Страница 16 из 32
От неожиданности Джордж издал дикий вопль, вытаращил глаза и принялся вытирать с лица черную жидкость.
Комната наполнилась звонким язвительным смехом Софи.
— Вообще-то ты заплатил за обе чашки! — переведя дух, воскликнула она.
Не успел Джордж опомниться, как вторая порция кофе последовала за первой.
— Прекрати! — сотрясаясь от ярости, беспомощно моргая, рявкнул он. Кофе попал ему в волосы, заляпал изысканный пиджак, дорогую рубашку. — Ты…
— Ну же! Не стесняйся, осыпай меня проклятиями! — гневно заорала Софи, давая волю скопившейся в душе жуткой боли, отчаянию, жгучей обиде. — Хотя мы оба знаем, что ты обо мне думаешь. Не трудись повторять! Наше вчерашнее знакомство — огромная ошибка. Если бы я могла повернуть время вспять, то действовала бы совершенно по-другому.
Если кто-нибудь хотя бы намекнул ей на то, что ждет ее впереди, она бежала бы от этого Джорджа Росса со скоростью болида на трассе.
— А я бы даже не взглянул больше в твою сторону! — ответил Джордж, не желая оставаться в долгу.
— К сожалению, ничего уже не изменишь! Но мы можем постараться забыть друг о друге! Тебе давно пора проваливать отсюда! — Софи указала ему на дверь.
— София… — неожиданно спокойным голосом произнес Джордж.
На мирный тон она не была настроена, поэтому растерянно уставилась на него и, чувствуя, что слезы уже наворачиваются на глаза, прошептала:
— Уходи, Джордж. Сейчас же! Оставь меня. Оставь меня в покое!
Ее ночной гость медлил. А Софи страстно желала, чтобы тот поскорее исчез. Ей нестерпимо хотелось реветь, выпустить со слезами хотя бы часть теснившихся внутри страданий. А потом в тишине и одиночестве спокойно зализать раны. В присутствии же обидчика позволить себе расслабиться она не могла.
— Тебе не достаточно? — подозрительно тихим и мрачным голосом спросила Софи и протянула руку к стоявшему на столике кувшину с водой. — Хочешь еще?
Джордж встрепенулся, быстро подскочил к кровати, бормоча себе под нос что-то угрожающее и злобное, — Софи ничего не понимала, он говорил на немецком, — схватил бумажник, быстро засунул в него карточки, записки, фотографии и рванул к двери.
— Чтобы больше здесь ноги твоей не было! Я не желаю тебя знать! — гневно крикнула ему вслед Софи.
— Об этом можешь не беспокоиться! — проворчал через плечо Джордж. — Я скорее брошусь в пасть разъяренного тигра, чем соглашусь еще раз встретиться с тобой!
— Давай, давай! Уматывай отсюда поскорее! И запомни: я о тебе не лучшего мнения!
Это были последние слова, на которые у Софи хватило сил. В следующее мгновение ее губы задрожали, а глаза наполнились горькими слезами. К счастью, Джордж уже выскочил в коридор. Дверь с шумом захлопнулась за ним.
Ощущая себя самым несчастным человеком на земле, Софи медленно опустилась на кровать.
Когда в коридоре шаги Джорджа стихли, она вздохнула с некоторым облегчением. По крайней мере, теперь можно было не сдерживать разрывавшие душу горькие эмоции. Если бы он пробыл здесь немного дольше, то ее сердце определенно разлетелось бы на куски.
Унижение, обида, боль, вылившись в безумную ярость, мощным неудержимым потоком вылетели наружу, и Софи принялась отчаянно колотить кулаками подушку, на которой спал Джордж. Ей представлялось, она лупит именно его — по груди, за которой спрятано каменное сердце…
— Ненавижу тебя! Ненавижу! Ненавижу! — приговаривала она, задыхаясь от гнева.
Выскочив в коридор, Джордж стремительно зашагал к лифту, ни разу не оглянувшись. В его голове царил полный бардак. Тем не менее он с радостью отметил, что вокруг никого нет. Страшно вообразить, что было бы, если б по пути ему встретился кто-нибудь из знакомых.
При одной этой мысли Джордж содрогнулся. Как бы он объяснил свое пребывание здесь в столь ранний час, да еще в таком состоянии и в таком немыслимом виде?!
