Страница 11 из 14
— Четверым остаться у ворот. В случае отказа связи и при атаке превосходящих сил немедленно отходите в глубь башни, расставляя мины и ловушки. Сдерживайте натиск.
— Разведка докладывает: в башне, возможно, орудуют пигмеи. Их трупами засыпаны все коридоры, но многие до сих пор еще живы. Не хватало получить от них энергоразряд в спину.
С трудом оторвавшись от созерцания странных изображений гозорских богов, я снова окунулся в насущные дела, спеша поскорее покинуть это странное место. В стенах тускло блестели наглухо закрытые двери, украшенные узорами и все теми же фресками с изображениями полулюдей-полузверей. Рентгенсканер показывал, что внутри комнат много неопознанного материала растительного происхождения и пластика, а также металлических контейнеров с невыясненным содержимым.
— Сержант, есть слабые показания биометрии с верхушки башни. Там живые люди. Возможно, что это и есть наш пропавший спецназ! — сказал идущий впереди Крап. — Разведчики обнаружили множество сожженных тел пигмеев, пытавшихся спасти неопознанный груз в виде шестиугольных контейнеров из неизвестного металла. Их сожгли с тыла, когда они организовали живой конвейер, по которому собирались эвакуировать груз.
— Полная бессмыслица! — буркнул я. — Зачем Робу рисковать людьми и делать вылазки наружу ради барахла туземцев? На кой дьявол ему сдался этот мусор? Здесь что-то не вяжется…
Дальше по коридору валялись тела спецназовцев вперемешку с гозорцами. Стены носили следы ожесточенных перестрелок и термитных зарядов. Толстые двери были вывернуты, вероятно, от направленного взрыва изнутри. Дальше коридор снова был заполнен телами монахов, еще кое-где дымящихся и тлеющих. Башенный лифт оказался уничтоженным, нам пришлось подниматься по лестнице своим ходом. Расставляя людей на разных ярусах, я оставил при себе троих солдат.
Поднявшись до закрытой изнутри сейфовой двери, я заколотил в нее прикладом:
— Роб, не слышу фанфар и не вижу красных дорожек! Открывай! Это Ингвар!
Не дождавшись ответа, я приказал двум солдатам заминировать петли.
— Если вы меня слышите, то отползите подальше от двери! Ровно через тридцать секунд она взлетит на воздух! — крикнул я, отошел за поворот коридора и засек время по хронометру, встроенному в скафандр.
Через полминуты бабахнуло так, что нас чуть не размазало по стенам. Саперы снова перестарались с зарядами, будь они прокляты!
— Вы, тупицы! Я просил заложить четверть заряда! — набросился я на них. — Вперед!
Просторная комната башни была целой и невредимой. Уронив головы на пятнистые скафандры, на полу без признаков жизни сидели люди Роба. Сам Роб лежал у бойницы лицом вниз, в обнимку с автопушкой.
Подойдя ближе, мы увидели, что все они находятся без сознания. Судя по показаниям автодоктора — в состоянии сильнейшего шока.
В рации защелкало, неопознанный голос одного из солдат нижнего охранения стал быстро докладывать о попытках монахов напасть на башню с севера. Также он довел до моего сведения, что они пытаются пробиться к рядам своих повозок с кристаллами.
— Пресечь их попытки и при возможности уничтожить повозки. Особенно те, что с кристаллами на лафетах. Туземцы начали против нас нечестную игру…
— Если это не штучки с кристаллами, то я съем свою обувь! — склонившись над телами, проворчал военный медик. — Болевой шок и потеря сознания. Псионическое воздействие…
Подойдя к бойницам башни, в оптику шлема я увидел маленькие фигурки, стягивавшиеся к цитадели. Вдали по плато ехали беженцы на самодвижущихся повозках, а им навстречу шли нескончаемым потоком большие черепахи с тонкими излучателями на башнях. За ними следом наступали густые шеренги гозорцев в блестящих шлемах и с остриями винтовок за спинами. Электрические повозки тащили короткоствольные пушки без щитков, на которых, свесив худые лапы, сидели веселые стрелки, горланящие песни на своем варварском языке. Венчала картину появившаяся вдали огромная гусеничная платформа со сверкающим длинным стволом, словно сделанным из стекла, — полевой дезинтегратор. Вся эта нечисть спешила по наши души и останавливаться, судя по всему, не собиралась.
