Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 35

— Ради Бога, улыбайся! — в промежутке между изъявлениями благодарности прошипел он на ухо Натали. — Ты выдаешь себя с головой. Никто не поверит, что ты безумно любишь меня. У тебя такой вид, словно тебя ведут на смертную казнь.

— Я улыбаюсь, — ответила Натали сквозь сжатые зубы. — Но было бы намного проще изображать любовь, если бы ты не тащил меня, как пьяную или сумасшедшую. Я могу идти сама. Поэтому отпусти меня, слышишь?

— О, как мило, просто голубки!

Услышав этот возглас, Этьен так неожиданно выпустил Натали из объятий, что она едва удержалась на ногах. Но успела ухватиться за вовремя кем-то подставленную руку. Мягкие пальцы ободряюще сжали ее ладонь.

— Осторожно! — воскликнула женщина, удерживая Натали за руку. — Вы чуть не упали.

— Спасибо, — обернувшись к спасительнице, Натали улыбнулась с искренней благодарностью. — Все в порядке. Я просто не привыкла носить такие длинные платья и наступила на шлейф.

— Я понимаю.

Кто же эта незнакомка? Натали никогда раньше ее не видела, наверное, это гостья Этьена. Но какой тяжелый сладкий запах у ее духов, невозможно вздохнуть! А лицо приятное, и улыбка такая теплая и ласковая.

— Извините, мы, кажется, не знакомы…

— Может быть, ты представишь меня? — Голос женщины как-то странно дрогнул.

Но Этьен молча стоял в стороне, словно не слыша вопроса. Его лицо окаменело, он полностью ушел в себя. Даже взгляд стал бессмысленным и далеким.

Ну почему это случилось именно сейчас? Одетта всегда умудрялась появляться там, где ее не ждали, в самые неподходящие моменты. Когда Этьен думал о необходимости знакомства его мачехи и жены, он никак не предполагал такой ситуации. Натали была явно не в себе, что-то расстроило или испугало ее. И невозможно было представить, как она поведет себя при сложившихся обстоятельствах.

Она не сможет лгать так, чтобы ей поверила Одетта. Натали, по-видимому, казалось, что их брак — просто игра, не больше. Игра, которая отвечала интересам обоих партнеров. Но она не знала Одетты — ее хитрости, изворотливости и жадности, ее способности плести интриги, как паук плетет паутину для жертвы. Его мачеха не упускала ни одного шанса. И если она догадается об истинной причине скоропалительной свадьбы, все рухнет. Одетта слишком опасный противник, хладнокровный и жестокий.

— Этьен!

Даже одно слово из уст этой женщины действовало, как смертельный яд. Он вздрогнул, словно его ударили, но тут же выпрямился и высоко поднял голову. Она не должна увидеть его слабости.

— Ты хочешь, чтобы я представил тебя? Что ж, отлично. Наверное, следовало сделать это раньше, но и так сойдет. Натали, это Одетта, моя мачеха. — Последнее слово было произнесено так, будто Этьен хотел выплюнуть что-то мерзкое изо рта. — Одетта, это Натали, моя жена.

Одетта! В первое мгновение Натали не поверила услышанному. Так это и есть мачеха Этьена, которую он яростно ненавидел; из-за которой вынужден был жениться, стать участником дешевого спектакля, — лишь бы освободиться от нее раз и навсегда. Господи, по его рассказам выходило, что мачеха — бессердечное чудовище, василиск, взглядом обращающий человека в камень.

Но Одетта нисколько не была похожа на образ, созданный воображением Натали, — злобную, пожилую, морщинистую гарпию. Вовсе нет. Эта женщина была красива какой-то кукольной красотой: невысокая, стройная, с белоснежной кожей и копной черных, как смоль, волос. На ее правильном лице выделялись ярко-голубые лучистые глаза и алый, как бутон розы, рот. Но больше всего Натали потрясло то, как она была молода. Мачеха Этьена выглядела всего на несколько лет старше своего неблагодарного пасынка.

— Натали… — Одетта ласково взяла ее за руку. — Как приятно познакомиться с вами. Я уже начинала опасаться, что этого никогда не случится. Но теперь я понимаю, почему Этьен прятал вас.

— Я очень сомневаюсь, что ты понимаешь хоть что-нибудь! — Его голос дрожал от едва сдерживаемой ярости. — Будь моя воля, ты ни за что не оказалась бы на свадьбе. Но Натали хотелось увидеть всю мою семью. Можешь поблагодарить ее за доброту!

