Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 12



- Неплохо... А тот поляк, что в овраге лежит? Расстреляли? - хитро прищурился Аверьянов.

- Нет, он прорвался, воспользовавшись моим замешательством после взрыва гранаты.

- Ясно...

- Отлично сработали, товарищ первый лейтенант. - Он назвал меня товарищем? Без иронии, без насмешки, без презрения к капиталисту в моем лице. Это интересно когда же советские гуси стали капиталистическим западным свиньям товарищами?! Да и эти выкрутасы с появлением американских инструкторов на советской территории, да еще и в частях погранвойск! Чудны дела твои, Господи... Надо будет по возможности осторожно поспрашивать народ. Для первого дня войны уж больно много странностей.

- Поляки!! - Чей-то возглас разрушил хрупкое состояние минутного спокойствия.

- К бою!! - Командует старлей.

Я всегда верил, нет - знал, что человек может обладать уникальными, сверхъестественными способностями. Мессинг, Ванга, Тесла - эти люди подтверждение моим взглядам. Но вот что бы так, как этот Аверьянов, влиять на людей одними словами! Его призыв к бою даже меня, не подчиненного ему человека, с места сорвал и заставил занять позицию на склоне оврага. Лишь когда со стороны заставы стали появляться фигурки в угловатых конфедератках, я очнулся от этого своеобразного психического воздействия. Вот это да, вот так командир! За таким не то, что на смерть пойдут, после смерти встанут и пойдут дальше!

А ляхи цепью двигались по развалинам и медленно приближались к нам. Слева и справа от меня заняли позиции пограничники. Сосредоточенные, опасные, сильные люди, война если и застала их врасплох, то встретили они ее горячо, преподнося незваным гостям раскаленный свинец и холодные штыки. Панов подпустили на дистанцию приблизительно метров в сто, может быть восемьдесят, и единым залпом снесли первую цепь, взвод за считанные мгновения. Подчистую! Поляки, шедшие во второй линии, впали в прострацию и даже ответного огня не открыли. Попадали на землю и стали расползаться кто куда. Правильно, ползите отсюда! Бойтесь нас! Все так ляжете!..

С развалин заставы неожиданно ударил пулемет. И ведь прямо по мне стреляет, сволочь! Скатившись в овраг, огляделся. Пулемет короткими очередями долбал по нашим позициям, большинство бойцов спустилось со склона. С левого фланга оттаскивали тело одного из пограничников. Эх, еще один ранен или убит. А вот с правого фланга началось нездоровое шевеление. Кто-то позвал Аверьянова. Что там происходит?

- Наши... Наши!.. Наши!! - Волной прошлась новость по рядам пограничников. Чтооо? От дороги явственно доносились гулы движков и раскатистое 'Ура!'. Неужели сбылись мечты обычных пограничников, считавших, что через часок-другой и к границе подойдут линейные части Красной Армии? Неужели?! Меня разобрал смех. Непонимание, радость и доля безумия заставили меня смеяться.

Теперь-то мы повоюем, великополяки долбаные... Теперь-то вам будет очень не смешно...

Пулемет на заставе закрыли быстро. Наш пулеметчик, заняв позицию, открыл подавляющий огонь, а через несколько секунд отвлекшийся лях словил пулю от снайпера. Бой закипел с новой силой... Еще минут десять, может пятнадцать, враги, раз за разом поднимались в атаку и рвались к нам по флангам, но каждый раз их встречали хладнокровным презрением и свинцом... Когда все утихло, враги откатились за развалины заставы. Я безвольно уселся на дне оврага и огляделся. На правом фланге пограничников было больше всего, и выглядели они посвежее, чем бойцы Аверьянова. Точно подкрепление.

- Sir! - На поле боя кроме меня 'сэров' больше нет. - Lieutenant!! - Ко мне бегут двое. Белый и черный. В смысле, один из них человек европейской наружности, а второй - негр! Американцы. Еще через мгновение ко мне подбегают не двое, а трое солдат - третий, лейтенант РККА, был позади. Чуть вперед подается здоровый такой парнишка, мощный. А лицо как у ребенка - открытое, доброе. Нет, ну бывает так, а!

- Сэр! Сержант Кент Брок, медслужба Первой кавалерийской дивизии. - Говорит здоровяк и с гордостью добавляет. - Первый отряд, сэр!



