Страница 70 из 76
— Вы пришли сюда из-за Тани? — спросил Ньюсон, подойдя к Чамберсу со спины, когда черные «даймлеры» уехали и толпа начала рассасываться.
Чамберс резко повернулся.
— Инспектор Ньюсон. Мы встречались у вас на работе.
— Да, я помню.
— Я спросил, вы пришли из-за Тани Вэддинэм?
— Да, я слышал.
— Тиффани Меллорс издевалась над ней.
— Да, вы правы.
Теперь кладбище было почти пусто, и двое мужчин стояли лицом друг к другу среди могильных камней.
— И Таня Вэддинэм обратилась в «Кидкол».
— Боюсь, я не вправе обсуждать…
— Не корчите из себя идиота, мистер Чамберс. Конечно, она к вам обратилась. Вы пришли на похороны Тиффани, черт вас подери. Зачем?
— Потому что Таня — наша клиентка. Ее случай тронул меня… Но теперь все кончено.
— Да уж, все кончено.
Они помолчали.
— Зачем вы пришли сюда, Генри? — спросил Ньюсон.
— Сам не знаю. Явно не чтобы скорбеть. Полагаю, я… просто это очень странно, вот и все.
— Да уж.
— Эта девочка покончила с собой.
— Вы не верите в то, что это самоубийство, правда, Генри?
— Что? Конечно, это самоубийство, была ведь записка. Я читал в газете…
— Хелен знала об этом деле, Генри?
Чамберс опустил голову. Он долго молчал, прежде чем ответить:
— Она знает обо всех делах. У нас маленький офис.
— Как вы думаете, история Тани ее очень расстроила?
— Конечно. А как же? Хелен очень сострадательная, она очень глубоко чувствует боль каждого клиента… Слишком глубоко, думаю. Я пытаюсь ей помочь, но, кажется, ей это не нужно.
— Чьей клиенткой была Таня? Вашей или Хелен?
— Я же сказал, у нас все общие, но…
— Чьей клиенткой она была?
— Хелен.
— Генри, вы говорите, что пытаетесь помочь Хелен справиться с чувством боли. Но Хелен не нужна ваша помощь. Вы можете помочь ей как-то по-другому?
— Я не понимаю, о чем вы говорите.
Он повернулся и быстро пошел в сторону церковных ворот. Генри Чамберс, влюбленный в Хелен Смарт, которая, в свою очередь, очень пострадала от насилия в прошлом и воспринимала боль жертв, обращавшихся в «Кидкол», словно свою собственную.
«Он сделает для меня все, что угодно. Этот мужчина пойдет на все, что угодно, лишь бы покорить меня». Вот что написала Хелен в своем последнем письме, и теперь этот же самый человек пришел на похороны убитой за издевательства девочки.
Ньюсон позвонил Наташе и попросил получить ордер на конфискацию компьютера Генри Чамберса.
— Нам нужно упоминание сайта поиска одноклассников. Также узнай, что он делал в день убийства Тиффани Меллорс. Проверь его алиби.
— Ты думаешь, что это парень из «Кидкол»?
— Не знаю. Возможно.
Возвращаясь обратно к своей машине, Ньюсон задумался. Генри Чамберс не производил особого впечатления. У него незапоминающееся лицо, которое тут же забываешь. Мог ли он достаточно приблизиться к Бишопу? Или к Портер? Могла ли столь незамысловатая личина таить под собой ужасную угрозу? С каждым шагом Ньюсон чувствовал, что подбирается все ближе, и все же ему казалось, что добыча по-прежнему ускользает.
Он боялся, что будут новые убийства.
Вернувшись домой, Ньюсон увидел два сообщения на автоответчике. Первое было от Хелен Смарт.
«Какого хрена, Эд? Только что пришли легавые и унесли компьютер Генри Чамберса. Позвони мне».
Второе было от Роджера Джеймсона.
«Новости последние видел? Кажется, дело набирает обороты».
Ньюсон включил телевизор, и по каналу «Скай ньюс» как раз начался очередной обзор новостей. Ньюсон тут же понял, на что намекал Джеймсон.
В новостях рассказывалось еще об одной трагедии подростка. Мальчика сожгли заживо.
Мальчик был крупный и крутой. Он явно не был ангелом, которого забрали обратно на небо. Тревор Уилмот был известным хулиганом в округе, заводилой и главарем драк школа на школу, которые были отличительной чертой Южного Лондона. Он учился в одной из проблемных школ, по крайней мере, наведывался туда время от времени. Признанный тиран, он пал жертвой себе подобных и принял жуткую смерть.
