Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 71

Я подошел к сверкающему окну, витающему прямо в воздухе. Закатал рукав водолазки, обнажая наручный Исин и нажал на несколько кнопок, отправляя на базу сигнал. Ответ пришел лишь через пять минут:

— Сигнал принят, линза будет перенаправлена в ближайшее время. У вас будет всего лишь две минуты, чтобы пройти через нее, — прозвучало голосовое сообщение.

А затем линза пропала и появилась вновь. Это окно, витающее в воздухе, вместо красноватого оттенка границ приобрела белый. Линза перенаправлена. Я продемонстрировал жест рукой, приглашающий внутрь и немного отошел. Первым сквозь линзу прошел Стас, улыбнувшись и подмигнув мне на прощание. Затем Сталкер и остальные. Я же хотел пройти последним. Но не шибко торопился с возвращением на базу. Исин на своем дисплее отсчитывал секунды в обратном направлении — он отсчитывал время до исчезновения линзы на базу.

17… 16… 15…

Хоть и оставались последние секунды, я оглянул лес, в котором находилась линза. Глянул на небо и прищурил глаза от яркого солнца. Может, я и не победил, но это был мой первый опыт. Первый рейд. И новые знакомые в новом коллективе.

11… 10… 9…

Жизнь изменилась. Может, она стала намного опаснее, чем была, но я стал беззаботным. И мне это нравилось. Я впервые за последние годы дышал полной грудью и наслаждался своей жизнью.

5… 4… 3…

Последние секунды Исин отсчитывал уже с громким звуковым сигналом. Я в последний раз посмотрел на белый трейлер и улыбнулся в пустоту.

А затем сделал шаг вперед…

Вне времени и пространства. База Консорциума, зал совещаний.

Инструктор ходил то взад, то вперед по сцене, бормоча какие-то монологи себе под нос. Он подготавливался к выступлению перед публикой. В зале собирался новый прилив сил Консорциума, его новички-охотники. И речь просто была обязана произвести фурор на окружающих. Речь инструктора должна быть заразительной, настолько громогласной, что каждый охотник, сидевший в зале, должен был проникнуться ей и быть готовым к исполнению своих обязанностей с улыбкой на лице.

По залу все еще ходили шепоты и разговоры. Все уже собрались, но речь так и не начиналась. Я сидел в одном ряду со Стасом и Сталкером, а так же еще двумя охотниками-новичками, с которыми успел познакомиться в жилом корпусе. С девушкой, которая назвалась Линой. Она была немного едкой в разговорах, но, наверное, именно это и привлекло мое внимание к ней. С другой же стороны она была доброй и отзывчивой. А так же с пареньком Сашей, с которым я делил комнату. Он казался мне темной лошадкой, хотя и был достаточно разговорчив и весел. В свободное же время он любил разгадывать разные кроссворды, и другие подобные головоломки, доходя даже до судоку и какуро.

И вот, инструктор собрался с мыслями и встал за трибуну. Свет немного приглушили. На трибуне появилась голограмма главного Исина базы. Она что-то подсказывала инструктору и давала какую-то информацию.

— Добро пожаловать, — произнес инструктор. — Меня зовут Чарльз Роулинсон и я прекрасно знаю, что такое военные действия. Жизнь успела поносить меня по разным событиям в совершенно разных эпохах. И я даже могу вам сказать, что победил саму смерть, — он сделал небольшую паузу и о чем-то задумался. — Я был мертв два раза. И в одном случае, мои же друзья, которые, конечно, не являлись таковыми, просто закопали меня рядом с деревом в Мексике. Но как видите, я сейчас здесь, стою за трибуной и рассказываю вам то, что вы должны знать.

В зале повисло молчание и ранее худощавый, но крепкий инструктор теперь казался чем-то больше, нежели человеком. У меня появилось такое чувство, что его стоит бояться. И я бы боялся, если бы не развеял этот мнимый страх в первые же секунды. Хотя что-то тревожное на душе осталось.