Вот теперь самое время было бить тревогу.
— Все веселее и веселее… — сказал я, ни к кому конкретно не обращаясь. — Поздравляю. Нам удалось привлечь к себе их внимание. Пора брать ноги в руки и бежать, пока не поздно.
— Они приходят в себя!
Роб на всю башню разразился грубой руганью, поминая родословную каждого поджаренного им цыпленка. Напившись из протянутой фляги доброй сорокаградусной бражки, он крякнул и передал ее по кругу своим бойцам.
— Добро пожаловать на ужин, Грин. Мы сегодня главное блюдо! — невесело усмехнулся Роб, отряхивая от грязи неизменный зеленый берет.
— В какую историю на этот раз ты нас впутал, черт тебя раздери?
— Ты изначально поступил не очень умно, бросившись к нам на помощь. Но, если между нами, ты поступил честно, пусть и глупо! — закурив сигару, ответил громила.
Он начал осматривать своих людей и расспрашивать о самочувствии. Потом повернулся ко мне:
— Если бы не вы, то птахи ворвались бы и содрали с нас кожу живьем. Так что прими благодарность от меня и моих людей…
Подойдя ко мне, он крепко пожал мне руку. Моя ладонь жалобно хрустнула от его железного рукопожатия.
— Было весело наблюдать, как вы под градом снарядов бежите к нам. Вы знали, что мчитесь прямо в ад, но не отступили! Клянусь Фреллом, мне это по душе…
— Мы чуть не сдохли, пока добирались сюда, и теперь хотим знать, что здесь происходит. Ради чего мы рисковали?
— Я звал любого, кто окажется поблизости, но только вы пробились! Тебе нужна правда? Она тебе не по зубам! — Выпустив мою руку из хватки, Роб отошел к бойнице. — Как сбежать червяку из-под носа у цыпленка? Для начала отвлечь того расходным материалом…
На площади гремели залпы боя и летели ветвистые заряды. Стены сотрясались и раскачивались, словно под штормовыми порывами.
— Эй, мы не черви, а мои люди не расходный материал! Мне кажется, ты ведешь нечестную игру. В любом случае через три минуты мы уходим. Ты идешь с нами…
Глядя на темную ленту вражеских войск, Роб пожал плечами:
— Извини, Ингвар, но я иного мнения. Ты хороший малый, но мы остаемся здесь. Не подумай чего худого, мы тоже хотим жить и не стремимся умереть раньше положенного. Приказ командования был ясен как божий день, и нам путь назад заказан. Нужно было найти эту чертову библиотеку и держаться в ней столько, сколько понадобится, даже если придется умереть. Мы не можем иначе…. — Роб грустно вздохнул, отходя от бойницы. — Здесь мы и примем наш последний бой. Я не знаю, да и знать не желаю, что такое находится в тех контейнерах, но они нужны командованию. Это важнее, чем я и ты, чем все, кто на этой планете…
— Постой! — Во мне закипала ярость. — Мы не для того сюда пришли, чтобы оставлять тебя и твоих людей на верную гибель! Если ты думаешь, что я отдам приказ об отступлении и мы уйдем, поджав хвост, то ты ошибаешься. Мы остаемся.
— Очень и очень глупо! Ты просто ничего не понимаешь! — прорычал Роб. — Подумай о себе и своих людях…
— Хватит нести чушь! Мы теряем драгоценное время. Мой ответ прежний. Мы остаемся, и точка. Нечего тут больше обсуждать.
— Отлично сказано, Ингвар! — ухмыльнулся спецназовец, тогда как его глаза оставались холодными, а лицо непреклонным. — Тогда помолись за всех нас. Я никогда не любил это дело, но это тот самый случай, когда любые молитвы могут пригодиться!
Роб рассмеялся и направился к тяжелой автопушке. Взялся за нее могучими, как корни дуба, руками. Проверил уровень энергозаряда и довольно потер ладони:
— Прекрасно! Чего рты разинули? По местам, господа покойники. Мы вновь открываем боевые действия. У пташек сушняк, давайте утопим их в собственной крови.
Пристально посмотрев на него, словно на сумасшедшего, я молча направился к ожидавшим меня легионерам. Мы быстро стали спускаться по спиральной лестнице с твердым намерением не ударить лицом в грязь и не умереть раньше самого Роба.