Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 70

Мэтт нахмурился, когда Тесса вдруг резко дернула головой.

— Что это за запах?

Кажется, слабый аромат тех самых духов, которые я унюхала прошлой ночью! Въедливый мускусный дух женщины, которая, как я надеялась, была лишь кошмарным видением! Значит, та женщина заходила и сюда? При этой мысли все тело Тессы покрылось гусиной кожей. Или, что еще хуже, моя недоброжелательница была с Мэттом и ее запах впитался в его одежду!

— Ничего не чувствую, — сказал Мэтт, озадаченный поведением Тессы. — Подумаешь, запах!

— Духи, — с содроганием объяснила Тесса. — С терпким мускусным ароматом…

Мэтт распахнул окно, и в комнату ворвался ветерок.

— Ну и что? Полагаю, кто-то заходил сюда утром, готовил постель и прочее.

— Где ты был вчера вечером?

Мэтт вскинул брови.

— Прошу прощения?

— Ты говорил, что идешь с кем-то ужинать. С кем? Это была блондинка?..

Перехватив изумленный взгляд Мэтта, Тесса резко замолчала и прикусила губу. Боже, я веду себя как ревнивая сварливая жена! — сообразила она. Но ведь ночная гостья сказала, что Мэтт желает моей смерти! Она поежилась. Все существо объял невыразимый ужас. А, собственно, что мне известно о Мэтте Стэффорде? Шесть лет назад мы провели на курорте несколько счастливых дней. И это все.

— Что тебя тревожит? — спокойно спросил Мэтт, присаживаясь на краешек кровати и беря Тессу за руку.

— Ничего. Я просто устала. — Она отняла свою руку. — Мне нужно отдохнуть.

— Ладно, отдыхай. — Понимая, что сейчас не добьется от Тессы объяснений, Мэтт тяжело поднялся. — Постарайся поесть немного. А об Эбби не беспокойся; о ней позаботятся.

Он нежно провел ладонью по ее щеке, но Тесса повернулась к нему спиной и сжалась в комочек. Она не меняла позы, пока не услышала тихий стук закрывшейся двери. Тесса тут же вскочила с кровати и, принюхиваясь, беспокойно закружила по комнате, пытаясь обнаружить источник пугающего аромата, но при распахнутом окне запаха уже не чувствовалось.

Это еще ничего не доказывает, размышляла Тесса. Я могла вообразить его, или он просто выветрился, или так пахла одежда Мэтта. Но, если предположить последнее, тогда я наверняка учуяла бы этот терпкий аромат еще в машине, не говоря уж о том, когда Мэтт нес меня на руках по лестнице.

Тесса со вздохом остановилась посреди комнаты и рассеянно потерла ноющие виски. В больнице ее предупредили, что некоторое время последствия травмы, возможно, будут выражаться в потере ориентации, неспособности сосредоточиться и даже в провалах памяти, но ведь о галлюцинациях-то никто и словом не обмолвился!

Чтобы отвлечься от тревожных мыслей — к тому же она не могла решить для себя, что хуже: настоящая, живая, затаившая злобу недоброжелательница или галлюцинации, — Тесса занялась осмотром комнаты с отдельной ванной, также выдержанной в розово-золотистых тонах.

Ее личные вещи, перевезенные из лондонской квартиры, были аккуратно разложены на полках стенных шкафов и в ящиках комода, одежда висела на плечиках, и Тесса без труда обнаружила дополнительные свидетельства великодушия Эвелин. Если только это не Мэтт бегал ради нее по магазинам, в чем Тесса глубоко сомневалась!

Она с восхищением разглядывала и щупала красивое дорогое белье, новые платья, юбки, свитера, туфли и сумки из замечательной мягкой кожи, но особой признательности при этом не испытывала.

Допустим, я располагала не столь богатым гардеробом, но те наряды, что себе справляла, были вполне добротными и приличными, в рванье я никогда не ходила! Не будь неблагодарной, пристыдила себя Тесса и перешла к кремово-золоченому туалетному столику. Чувствуя себя последней идиоткой, она принялась один за другим открывать флакончики, нюхая их содержимое. Словно бешеная ищейка, усмехнулась Тесса. Но тревожащего ее запаха она не выявила — все духи имели нежный тонкий аромат.

— Держи себя в руках, Тесса! — раздраженно сказала молодая женщина и вздрогнула, услышав стук в дверь. — Пожалуйста, входите!

