Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 70

— Я тоже, — сказала Тесса с улыбкой, и Мэтт тяжело вздохнул. — Я же говорила, что ее следует отправить в школу, — сладким голосом напомнила она. — Тогда к вечеру Эбби будет уставать.

— Завтра же с утра этим займусь, — пробормотал он и, вняв понуканиям Эбби, продолжал чтение.

— Ты пропустил страницу, — обиженно заметила девочка спустя несколько минут.

— Неужели? — Мэтт изобразил изумление, а Тесса ухмыльнулась.

В прежние времена она сама, за день вымотавшись на работе и желая поскорее уложить Эбби, не раз прибегала к подобной уловке, но у нее этот трюк тоже никогда не проходил.

Тесса присела на другую кровать и привалилась к подушкам. Ожидание ей было не в тягость. Впереди у них с Мэттом много часов, много ночей, много дней любовного и семейного счастья. Теперь она в этом не сомневалась. Кто бы ни была та женщина, Белинда или Сью, она осталась в прошлом.

Наконец веки у Эбби начали смыкаться, Мэтт отложил книгу. Тесса подошла к кровати дочери, расправила простыню и подоткнула одеяло.

— Спокойн… — Эбби вдруг ровно засопела.

Мэтт, посмотрев на дочь, метнулся к Тессе и, прижимая к себе гибкое женское тело, с жадностью впился в ее губы. Тесса отвечала радостно, блаженствуя от соприкосновения с его возбужденным телом. Сознание собственной власти над Мэттом наполняло ее ликованием. Она запрокинула голову, и Мэтт обжигающими поцелуями проложил огненную дорожку от ее подбородка к грудям.

Его ладони с наслаждением бороздили по ее телу, вновь узнавая, ощупывая каждый изгиб. Оба охнули, когда его пальцы проникли под ее ночную сорочку и начали поглаживать кожу. Соски Тессы мгновенно затвердели. Мэтт склонился к ее грудям, теребя языком и нежно покусывая то одну округлость, то другую, с восторгом слушая ее тихие вздохи, провоцируемые его священнодействием. Он поднял голову и заглянул Тессе в лицо — губы, вспухшие от поцелуев, чуть раздвинуты, глаза еще более потемнели от вожделения.

— Придется утолить твою страсть. — Мэтт крепче прижал ее к себе. — Но только не в комнате нашей дочери, — со смехом сказал он.

Тесса, с запозданием вспомнив, где они находятся, виновато покосилась на Эбби, но та спала крепким сном.

— Ты простудишься, — прозаично заметил Мэтт, кивком показав на ее босые ноги, и без усилий подхватил Тессу на руки.

Она подняла лицо навстречу его губам и притянула к себе его голову. Мэтт, не прерывая поцелуя, перенес ее из комнаты дочери в ту, которую занимала Тесса, и осторожно опустил на кровать. Тесса нетерпеливо оттянула на нем рубашку, представлявшую ненужный барьер, провела ладонями по мускулистой груди и стала дрожащими непослушными пальцами расстегивать пуговицы.

— Давай я сам.

Мэтт рывком стащил через голову рубашку, оторвавшиеся пуговицы полетели врассыпную. Он швырнул рубашку на пол, а секундой позже туда же приземлилась атласная ночная сорочка. Тесса опять притянула Мэтта к себе и коснулась спины кончиками пальцев, сначала легко и нежно, потом впиваясь ногтями. Ее ладони медленно заскользили вниз по его торсу и, наткнувшись на пояс брюк, замерли. Мэтт резко втянул в себя воздух.

— Подожди, дорогая. Я не выдержу. Слишком сильно ты меня возбуждаешь, — честно признался он, с трудом обуздывая свое нетерпение.

Она же воплощенное искушение, думал Мэтт. Никогда ни одной женщиной я так не жаждал обладать, как Тессой, — как на Кипре шесть лет назад, так и теперь. Что доказывало, если мне требовалось подобное доказательство, что она — единственная женщина, на которой я могу жениться.

Мэтт отнял ее руки от своего торса и, сжав два тонких запястья в одной своей ладони, другой стал вожделенно поглаживать тело Тессы, распаляя ее чувственность. Она извивалась и стонала, мучимая желанием побыстрее слиться с Мэттом и вознестись на вершину блаженства.

— Я уже почти забыл, какая ты изящная, — хрипло прошептал Мэтт. — Скоро, очень скоро ты опять будешь принадлежать мне, и на этот раз я тебя ни за что не выпущу! — Он приподнял голову и посмотрел ей в глаза, пугая напряженностью своего взгляда. — Ты создана для меня, Тесса, и всегда помни об этом. Твое восхитительное миниатюрное тело сотворено для моего удовольствия, и только для моего!

