглядел таким. . . . . нормальным.
Может быть, слишком нормальным.
Клэр слушала голос своей матери, и потом протянула трубку Майклу. ---Она хочет поговорить с тобой-, сказала Клэр.
– Нет! Меня здесь нет!-. Он начал что – то шептать и отмахиваться. Клэр демонстративно потресла трубкой в воздухе.
– Ведь ты же ответственный-, напомнила она ему. ---Просто попытайся не говорить о. . . -, она изобразила клыки в шее.
Майкл посмотрел на нее убийственным взглядом, взял трубку и включил свое обояние. У него его было с избытком, Клэр знала: не только родители его любили, его еще любили. . . короче, все. Майкл был умным, милым, горячим, талантливым, уважаемым. . . . ничего, что мешало бы его любить, за исключением того аспекта, что он немертвый. Он заверил мать что все хорошо,что Клэр сама о себе заботится – это заставило Клэр поперхнуться своей колой так, что она вышла через нос – и то, что он присматривает за младшей девочкой Мисс Дэнвер. В основном, последнее было правдой. Майкл говорил о своих выдуманных обязанностях старшего брата очень серьезно. Он почти не выпускал Клэр из поля своего зрения, за исклюмением моментов, которые требуют неприкосновенности частной жизни или когда Клэр сбегала с уроков без сопровождения. . . . что случалось так часто, как это возможно.
– Да ма,я. . . – , говорил Майкл. Он начал выглядеть напряженным. -Нет ма, я. Я не позволю ей этого сделать. Да. Да-.
Клэр сжалилась над ним, и выхватила телефон. ---Мама мы должны идти. Я люблю вас обоих. -
Мамин голос звучал встревоженно.
– Клэр, ты уверенна, что не хочешь вернуться домой? Возможно я ошибалась раньше, когда отпускала тебя в MIT. Ты можешь сделать перерыв на год, и мы были бы рады, если бы ты опять была дома. . -
Странно, обычно она успокаивалась, особенно после разговора с Майклом. Клер вспомнила, как Шейн рассказывал о своей матери, как ее воспоминания о Морганвилле стали восстанавливаться. Как вампиры пришли за ней, чтобы убить, потому что условия были не соблюдены.
Ее родители тоже теперь были в этой лодке. Они посещали город, но она до сих пор не была уверена, на сколько они действительно знали и понимали, что одного визита достатачно, чтобы навлечь на них смертельную опасность. Ей придется сделать все чтобы они были в безопасности. А это значит, что она не будет следовать мечте о MIT, потому что, если она оставит город – пусть даже предположить, что она вообще сможет сделать это – то вампиры будут приследовать ее, и они должны будут либо вернуть ее обратно, либо убить. И всю ее семью тоже.
К тому же, Клэр обязана остаться, потому что она подписала договор залога самой себя непосредственно Амели, основателю города. Самому большому и страшному вампиру из всех, даже если она редко показывает эту свою сторону. В то время она была единственной реальной надеждой на то, что она сама и ее друзья останутся вживых.