Кристина внесла в комнату поднос с обедом. Тессе показалось, что девушка несколько удивленно смотрит на нее: очевидно, слышала, как она болтала сама с собой в пустой комнате.



— Спасибо. — Тесса сняла серебряные крышки с аппетитно пахнущих блюд. Ей предлагалось отведать ростбиф и дыню с соответствующими приправами и гарнирами. — У-у-у, наверное, вкуснятина необыкновенная!

Тесса тепло улыбнулась Кристине, зная, что та убаюкивала страхи Эбби и развлекала малышку, помогая ей пережить отсутствие матери. Кристина брюнетка, рассуждала Тесса, и, если только не позаимствовала где-то светлый парик, что маловероятно, значит, это не она посещала меня прошлой ночью.

— Когда пообедаете, позвоните. Я принесу кофе и десерт, — сказала Кристина и, заметив недоумение на лице Тессы, указала на сонетку возле кровати.

— Конечно, спасибо, — растерянно отозвалась Тесса: она не привыкла, чтобы за ней ухаживали.

— Что-нибудь еще принести, мисс?

— Нет, благодарю. И, пожалуйста, зови меня Тесса, — попросила она. — Кстати, Крис, ты сегодня заходила в эту комнату?

— Да, я приносила чистые полотенца. А почему вы спрашиваете? Что-то не так?

— Нет, все замечательно, — заверила ее Тесса и задала следующий вопрос, еще более беспечным тоном: — А еще кто-нибудь заходил?

— Ну… миссис Стэффорд. Она проверяла, подготовлена ли комната…

— Миссис Стэффорд? — медленно повторила Тесса и нахмурилась. Эвелин блондинка, и, хотя, безусловно, рада появлению Эбби, вовсе не обязательно, что она испытывает столь же теплые чувства к ее матери.

— Миссис Стэффорд была здесь вчера вечером?

— Нет, она уезжала ужинать в ресторан, — ответила Крис, явно обескураженная столь неожиданным допросом.

Служанка, наверное, считает меня сумасшедшей, подумала Тесса, и, возможно, она недалека от истины.

— Понятно. Спасибо.

Крис поспешила удалиться. Побежала рассказывать остальным слугам, что мать Эбби чокнутая, скорбно усмехнулась Тесса, усаживаясь за стол.

Обедала она с удовольствием. Смущали только серебряные приборы и фаянсовое кольцо для салфетки фирмы «Ройял Доултон». Подобная роскошь была Тессе чужда, а от подобострастия слуг и вовсе становилось не по себе. Стэффорд-Хаус больше напоминал пятизвездочный отель, чем семейное пристанище — здесь приятно было погостить, но чтобы жить постоянно…

Мало того что ее обслуживают по высшему разряду, предугадывая малейшие желания, здесь никогда не почувствуешь себя в полной уединенности. Даже в таком огромном доме, как этот, всегда где-нибудь рядом окажутся чужие уши и глаза — свидетели разговоров и ссор хозяев, подробности которых, без сомнения, обсуждаются слугами и затем разносятся по всей деревне. Может, лучше прекратить ходить вокруг да около и прямо спросить Крис, знает ли она подозрительных блондинок среди знакомых Мэтта, мрачно размышляла Тесса, разделываясь с ростбифом.

После обеда она сняла платье и забралась на просторную удобную кровать, намереваясь полежать полчасика и потом сразу же отправиться на поиски Эбби. Но, едва голова ее коснулась подушки, Тесса провалилась в глубокий сон и даже не шелохнулась, когда двадцать минут спустя к ней в комнату заглянули Мэтт и Эбби.

— А я хотела познакомить маму с Лоллипопом, — разочарованно прошептала малышка.

— Тсс, завтра познакомишь. — Мэтт быстро вывел дочь из комнаты и тихо прикрыл дверь, а когда они отошли на достаточное расстояние, откуда Тесса их уже не могла бы услышать, крикнул: — Давай на перегонки к конюшне!

Эбби радостно завизжала и припустила вперед. Мэтт бежал за ней, стараясь держать дистанцию в один шаг.

Он оседлал Лоллипопа, помог дочери взобраться на пони, и они поехали кататься. Правда, верхом ехала только Эбби. Мэтт шел рядом — к великому неудовольствию его собственного коня по кличке Принц, выражавшего свое неодобрение громким обиженным ржанием. Принцу не нравилось сопровождать шетлендского пони, что он уже успел однажды продемонстрировать, попытавшись укусить и лягнуть беднягу Лоллипопа, когда думал, что хозяин за ним не наблюдает.