— И вот, вы сидите передо мной. И я должен вам объяснить, под чем вы подписались. Если вы думаете, что быть охотником — это развлечение. Тут же забудьте эту ложь. В мире нет ничего хорошего, точно так же как нет и ничего плохого. Есть лишь правда и ложь. И поверьте мне, лжи в мире намного больше. Она присутствует во всем, что вы знаете или еще узнаете. Но вы стали частью Консорциума, а значит, вы дадите присягу на верность, и мы прольем свет на всю ложь, которая опутала этот мир, — Роулинсон говорил четко. Без заминок и пауз. Он знал, что говорит, и верил в это до глубины души. — Вы — охотники! Плацдарм Консорциума. Многие из вас оказались здесь из-за того, как с вами обошлись те, кто имел власть в своих руках. И мы все прекрасно понимаем, что я имел в виду под словом власть, — Роулинсон запустил руку в карман своих брюк и достал оттуда фигурку животного, отлитую из неизвестного серебристого металла. Фигурка льва. Он поднял ее над головой и крепко сжал в рукаве. — Но поверьте мне, все мы, вместе, сможем изменить мир. И поиск артефактов наподобие того, что я сейчас держу в руке, — лишь начало нашего пути.

Чарльз Роулинсон отключил Исина, стоявшего на трибуне, и вновь поднял руку со Львом, отчетливо выкрикивая слова:

— Мы — Консорциум! А значит, Мы — едины!

Зал зааплодировал. Я же чувствовал, как внутри меня появляется храбрость, отвага. Я был готов действовать. Само мое естество рвалось в бой. И спустя считанные мгновения зааплодировал и я. В речи инструктора не было чего-то особенного, и я это понимал, но это неведомое мне чувство, подталкивало меня согласиться с ним. Подталкивало быть одним из многих. Стать частью Консорциума!

Краем глаза я заметил, как подскочил Стас и начал аплодировать стоя. Его тут же поддержали и остальные охотники. Я не был исключением. Мы стояли, уставив свой взгляд на трибуну, за которой довольный стоял Чарльз Роулинсон. Он аккуратно провел ладонью по шее, и на одно мгновение улыбка исчезла с его лица. А мы же продолжали аплодировать, и были счастливы.

Я заметил, как Чарльз Роулинсон спрятал фигурку льва в карман брюк и поднял вверх уже пустую ладонь, требуя внимания со стороны охотников. Зал достаточно быстро смолк — охотники вновь сели на свои сидения. Инструктор откашлялся в кулак и продолжил:

— Сегодня каждый из вас примет присягу Консорциуму. Каждый из вас окунется в новую жизнь. Теперь вы не одиночки, как были раньше. Теперь вы все — одна большая семья!

Роулинсон сошел с трибуны, еле заметно кивнул и удалился в боковую дверь. Мы же продолжали сидеть, ожидая своего посвящения. В эти секунды ожидания я не на шутку разнервничался. В этом нет ничего страшного, уверял я себя. Но страх перед новой жизнью оставался до самых последних секунд. Глубоко вдохнуть и выдохнуть. Закрыть глаза и успокоиться. Совсем скоро я стану другим. Совсем скоро я помашу рукой своей прошлой жизни и стану частью новой семьи, имя которой — Консорциум…

Четвертый охотник Консорциума, Валет.

Новички. Не думал, что их так много. Мы вместе с остальными из колоды сидели на самом последнем ряду и наблюдали за всем из чистого интереса. Король о чем-то беседовал со своим Исином. Кажется, пытался доказать какую-то свою новую теорию, о которой лучше бы и не слышать. Дама беседовала с Тузом и, кажется, была недовольна тем, что мы затащили ее на присягу новичков. А я… А что я? Я сидел и слушал скучные монологи Роулинсона. А ведь Чарльза могло бы здесь и не быть, если бы Глава не отдал нам приказ привести его на базу.

Мы тогда его подобрали только после того, как закончился конфликт в США с вирусом «Армагеддон». Он сопротивлялся, но против Дамы никто не устоит.

В зале начались аплодисменты, на счет чего Дама начала еще сильнее ругаться.

— Вот какого хрена вы меня сюда приволокли? — возмутилась она. — Как будто мне нечем заняться, нежели сидеть здесь с вами и смотреть, как куча мелочи собирается встать в одни ряды с нами!

— Ты бы поутихла, что ли! — ответил ей я, даже не обернувшись в ее сторону. — Сиди и наслаждайся! Будет что рассказать внукам.