Страница 82 из 99
«Господи, только бы не смотреть на землю, а то вообще голова закружится!» — резонно подумала я, зажмуриваясь, ибо мы уже находились на приличной высоте, а мелькающие внизу деревья уменьшились в размерах и выглядели сейчас не больше детской игрушки. Но легко сказать — не смотри! Я осторожно приоткрыла правый глаз и заметила вдалеке траурно темнеющие то ли ели, то ли сосны, ощипанные, тощие и жалкие. А потом меня чуть не ввели в транс крохотные кустики можжевельника, стремительно мелькающие внизу под нами. Рот наполнился отвратительно кислой слюной, заломило переносицу. Ой, мамочка, меня же сейчас вырвет! Я панически завизжала и ухватилась за первое, что попало мне под руки, а именно за уши ретивого летуна, вонзившись в них своими острыми ногтями. Нефилим тоненько, как-то по-девчоночьи, взвизгнул и возмущенно хлопнул меня по пальцам. Я в свою очередь разразилась целой тирадой негодующих междометий и дробно застучала пятками по его груди.
— Санта, немедленно прекрати брыкаться! — потребовал Хелил, сграбастав меня за ноги и дергая так сильно, что я едва не свалилась с его плеч.
— Меня укачивает! — окрысилась я, не чувствуя за собой ни малейшей вины. — Тошнит, и ветром слезы из глаз вышибает… Кажется, у меня после падения с вертолета развилась аэрофобия.
— Ну извини, неженка, — иронизировал помощник, — я тебе не самолет. У меня нет амортизационных кресел и ремней безопасности.
— Почему? — Я не снизошла до одобрения его оправданий. — Интуиция всегда мне подсказывала: мужчины на редкость ненадежные партнеры. Если бы все женщины знали заранее, как неудобно сидеть на мужской шее, то вряд ли туда полезли бы.
— Хватит! — ультимативно рявкнул нефилим. — Если женщины обладают настолько развитой интуицией, то зачем тогда они задают так много глупых вопросов?
— Затем, чтобы вы поверили в собственное превосходство! — снисходительно пояснила я.
Хелил уязвлено заскрежетал зубами и намеренно ускорил полет. Я завизжала еще истошнее, случайно взглянула вниз и оторопела: рядом с замковым холмом, ровнехонько в центре заснеженного поля, красовался невесть откуда взявшийся крытый грузовик, возле которого спокойно стояли Конрад и отец Григорий, задравшие головы к небу и заинтересованно изучающие нас с Хелилом, картинно парящих под облаками.
— Селестина, ты не погибла! — радостно приветствовал меня вервольф, размахивая руками. — Я молился за твое благополучие!
— Молился он, как же… — хмуро буркнула я, старательно контролируя свои эмоции и скрывая облегчение, буквально переполняющее мою душу. — Так я тебе и поверила…
«Слава Господу, он жив! — подумала я, ощущая прощальный треск огромного камня вины, наконец-то свалившегося с моей совести. — Я сбила их вертолет, но они не разбились. Конечно, я не собираюсь ударяться в слепое милосердие, но все равно довольна от осознания того, что не взяла греха на душу и не обагрила свои руки кровью врага, внушающего мне огромную симпатию, и закадычных друзей, случайно оказавшихся моими противниками. Но пусть я и не желаю им смерти, я все-таки не намерена отдавать Конраду «Божий Завет»…»
— Ты где откопала этого птеродактиля в юбке? — вовсю веселился оборотень.
— Настоящая анафема с крыльями! — суеверно крестился священник.
— Сам ты птеродактиль! — огрызнулся Хелил, весьма трепетно относящийся к своему имиджу супергероя.
— Уходите отсюда! — зычно прокричала я сверху. — Конрад, я тебя прощаю и обещаю впредь не покушаться на твою жизнь. Я вообще не злопамятная, сделаю зло — и забуду. Уходите, откажитесь от мысли заполучить спрятанные в Чейте артефакты.
— Не уйду! — не менее громогласно парировал вервольф. — Оливия открыла мне глаза на природу и последствия эгоизма, и теперь я понимаю, что смогу искоренить свой личный ад только одним способом: если найду «Завет» и обращу его во благо людям.
— Отвали! — не на шутку разозлилась я. — Я сама разберусь, как следует поступить с наследием Господа. А у тебя появился шанс выжить, поэтому разворачивайтесь и чешите отсюда во все лопатки!
