Страница 71 из 86
Она посмотрела на Бронсона и улыбнулась.
— А источник воды, стало быть, находился за городскими стенами?
— Точно. Это был родник в пещере, вон там, — сообщила Анджела и показала рукой вперед. — Во времена правления Соломона по его приказу в стене пещеры была прорублена шахта, для того чтобы обеспечить более удобный доступ к источнику. Однако это не решало проблемы получения воды в случае осады Мегиддо. Ахав оказался намного более честолюбивым человеком. При нем была сооружена широкая шахта, которая начиналась здесь, на вершине холма, пробивала все нижележащие пласты и уходила дальше, прямо в коренные породы. В итоге шахта достигла глубины порядка двухсот футов, и только тогда-то и началась настоящая работа. Сквозь толщу скалы в пещеру был пробит горизонтальный туннель длиной почти в четыреста футов. Таким образом, город получил тайный и неуязвимый доступ к источнику свежей воды. И в качестве финального штриха Ахав приказал замуровать естественный вход в пещеру массивными камнями, а потом засыпать камни землей, так чтобы возможные враги даже не догадались, что здесь когда-то была пещера.
Пока Анджела все это рассказывала, они как раз подошли к краю упомянутой шахты — огромной ямы с наклонными стенами. Она была таких гигантских размеров, что зернохранилище по сравнению с ней показалось бы небольшим углублением в земле. Похоже было, что, в отличие от зернохранилища, сооружение никогда не было полностью облицовано камнями, просто потому что отсутствовала такая необходимость. Однако вплоть до ровного дна рукотворной бездны виднелись руины разнообразных вспомогательных стен и террас. В том месте, где стена шахты имела наименьший уклон, можно было заметить разрушающиеся остатки старой каменной лестницы. Глядя на нее, Бронсон подумал, каким изнурительным мероприятием должен был быть для защитников крепости подъем по крутой лестнице, да еще и с полными кувшинами воды.
Поверх низенькой каменной стены, опоясывающей б о льшую часть периметра гигантской шахты, был вмонтирован стальной барьер. В одном месте в барьере имелся проход, ведущий к современной бетонной лестнице с перилами и расположенными на определенном расстоянии друг от друга горизонтальными площадками. Таким образом, туристы могли спокойно и безопасно спуститься на самое дно древнего сооружения.
— Для того чтобы попасть вниз, — сообщила Анджела, — необходимо преодолеть около двухсот ступенек. Радует то, что подниматься нам не придется. Выход для туристов соорудили с противоположной стороны туннеля, через каменную стену, которую построил три тысячелетия назад Ахав.
Бронсон оглянулся вокруг. День клонился к вечеру, и последние группки туристов собирались пройти четырехсотфутовым туннелем до пещеры с источником.
— Нам нужно уходить отсюда и на некоторое время где-нибудь затаиться, — сказал Бронсон. — И лучше будет также убрать машину со стоянки и спрятать поблизости. Я не желаю афишировать наше присутствие. Думаю, не погрешу против истины, если предположу, что те двое, что пытались напасть на нас утром в отеле, ищут нас и вполне могут оказаться неподалеку.
— Я стараюсь не думать об этом происшествии, — с озабоченным видом произнесла Анджела. — Давай-ка пройдем внутрь и поглядим, на что похож наш резервуар.
Туннель их приятно удивил. Бронсон ожидал увидеть что-то наподобие Туннеля Езекии: узкий, извилистый, с нависающим над головой потолком, но, возможно, сухой. Однако туннель в Хар-Мегиддо оказался прямым, как стрела, широким, высоким (в некоторых местах высота его достигала девяти-десяти футов), хорошо освещенным; пол его был выложен досками, так что туристы могли безо всяких затруднений пройти от одного конца до другого.
На всем протяжении Бронсону и Анджеле никто не встретился. В дальнем конце они спустились по ступенькам непосредственно к источнику и, остановившись на самой нижней площадке, заглянули в плещущуюся под ногами воду.
— Он, похоже, глубокий, — нарушил тишину Бронсон.
— Да, — согласилась Анджела. — Большинство колодцев такие.