- Первый сержант Сэмуэль Кинг. Инженерный батальон Первая бронетанковая дивизия. - Чернокожий тоже не слабак, крепко сколочен. Лицо под стать общей форме, сильное, скуластое, подбородок массивный, мужественный. Сразу видно, старается человек оправдать гордое имя своей профессии - инженегр!

- Первый лейтенант Майкл Пауэлл. Первая пехотная дивизия. - Единиц в этих американских названиях, больше чем самих названий, блин. Пока повторишь эти 'first', язык отвалится. На лицах сержантов на мгновение отразилось удивление. - Зачем вы приехали сюда? Здесь слишком опасно. Кроме меня и капитана Брауна из группы не выжил никто.

- Сэр, простите, просто после того, как началась бомбардировка территории отряда, мы по первой возможности вместе с одним советским офицером вскрыли арсенал и достали наше оружие. - Они что, привезли свое оружие?! Точно! У одного американца БАР, у другого - М1 Гаранд. Офигеть. - Как и приказывал перед отъездом капитан Браун, мы приготовились к возможному бою. Хотя, честно говоря, не очень-то мы верили в возможность нападения немцев и их союзников на СССР. - Сержант покачал головой. - Мы ошиблись. Все же Кейси был прав... - Опять Кейси? Кто это такой? Браун его упоминал, когда все началось, этот сержант его вспомнил. Он что, знал о грядущей войне? И они знали? Поэтому оружие привезли с собой? Стоп, неужели они говорят об Эдгаре Кейси, американском провидце?! А! Сколько вопросов и ни одного ответа! Черт! Сержант Брок тем временем продолжил. - Потом прибыл солдат с заставы, - слово 'застава' он говорил по-русски, пытался выговорить правильно,- куда еще с вечера уехали все офицеры. Он сообщил, что на границе идет бой и что там требуется подкрепление. Посовещавшись с нашими парнями, мы решили, что я и Кинг должны отправиться вместе с отрядом поддержки к вам на помощь. С большим трудом советские офицеры дали нам разрешение. Приставили к нам переводчика, и вот мы здесь, сэр. - Ну и фантастика тут происходит, я с этого чумею потихоньку. - Сэр, можно вопрос?

- Конечно. - В голове зародилось нехорошее подозрение.

- Так это вы прибыли последним рейсом с оружием вчера вечером? Капитан Браун говорил, что с опозданием прибудет последний офицер нашей инструкторской группы. Значит это вы, сэр? - Пауэлл и я очень похожи. А в лицо они меня не признали. Что это значит? То, что они Пауэлла не видели. Мне это на руку. Хм... но интересно, с чего бы это, простой первый лейтенант приехал к отряду последним и при этом его не видели другие инструктора. Что-то тут неладно. Такое чувство, что этот Пауэлл был неким особым элементом во всем происходящем.

- Да, это был я. - Играем ва-банк, терять все равно нечего. - Оружие без сопровождающих с нашей и советской стороны не пропускали...

Неожиданно для меня вперед подался младший лейтенант. Он с самого начала порывался заговорить, но безуспешно.

На плохом английском, медленно, чуть ли не по слогам, он все же заговорил:

- Первый лейтенант Пауэлл, я добавлен к группе инструкторы час и половина назад приказом командир... м-м... моя военное подразделение... - Слушать это было жутко, сержанты американцы скривились, и я, махнув рукой, остановил летеху.

- Говорите на русском языке, так будет проще. Я говорю по-русски.- Как же его торкнуло, глаза навыкате, клювик распахнул, весь из себя шокированный. Брок и Кинг тоже выпали в астрал, ну где они еще увидят 'своего', американского первого лейтенанта со знанием русского. - Как понял из вашей речи, вас полтора часа назад прикомандировали к отряду инструкторов по приказу командира вашей части. Как вас зовут?

- Э-э-э... Ага! - Кивает он в ответ. - Я переводчик. Младший лейтенант Иван Добров. - Коротко и при этом всеобъемлюще.

- Ясно, Иван... - Надо действовать решительнее. Как говорится, вопросы задаю здесь я. Перехожу на командный тон.- Младший лейтенант Добров, вы с сержантом Броком отправляйтесь к раненым. - Повторяю приказ, но уже на английском обращаясь к Кенту. Ответив мне обычным 'сэр', сержант ухватил за рукав Ивана и направился искать раненых. - Кинг, вы остаетесь со мной... У нас тут... - Договорить не дали.