Да как я вообще допустил подобное? Почему пошел на эту связь, совершенно не думая о последствиях? Наверное, это самый легкомысленный из поступков, когда бы то ни было совершенных мной! — с бешеной скоростью пронеслось в его голове.
Подойдя к лифту, он с силой ударил по кнопке вызова, словно она тоже была виновата в его злоключениях.
Почему я повел себя именно так? Почему не объяснил этой Софии, что Маргарет умерла? — отчаянно размышлял Джордж.
Если бы эта женщина узнала правду и поняла, что в глазах общественности, закона и церкви он абсолютно свободный мужчина, то не чувствовала бы себя настолько униженной и оскорбленной, не пришла бы в бешенство.
Признай: ее ярость вполне понятна и объяснима! — сказал себе Джордж.
Лифт остановился, и металлические двери с шумом разъехались перед ним.
У нее были все основания на то, чтобы так взбеситься, продолжал мысленно рассуждать Джордж. Она до сих пор считает, что ты женат. Что поиздевался над ней и предал жену из единственного желания — поразвлечься на стороне!
Но рассказывать Софи о том, как обстоят дела на самом деле, он не хотел. Что-то очень личное, засевшее глубоко внутри, останавливало его, не позволяло делиться своей трагедией со случайными знакомыми.
Двери лифта медленно захлопнулись, и только сейчас Джордж сообразил, что простоял перед ними, не двигаясь с места, как последний дурак. Поспешно нажав на кнопку еще раз, он тут же заскочил внутрь, как только лифт открылся повторно. Когда кабина тронулась и поехала вверх, туда, где располагались номера-люксы, Джордж опять углубился в тягостные раздумья.
Так всегда случается в жизни. Если что-то продумываешь заранее и настраиваешься только на определенный ход событий, не рассматривая других вариантов, что-нибудь обязательно не срабатывает.
Прошлым вечером Джордж опрометчиво посчитал, что все получится быстро, просто и незамысловато. Предполагалось, что знакомство с женщиной из бара ограничится обоюдным удовлетворением сексуальных потребностей и не повлечет за собой никаких последствий.
— Мой Бог! — простонал Джордж, проводя обеими ладонями по густым волосам. И с мрачной ухмылкой глядя на свое отражение в зеркальной стене лифта, отметил, что его прическе уже ничто не повредит. Заляпанная сладким кофе, она выглядела фантастически. У лба красовались уродливые сосульки, на висках и затылке волосы стояли дыбом.
От его одежды резко пахло кофе. На лице виднелись темные разводы. Ресницы слиплись и придавали всему его облику еще более глупый вид. Если кто-нибудь из людей делового мира попался бы ему навстречу, то просто не поверил тому, что это Джордж Росс — один из совладельцев крупной шоколадной фабрики в Швейцарии, известной всему миру.
— Браво, господин Росс! — пробормотал Джордж, любуясь на себя в зеркало. — Вы просто неподражаемы.
Все его мысли вновь сосредоточились вокруг Софи. Хорошо, что он ничего не рассказал ей о смерти Маргарет.
Так будет лучше для нас обоих, решил Джордж. Она возненавидит меня, пострадает немного, выбросит из головы мысли об этой ночи и продолжит спокойно жить. Пройдет время, и воспоминания о нашем знакомстве сотрутся из памяти.
Вообще-то все сложилось не так уж и плохо. Теперь, заявись он к ней повторно, она выставит его за дверь. А ему, по сути дела, только это и надо было: чтобы эта женщина ни о чем не сожалела. Чтобы не предпринимала попыток удержать его и не помышляла о чем-то продолжительном и серьезном.
Итак, все в порядке! — пришел к заключению Джордж. Я свободен. Никаких обязательств, никакой зависимости!
Странно, но от этого ему не было радостно.
Когда лифт остановился и двери послушно разъехались в стороны, Джордж выругался и вышел в застеленный дорогими ковровыми дорожками коридор.
— Со мной явно творится что-то неладное! — проворчал он, достал ключ, приблизился к своему номеру и, открыв замок, с яростью ударил по двери. Та безропотно распахнулась под напором его гневной силы.
Джордж догадывался, что происходит. Теперь, когда связь с Софи осталась в прошлом, — а ведь именно на быстрое завершение отношений он и рассчитывал, — у него возникло чувство, что допущена страшная ошибка.