— Не получится! — беззаботно откликнулся оборотень. — Я обречен, ибо получил от твоего отца «Книгу крови», а значит, приговорен по определению…
— «Книгу крови»? — Я недоуменно моргнула, потому что из недр моей памяти внезапно вплыло невероятное воспоминание. Сангрема, «Книга крови»!.. Да ведь именно о ней и упоминал перед смертью Симон де Монфор. В этой книге скрыта зашифрованная подсказка к спасению мира…
— Конрад! — пожарной сиреной взвыла я. — Немедленно отдай мне эту летопись, ибо… — но договорить я не успела, потому что отвлеклась и невольно сместила руки, пальцами вцепившись в глаза парящего над равниной Хелила, неосмотрительно отрешившегося от разворачивающихся на земле событий и неразборчиво бубнящего что-то насчет «птеродактилей». Похоже, придуманное Конрадом прозвище оказалось на редкость прилипчивым. Не ожидающий никакого подвоха нефилим хрюкнул от боли, заполошно всплеснул крыльями и камнем рухнул вниз, увлекая меня за собой…
Вервольф испуганно вскрикнул и бросился к сугробу, принявшему в себя тушки двух незадачливых летунов…
— Брысь! — сердито рявкнула я, отталкивая его руку и неловко выползая из глубокой ямы, образованной нашими телами. Пробив покрывающий сугроб наст — довольно толстую ледяную корку, я изрядно исцарапалась, а поэтому пребывала сейчас отнюдь не в самом лучшем расположении духа. Где-то подо мной давился смехом Хелил, потирая отбитое седалище. — Сама справлюсь.
— Да вижу уже, как ты справляешься, — беззлобно поддел Конрад, интонацией подчеркивая смысл последнего из произнесенных им слов. — Никак!
— Много ты понимаешь! — гневно заявила я, от души треснув гадкого нефилима ножнами своей катаны. — А знаешь и того меньше…
Оборотень насмешливо приподнял бровь:
— Селестина, а тебе не кажется, что ты опять собираешься в одиночку ввязаться в какую-то жуткую авантюру, тем самым автоматически влипая в очередные неприятности?
— Не твое дело! Ничто не создает таких проблем, как желание улучшить свою жизнь, — отвернулась я, превозмогая себя и отталкивая дрожащие руки вервольфа, в кольце коих мне почему-то так хотелось оказаться. — Отдай мне «Книгу крови» и держись от меня подальше.
— Не отдам! — с удовольствием отчеканил он. — Именно из-за того, что ты так справедливо сказала про проблемы, я никогда не отдам любимой девушке эту бомбу замедленного действия.
— Ах так! — Я сердито прикусила губу, взбешенная его эгоистичной несговорчивостью. — Тогда мне нужно подумать…
— Думай! — милостиво разрешил он, пытаясь втихую обнять меня за талию.
От его вкрадчивых прикосновений по телу разлилась упоительная истома, но я решительно отпихнула вервольфа подальше и гневно насупилась.
— Отойди! — категорично потребовала я, мысленно умоляя его не уходить. Видит бог, меня влекло к этому прохиндею так сильно, как не влекло ни к кому в жизни! Но, увы, Конрад принял мое показное ожесточение за чистую монету и послушно сделал шаг в сторону. — Дальше, — командовала я. — Еще дальше!
— Каков твой план? — тихонько спросил подошедший ко мне Тристан. Они с Енохом благополучно приземлились чуть впереди нас и теперь охраняли меня с фланга, внимательно наблюдая за враскорячку выбирающимися из грузовика ангелами.
Я растерянно пожала плечами. Мне очень хотелось уединиться и подумать о предсмертных словах де Монфора. Я чувствовала, что почти вспомнила нечто важное…
— Опозорился ты, батоно [24]Хелил! — шумно укорил Енох, обращаясь к сидящему на снегу напарнику. — Уронил нашу дэвачку…
Вот досада, ведь под воздействием его воплей нужные мысли тут же вспорхнули испуганными птицами и вылетели у меня из головы.
— Так она же царапается почище бешеной кошки! — отмахнулся обиженный этим несправедливым упреком шотландец. — Вот попробуй сам с ней в паре поработай, тогда и увидим, что у тебя получится!
— Все харашо у меня получится, да! — напыжился чернявый сын гор. — Санта, приказывай, все для тебя сделаю!
24
Господин (груз.).