Страница 94 из 100
– Боунз, – позвал он, – Боунз. – Маккой шевельнулся со стоном. Кирк улыбнулся и скомандовал:
– Доклад о настоящем положении, доктор Маккой.
Веки Маккоя моментально открылись.
– Джеймс! – узнал он.
Кирк приставил палец к губам, указывая на двух спящих детей.
Приподнявшись на свободной руке (другую Ногохват использовал в качестве подушки), Маккой снова заговорил, гораздо тише, но с не меньшей страстью:
– Джеймс, ужасно рад тебя видеть!
– Я тоже рад тебя видеть, Боунз. Нет, – добавил он видя, что Маккой высвобождает руку из-под Ногохвата, – не вставай. Это приказ.
Маккой издал какой-то звук, похожий на ворчание раздраженной Цепкого Когтя, и указал на Ногохвата и Белые Усы.
– Предполагается, что я должен присматривать за ними, – фыркнул он, но его голос оставался тихим, чтобы не разбудить детей. – Ты знаешь, что я думаю? Я думаю, это они присматривают за мной!
– Это бы меня нисколько не удивило, – сообщил ему Кирк.
– Меня не удивляет даже то, что она и тебя направила присматривать за мной, – продолжил Боунз. – Ты знаешь, она сказала мне, что позволит делать обходы раз в день, если я буду оставаться все время в постели? Она позволит мне! Она пригрозила отправить меня… – Он указал пальцем на потолок, явно подразумевая «Флинн», и все еще с возбуждением сказал:
– Я тебе говорю, эта женщина, при ее росте, имеет все задатки тирана!
Кирк изобразил улыбку до ушей.
– Ты уже разговариваешь гораздо лучше, Боунз.
Хмурый вид сменился на ответную улыбку, и Маккой снова откинулся на кровать.
– Я чувствую себя лучше, Джеймс. Бог мой, как я рад тебя видеть! снова повторил он. – Не стой там, как истукан, пододвигай стул и расскажи мне все.
Не имея сил противостоять искушению, Кирк сказал:
– Это как раз то, что прописал доктор, – и был награжден удивленным взглядом, а затем смехом Маккоя.
Когда Кирк взял маленький стул, то вдруг вспомнил, что все еще держит в руках кейс с образцами.
– Мики передает тебе привет, – сказал он, – и какие-то образцы, которые ты хотел. Мне нужно было отдать их Эван.
– Образцы от Мики? Даже и не смей думать, – Маккой освободил свою руку из-под головы Ногохвата, и Кирк с неохотой передал ему кейс. Боунз открыл его. – Да, кстати, – сказал он со вздохом. – Она отсалютовала тебе трижды, Джеймс? – он поднял глаза, ожидая ответа.
Кирк кивнул.
– Они поприветствовали всю команду «Энтерпрайз», – сказал он, садясь.
– А какое это имеет отношение к кейсу?
– Это Мики, – сказал Маккой. – Она всегда держит свое слово. – Он повернул открытый кейс так, чтобы Кирк смог увидеть содержимое: бутылка ксилагского бренди и завернутый в бумагу один стакан. Боунз достал оба предмета.
– Должен быть еще стакан в одной из этих коробок, Джеймс. Достань его, и выпьем за леди.
– Ты уверен, Боунз?
– Рекомендуется ли это с медицинской точки зрения? – Маккой хмуро посмотрел на него и продолжил:
– Это прописала одна из лучших докторов, которых когда-либо выпускала Академия Звездного Флота, и мне довелось учиться с ней…
Похоже, Джеймс Кирк мало что мог на это ответить. Он нашел себе стакан.
– Прошу прощения, Боунз. Я даже и не мечтаю подвергнуть сомнению суждение леди.
– Хорошо, – односложно ответил Маккой. – Садись и пей. – Он наполнил стаканы. – И расскажи мне об этом. – Он поднял свой стакан и, чокнувшись с Кирком, произнес тост:
– За Мики, Маккоя и Макбета. – Одним глотком выпил бренди и довольно вздохнул.
Кирк последовал его примеру, затем спросил:
– Почему Макбет?
– Он был трупом. О причине его смерти доложили как о коронарном инфаркте, но на самом деле он был проткнут шпагой. Мы так никогда и не узнали обстоятельства.
В ногах кровати послышалось чихание, и Белые Усы села, крохотное личико искривилось, и нос усиленно принюхался к воздуху. Прежде чем оба взрослых смогли поприветствовать ребенка, она зашипела и прыгнула на Ногохвата, который тут же вскочил с такой же гримасой на лице. Когда Маккой наполнил себе второй стакан бренди, Ногохват наклонился поближе, принюхался и дернул головой назад, как будто его ударили. С криком он бросился к двери и наружу, Белые Усы тут же последовала за ним.
