Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 31



— Но она из Альестла…

— Для правителя, который хочет повести свою страну по пути прогресса, вы рассуждаете крайне консервативно, ваше высочество.

— Вовсе нет.

Кристина не знала, какие еще аргументы ей придумать.

— Не лицемерьте, ваше высочество. Вам не удастся внедрить прогрессивные технологии, если вы будете зависеть от так называемой «старинной родовой вражды».

Ричард посмотрел на Кристину и подумал, что никогда ее такой не видел — рассерженной и растерянной одновременно. Меж тем она продолжала:

— Простите за откровенность, ваше высочество, но ваша главная проблема заключается в том, что вы хотите изменить все и всех, при этом сохранив собственный образ жизни таким, какой он есть сейчас. Поймите, вы должны жениться на принцессе Джулиане или…

На тебе! — чуть было не сказал Ричард, но вовремя прикусил язык.

— Или что? — поинтересовался он.

— Или отречься от престола… Выбор за вами.

Глава одиннадцатая

В Белом зале Кристина с нетерпением ждала, когда же вернутся со встречи с консулами, где происходило оформление необходимых документов, принцесса Джулиана, ее брат и Ричард, чтобы обговорить оставшиеся детали, связанные со свадьбой, и выпить чаю. Всю ночь накануне прилета высоких гостей Кристина старалась прогнать последние сомнения в правильности принятого решения и заснула только под утро. Кроме того, она провела полдня в полном неведении, что заставляло ее нервничать еще больше. Наконец высокие двери зала открылись, и Дидье Алоис объявил:

— Его величество король Альестла Брандт Роланд Вильгельм фон Шнекл и ее королевское высочество принцесса Джулиана Луиза Мария…

Кристина встала. Молодая женщина и мужчина средних лет вошли в зал в сопровождении Ричарда. Принцесса Джулиана была живым воплощением всех лучших женских качеств — молодая, красивая, умная, элегантная, яркая. Кристина невольно почувствовала себя серой мышкой. Король Брандт — привлекательный мужчина с пробивающейся сединой в волосах — с легкой небрежностью держал сестру под руку. Принц Ричард шел чуть сзади. Он был, как всегда, великолепен в своем парадном костюме с золотыми позументами и синей лентой через плечо.

— Разрешите вам представить Кристину Армстронг! — объявил Дидье и вышел, закрыв за собой двери.

Кристина присела в реверансе.

— Позвольте мне выказать свое восхищение, мисс Армстронг: вы сегодня просто обворожительны! — король Брандт галантно поцеловал ее руку, и она почувствовала, как запылали щеки.

— Я искренне рада познакомиться с вами, Кристина, — с легкой улыбкой поприветствовала ее принцесса Джулиана.

— Спасибо вам, ваше высочество, и, конечно же, вам, ваше величество, за то, что с пониманием отнеслись к моему предложению и нашли время приехать…

— Мы с братом не могли проигнорировать ваш звонок. Теперь я здесь — и вашим волнениям пришел конец…

Ричард удивленно поднял бровь. Кристина действительно была в отчаянии, когда звонила принцессе Джулиане: ей так хотелось найти Ричарду хорошую жену, которая заботилась бы о нем и разделяла бы его интересы и заботы, раз уж ей самой не суждено стать его спутницей жизни. Но, увы, ее тревоги на этом не заканчивались, а только начинались…

Пока лакеи разливали чай, повисло неловкое молчание. Наконец король Брандт прервал его, обратившись к Ричарду:

— Все необходимые документы уже оформлены, не так ли?

— Осталось только подтвердить наше обоюдное согласие, поставив личные подписи…

— Как это замечательно! — воскликнула Кристина и осеклась: никто, кроме нее, не улыбался. Чтобы скрыть смущение, она торопливо стала пить чай.

— Да, это замечательно, — поддержала ее принцесса Джулиана. — Простите, что мы не разделяем вашу радость, но день был крайне утомительный.

— Тогда давайте забудем на время про политику и бюрократию и поговорим о свадебных приготовлениях, — предложила Кристина.

Все улыбнулись — и висевшая в воздухе напряженность исчезла.

— Надеюсь, мисс Армстронг, вы разрешите мне обращаться к вам по имени? У вас такое красивое имя: Кристина! — улыбнулся король Брандт.