Сегодня после обеда неизвестный или неизвестные похитили Уилмота с улиц Брикстона, когда он возвращался домой из школы. Его притащили в запертый гараж в Брикстоне и подожгли.
Ньюсон смотрел новости, пытаясь разобраться в подозрениях, роившихся в голове. О чем ему писала Хелен всего двадцать четыре часа назад?
«Маленький мерзавец прижигает моего клиента окурками… Это продолжается не один месяц, но внезапно все стало гораздо хуже. Его руку держат над горелкой Бунзена во время уроков химии… кидал ему в голову зажженные спички…»
Ньюсон включил компьютер и еще раз перечитал сообщение Хелен.
«Я единственный человек, который знает правду… Я должна как-то спасти этого мальчика».
Зазвонил телефон. Это был Роджер Джеймсон.
— Значит, ты вернулся, — нараспев сказал Джеймсон. — Видел новости? Твой парень набирает обороты, верно? Лови его быстрее, друг мой, пока он не поубивал половину школьников Лондона.
— Если ты насчет убийства школьника в Брикстоне, то с чего ты взял, что эта смерть связана с моим расследованием?
— Эд, да ладно тебе! Ты думаешь то же самое, что и я. Таких совпадений не бывает. Ты ведь не станешь говорить, что не задавал себе вопрос, уж не связан ли мальчик, из-за которого так расстроена наша старая подруга Хелен, с парнем, которого только что сожгли?
— Хелен писала тебе об этом?
— Нет. Эй, я бы не отказался получать от нее такие письма. Горячая штучка,Эд! Влажная кожа, одной рукой наяривает на клавиатуре, другой еще где-то, мурашки вокруг толстых, набухших, холодных сосков. Очень мило.Ты не обдрочился, пока это читал? Не стесняйся. Даже я об этом думал, а я голубой.
И тут Ньюсон все понял. Какой же он идиот!
— Ты читал мою почту?
— Та-дам! Дошло наконец!! Конечно,я читал твою почту, Эд. Господи, ты что, думал, что я правда ясновидящий?Или что я гляжу в хрустальный шар,мать его? Ты был очень высокого мнения о моих детективных способностях, я польщен, но должен тебе сказать, что по сравнению со Штатами ваша система защиты просто говно.
Почта Ньюсона ходила через сервер Скотленд-Ярда. Его, и тысяч других полицейских. Система была вполне защищена снаружи, но не изнутри — не в том случае, если у тебя есть друзья, пользующиеся тем же компьютером. Друзья с адресами в той же доменной зоне.
— Твои друзья из отдела уголовного розыска завели тебе учетную запись на сервере Скотленд-Ярда?
— Да, обычное дело. Я же говорю, в Америке любой может посмотреть, что делают другие, причем на абсолютно законных основаниях.
— Ты понимаешь, что я тебя за это арестую?
— Ты ничего не докажешь, Эд.
— Я конфискую твой ноутбук.
— У меня его нет. Я работал в интернет-кафе. Больше общения. Просто сидел рядышком со всякими одинокими ботаниками. Беру кофе, ввожу выдуманное имя и твой пароль, и смотрю, чем занимается мой старый друг, лучший детектив города Лондона.
— Что ты хочешь, Роджер?
— Убийца набирает обороты, Эд. Он не прорабатывает детали. Ему нужно все больше. Я зачарован. Я — часть этого. Я хочу участвовать в охоте.
— А ты уверен, что охота идет не на тебя?
— Эд, ты все еще цепляешься за свою старую теорию? Может, всему виной янки? Да, плюсы в этой теории есть. Я ведь был тираном в школе.
— Ты и сейчас тиран.
— Да. Я же говорил, Эд. Природа и воспитание. Люди не меняются… Классную фотку послала тебе наша маленькая Хелен Смарт! Титьки — зашибись, правда? Тебе понравилось? Увидев вчера твою малышку-сержанта, я понял, что ты падок на сиськи. Но у Кристины они были просто огромные, да? Какая жалость. Если бы она знала, что ее убьют, сэкономила бы деньги. Они тебе понравились, Эд? Какие они на ощупь? Знаешь, имплантанты еще долго пролежат в могиле, когда все остальное сгниет. Дикая мысль, да?