— И холодный, — со вздохом прибавил Бронсон. Он понимал, что в воду придется лезть именно ему. — Вся хитрость будет состоять в том, как выбраться оттуда. Хорошо, что я сообразил купить веревку. — Он помолчал несколько секунд, осмысливая увиденное в пещере. — Ну ладно, мы посмотрели все, что было нужно. Теперь можно идти.
72
Вечер был в разгаре, и уже почти совсем стемнело, когда Бронсон остановил «Рено» на обочине дороги в сотне ярдов за въездом на парковку перед Хар-Мегиддо. Потом задним ходом загнал машину в кусты, где она была надежно скрыта от посторонних взглядов, и выключил двигатель.
Около четырех часов назад они покинули Мегиддо, проехали по шоссе пару миль и, найдя открытое кафе, слегка перекусили. После ужина Бронсон припарковал машину в тени группы деревьев, росших в пустынной местности возле Афулы, и попытался, сколько возможно, поспать. Он понимал, что для осуществления задуманного плана ему понадобится этой ночью мобилизовать все имеющиеся силы. Пока Бронсон отдыхал, Анджела не теряла времени даром и еще раз внимательно просмотрела все свои записи, варианты переводов, чтобы быть абсолютно уверенной, что они не упустили ни одной детали. Проснувшись, Бронсон в последний раз проверил купленное в Хайфе снаряжение, а потом он и Анджела переоделись в темные спортивные костюмы и кроссовки.
Они возвращались в Хар-Мегиддо, и заходящее солнце светило им прямо в глаза. Вот оно начало скрываться за невысокими (максимальная их высота едва ли достигает тысячи восьмисот футов, а сама гряда протянулась примерно на тринадцать миль к юго-востоку от средиземноморского побережья в районе Хайфы) вершинами Кармельской гряды, и лежащие по обеим сторонам дороги зеленые поля Эсдраелонской равнины стали быстро окутываться тенью.
Бронсон повернулся к Анджеле.
— Ты готова?
— Готова как никогда.
Бронсон достал из багажника рюкзак, быстро проверил его содержимое, потом закинул на плечи, запер машину, и они двинулись в путь.
Главный вход в древний город в столь поздний час был, скорее всего, закрыт, но Бронсона это обстоятельство не смущало. Территорию такого огромного памятника, как Хар-Мегиддо, практически невозможно полностью блокировать для доступа нежелательных гостей, и, конечно, были такие места, где ограда является чисто символической. Кое-где склоны холма настолько крутые, что возводить на них какие-либо ограждения просто не имело смысла.
— Здесь, я думаю, — тихо сказал Бронсон и направился вверх по довольно крутому склону к тому месту, где заканчивался забор. Во время дневной рекогносцировки он приметил там небольшую брешь и решил, что они оба смогут через нее пролезть.
Когда они достигли конца ограды, Анджела первой перебралась на ту сторону. Бронсон передал ей рюкзак и приготовился лезть следом.
— Иди прямиком к входу в туннель, — все так же негромко сказал он, — и смотри себе под ноги. Здесь половина камней шатается, а вторая — готова рассыпаться в пыль, когда на них наступишь.
Анджела пошла в указанном направлении. Бронсон посмотрел, как она поднимается по длинному крутому склону, ведущему до самой вершины холма, и двинулся следом.
В этот поздний час в древнем городе не было ни души, и они быстро шли в сторону зияющего чернотой провала — входа в туннель царя Ахава. По бетонной лестнице спустились на дно шахты и остановились перед запертой на внушительный замок стальной дверью. Бронсон опустил рюкзак на землю и открыл верхний клапан. Порывшись внутри, достал складные кусачки, выдвинул ручки и обхватил металлическими губами дужку замка. Сделав глубокий вдох, он со всей силы сжал ручки, лицо его исказила гримаса, а мышцы под костюмом вздулись так, что казалось — они вот-вот лопнут. Вдруг раздался громкий треск, сталь поддалась усилиям, и сломанный замок упал на землю.
— Ну, вот мы и внутри, — удовлетворенно произнес Бронсон, убрал кусачки в рюкзак и открыл дверь.