Маккой глотнул янтарного напитка.
– Никогда не стоит недооценивать силу хорошего бренди, – сказал он и стал медленно потягивать алкоголь, смакуя каждую каплю. – Как Чэпел?
– Она в хорошем физическом состоянии, Маккой, но морально подавлена.
Мики говорит, что это эстетическая проблема. – Когда Боунз непонимающе уставился на него, капитан указал на проплешины на голове самого Маккоя. Она справится с этим, когда у нее вырастут новые волосы.
– Могу представить, что она чувствует, – проворчал Маккой.
Они помолчали какое-то время, смакуя напиток. Наконец Маккой нарушил молчание.
– Хорошо, – сказал он. – Теперь ты мне можешь все рассказать об этом.
Ты знаешь, это кажется несправедливым.
– Что?
– Мы все тут истощили свои силы, работая не покладая рук, а ты болтался неизвестно где и нашел лекарство от АДФ… по песне! – Его самодовольное выражение лица говорило Джеймсу Кирку о том, что Маккой давно ждал случая, чтобы сказать это.
Капитан улыбнулся, развел руками и произнес фразу, которую приберег именно для такого случая:
– Что поделаешь, детская игра, Боунз.
Бортовой журнал капитана.
Звездное время 2962.3
Вакцинированные добровольцы продолжали прибывать на Йауо со всех концов Федерации. Скоро наша помощь больше не понадобится, и «Энтерпрайз» будет готов к получению нового задания. Большая часть команды уже вернулась на корабль. С прибытием Сестры Чэпел и докторов Маккоя и Вилсон корабль уже почти укомплектован.
Личный дневник Джеймса Т. Кирка.
Звездное время 2962.3
… в связи с чем у нас не остается никаких занятий, разве что писать доклады Звездному Флоту.
– Добро пожаловать, Боунз, – сказал Джеймс Кирк, когда Маккой появился на транспортной платформе.
– Джеймс, – сказал тот с улыбкой. Он посмотрел вниз, чтобы убедиться, что все его вещи прибыли в целости и, свирепо посмотрев на Скотта, прорычал:
– Так говорите, «оскорбил мою маму», мистер Скотт.
Один момент Скотти выглядел озадаченным, затем, неожиданно поняв, о чем речь, ответил;
– Ох, Стремительный Свет! Он не предупредил меня о своей памяти… я не ожидал, что он это расскажет!…
– Очевидно, нет, – едко отозвался Маккой, сходя низ.
Эван Вилсон, легко спрыгнув с платформы сразу за ним, поинтересовалась:
– А это там Стремительный Свет взял тему для своей «Оскорбленной Песни»? Не ворчи, Леонард, она пользуется большим успехом у детей. Ты должен радоваться, что за тебя внесли вклад.
Маккой огрызнулся:
– Когда-нибудь я перекину тебя через колено…
– Я бы не рекомендовал этого делать, Боунз, – вставил Кирк. – Она меньше тебя ростом.
Эван вознаградила его за это ослепительной улыбкой. Ничего не объясняя Маккою, она сказала:
– Я пошла в больничный отсек, хочу поздороваться с Кристиной.
– Скажи ей, что я буду через минуту, – попросил Маккой.
– Я расскажу ей, что ты пикируешься со Скотти, и спою ей версию Ухуры «Оскорбленной Песни», – заявила Вилсон и убралась прочь, уклонившись от любезного шлепка Маккоя.
Повернувшись снова к Скотти, Маккой улыбался во весь рот.
– Я в слишком хорошем настроении, чтобы реагировать на это, Скотти, сообщил он. – Но я не собираюсь дать тебе шанс забыть это.
– Я бы этого и не сделал, доктор Маккой.
Удовлетворенный Боунз кивнул, затем сказал:
– Я бы хотел увидеться с Чеховым.
– На мостике, – сообщил Кирк и, оставляя Скотти наблюдать за транспортировкой еще нескольких оставшихся добровольцев, повел Леонарда на мостик.
– Что касается тебя, – начал Маккой, – то ты не рассказал мне, как Эван закачала сиваоанское лекарство в мальчика… и мне пришлось прочитать ее доклады, чтобы узнать об этом. Ты что, становишься привередливым к старости? – Он хихикнул. – Вдула через трубку ему в нос! Бог мой, тебе нужно было дослушать смех Мики. И подожди, пока Медицинский Отдел Звездного Флота не прочтет об этом!