— Не обращайте внимания на моего брата, — рассмеялась принцесса Джулиана. — Он отчаянный ловелас!



— У меня есть оправдание! Нас с покойной супругой обручили, когда мне было шестнадцать, а ей десять лет. Она еще играла в куклы и обожала шоколадные эклеры. Мне пришлось ждать ее совершеннолетия, чтобы познакомиться. Естественно, все эти годы я отчаянно флиртовал.

— Это весьма уважительная причина, — улыбнулся Ричард.

— И, надеюсь, я еще не утратил своего обаяния, — продолжал король Брандт. — Как вы считаете, Кристина?

— Вы очень привлекательный мужчина, ваше величество, — искренне призналась она. — Но почему же вас обручили в столь юном возрасте?

— Браки по расчету — давняя традиция нашей династии, — объяснила принцесса Джулиана. — Часто они заключаются, когда супруги еще совсем дети. Например, мое обручение состоялось, когда мне было семь.

— Ваше обручение?! — удивилась Кристина.

— Да, но его расторгли, — ответила принцесса Джулиана.

Выражение ее лица совсем не изменилось, но тоскливые нотки в голосе свидетельствовали, что она все еще любит своего бывшего жениха. Кристина, как никто другой, понимала ее.

Чувствуя, как от отчаяния сжимается сердце, она стала ждать, когда же принц Ричард попросит оставить их с принцессой Джулианой наедине, но он не спешил этого делать. Для Кристины это была настоящая пытка. Наконец она не выдержала и, допив чай, поднялась:

— Не желаете ли осмотреть дворец, ваше величество?

— С удовольствием, — улыбнулся король Брандт. — Вы позволите?

— Да, конечно, — с трудом выдавил из себя Ричард.

— Веди себя прилично! — напутствовала брата принцесса Джулиана.

— Я всегда веду себя как джентльмен.

— Вот этого-то я и опасаюсь, — улыбнулась она.

Кристина испытывала к принцессе Джулиане сильнейшую симпатию и не могла понять, почему Ричард выглядит таким несчастным, когда рядом с ним женщина его мечты. На какое-то мгновение ей показалось, что он тоже страдает от любви, но Кристина тут же прогнала эту мысль. Король Брандт взял ее под руку, и они вышли.

Оставшись наедине с принцессой Джулианой, Ричард подумал, что она станет замечательным другом и союзником во всем, что касается Сан-Монтико, но эта свадьба, увы, не решит всех проблем. А главной проблемой по-прежнему оставался тот факт, что он мечтал совсем о другой женщине — о женщине с прекрасными зелеными глазами, которая смешно морщит носик, когда улыбается, и часто попадает в неловкое положение. Да, он все время думал только о Кристине: он любил ее! Он должен забыть о своих чувствах к ней, снова и снова повторял он про себя. Принцесса Джулиана скоро станет его женой. Этот брак необходим для блага Сан-Монтико!

— Как вы относитесь к нашему браку, Джулиана? — как бы между прочим поинтересовался Ричард, понимая, что дальнейшее молчание было бы просто неприличным.

— Наш союз принесет пользу обоим государствам.

— Да, конечно. Но мне интересно другое: что вы чувствуете?

— Я…

— Ваша семья заставила вас согласиться на брак со мной, не так ли?

— Вы неправильное подобрали слово, — улыбнулась Джулиана. — Меня никто не заставлял, я сама сделала этот выбор, заботясь об интересах своей страны.

— Я вас прекрасно понимаю. И все-таки, Джулиана, ответьте мне откровенно: вы действительно хотите, чтобы мы поженились?

— Признаюсь: я не стану переживать, если свадьба не состоится, — ответила она, помолчав.

Ричард не знал, радоваться ему или огорчаться.

— На самом деле?

— Я всегда мечтала выйти замуж по любви, хоть и знала, что это невозможно, — вздохнула принцесса Джулиана. — Надеюсь, когда-нибудь я встречу мужчину, который будет любить меня так же сильно, как вы любите Кристину, и мы поженимся…

— Вы хотите сказать, Джулиана, что я люблю Кристину? — довольно бестактно прервал ее Ричард.