Тессу будто окатили ведром ледяной воды. Значит, вот что такое я для Мэтта — просто тело для утоления его похоти и вынашивания его детей, ужаснулась она. А я даже еще не начала принимать противозачаточные таблетки!

Молодая женщина рванула запястья из его ладони, и это резкое движение застало Мэтта врасплох. Он мгновенно выпустил руки Тессы и отстранился.

— Что случилось? — спросил он, когда Тесса отодвинулась на дальний край кровати.



— Ребра еще болят, — пролепетала Тесса первое, что пришло на ум, но навернувшиеся на глаза слезы были непритворными.

— Прости, — сокрушенно произнес Мэтт. — Не плачь, дорогая, прошу тебя. — Он осторожно привлек ее к себе. Тесса не сопротивлялась, но и не отвечала на ласку, оставаясь неподвижной в его объятиях. — Прости, — прошептал Мэтт ей в волосы. — Я так долго ждал тебя, и теперь, когда наконец нашел, мне очень трудно сдерживаться.

Тесса молчала, уткнувшись в плечо Мэтта, чтобы он не видел выражения ее лица. Долго ждал? Но при этом времени зря не терял! Сам признался.

Мэтт понял, что не добьется от Тессы ни ответа, ни, как он подозревал, раскрытия истинной причины столь резкой смены настроения. Не выдавая своего разочарования, он нежно поцеловал ее в лоб и поднялся.

— Ложись спать. А я пойду приму душ. Холодный. — Он поморщился и улыбнулся, давая понять, что не сердится, но Тесса по-прежнему хранила молчание. — Тесса? Скажи мне хоть что-нибудь, прошу тебя. — Он стоял у кровати и смотрел на Тессу, чуть хмурясь, но недоуменно, а не раздраженно.

— Я не хочу, чтобы подобное повторилось, — неожиданно выпалила Тесса. — Все происходит так быстро. Я боюсь… — Она закусила губу.

— Значит, я не причинил тебе физической боли? — уточнил Мэтт. Своими словами она подтвердила его подозрения. — Тогда в чем дело? Твое желание было сродни моему, этого ты отрицать не станешь. В сущности, инициатива принадлежала тебе.

— Знаю. — Она покраснела. — Извини. Ты вправе сердиться.

— Я не сержусь, и ты не должна извиняться. Но мне хотелось бы получить объяснения. Я вел себя слишком несдержанно? Это тебя испугало?

— Немного, — призналась Тесса.

Но, главным образом, она испугалась того, что опять влюбилась — неужели жизнь ее мало учила? — в мужчину, с которым она едва знакома, который не любит ее и, судя по всему, отдает предпочтение блондинкам, а одна из его блондинок желает ей, Тессе, смерти…

— Тебе не нужно жениться на мне, — тихо обронила она. — Я не стану препятствовать, чтобы ты виделся с Эбби. Правда. Обещаю.

— Мне казалось, мы достигли договоренности по этому вопросу! — отчеканил Мэтт. — Мы поженимся, Тесса! К чему вся эта чушь? Эбби сказала, что у тебя никого нет, а если и есть, можешь забыть его. Прямо сейчас!

— Ты спрашивал у Эбби? — Тесса не верила своим ушам. — Как ты посмел?! Но, в общем, верно, у меня никого нет. — И бездумно добавила: — В моем случае это исключено.

— В моем тоже. Так вот из-за чего весь сыр-бор, да? Из-за Белинды? Ты ревнуешь? — Мэтт вздохнул с облегчением и улыбнулся.

— Конечно нет, — отреклась Тесса, но Мэтт, заметив, что она отводит глаза, улыбнулся еще шире.

— Я не лгал тебе сегодня утром. Белинда была моей любовницей, но теперь между нами все кончено, и никаких сожалений ни с той, ни с другой стороны. Я буду верен тебе, Тесса, и требую, чтобы ты тоже оставалась преданна мне душой и телом.

— Все происходит так быстро… — беспомощно повторила она.

— Напротив. Все происходит с опозданием на шесть лет, — возразил Мэтт.

— Я едва знаю тебя. И ты тоже почти ничего не знаешь обо мне, разумеется, за исключением того, что рассказала тебе Эбби, — съязвила Тесса.

— Я знаю все, что мне нужно знать. И ты тоже. Только твое идиотское стремление к независимости мешает тебе это усвоить, — безапелляционно заявил Мэтт и ласково спросил: — Чего ты хочешь от меня? Я готов дать тебе все, что ты пожелаешь. Кроме свободы. Я не намерен больше терять тебя.