— Перестань, пожалуйста! — укоризненно воскликнула Натали.

Но он не замечал ничего вокруг, полностью сосредоточившись на Одетте.

— Раз уж ты здесь, может, это и к лучшему. Есть одно небольшое дело, которое мы смогли бы решить. Если ты, конечно, соизволишь последовать за мной.

Не обращая внимания на гостей, Этьен, взяв Натали под руку, быстрым шагом направился к двери. Натали пришлось подчиниться, она почти бежала по скользкому паркету, с трудом поспевая за мужем. Он даже не обернулся, чтобы удостовериться, идет ли Одетта следом, полностью уверенный в себе.

И он не ошибался. Когда они вошли в небольшую, но уютную комнату” предоставленную новобрачным дирекцией отеля, Одетта отставала от них всего на пару шагов. Она едва успела переступить порог, как Этьен с грохотом захлопнул дверь, отгораживая их от шума продолжавшегося праздника.

Отпустив Натали, он отошел в сторону и достал из кармана жилета длинный белый конверт.

— Вот то, что так интересует тебя, дорогая мачеха. — Этьен положил конверт на столик. Потом, поймав встревоженный взгляд Одетты, усмехнулся. — Все в порядке. Между мной и женой нет никаких секретов. Наоборот, не я, а Натали будет выкупать у тебя компанию. О цене мы, кажется, договорились вчера вечером. Дорогая…

Натали потребовалось несколько мгновений для осознания, что он теперь обращается к ней. Но даже тогда она не могла прийти в себя и как завороженная смотрела на протягиваемую ей позолоченную ручку, судорожно пытаясь понять, что на этот раз задумал Этьен.

— Натали, мне нужна твоя подпись, — мягко сказал он. — Документы готовы, и тебе нужно их подписать.

Наконец-то она уразумела, что от нее требуется. Все очень просто: пришла пора выполнять свое обещание, данное взамен согласия Этьена на свадьбу.

Но Натали никак не ожидала, что он так быстро возьмется задело. Обручальное кольцо только недавно было надето на палец, и чернила на свидетельстве едва успели высохнуть. А он уже требует, чтобы Натали выполнила свою половину сделки. Она задохнулась от возмущения и обиды.

— Пожалуйста, — повторил Этьен уже более настойчиво и резко. — Подпиши это Натали уже готова была взбунтоваться. Он хочет немедленно получить деньги? Отлично. Но он еще ничем их не заслужил. Слова протеста уже почти сорвались с ее губ, но тут заговорила Одетта.

— Дорогой, твоя очаровательная невеста хочет тебя выручить? Какой щедрый свадебный подарок! Надеюсь, она понимает, что ты действительно этого стоишь? Я уверена, что от тебя будет польза — по крайней мере, в качестве покорного мужа.

Игривость в ее пронзительном голосе, прищуренные глаза и то, как она облизала полные красные губы, ясно дали понять, что она имела в виду. Натали не верила глазам: произошедшая перемена была молниеносной. На месте трогательно хрупкой женщины оказалась разъяренная фурия. Одетта показала свое истинное лицо, и Натали начала понимать, почему Этьен так сильно ненавидел свою мачеху.

— Тебе не кажется, что цена слишком высока? — язвительно спросила Одетта, оборачиваясь к пасынку. — Ты отдаешь свободу, а что получаешь взамен?

Я ничего не подпишу, думала Натали, отрешенно глядя на этих людей: разъяренную фурию и чужого ей мужчину. Пусть они оставят меня в покое!

С опозданием, но Этьен все же вспомнил о своей роли влюбленного. Он медленно подошел к Натали и, нежно обняв за талию, прижал к себе. Его губы легонько касались ее разгоряченной кожи.

— Господи, Одетта, сколько в тебе яда! И ты не зря так злишься. У нас все впереди — любовь, богатство и счастливое будущее. А у тебя? — Он презрительно усмехнулся.

Чувственная магия его прикосновений снова обволакивала Натали сладким туманом. Она ощущала тепло сильного тела, чистый, едва уловимый запах туалетной воды Этьена, такой приятный в отличие от навязчивого приторного аромата духов Одетты.

Не удержавшись, она склонила голову к плечу мужа и прижалась щекой к прохладной ткани его смокинга. Ей, как ребенку, хотелось покоя и ласки. И Этьен, словно поняв это, осторожно погладил ее по растрепавшимся волосам. Сейчас Натали готова была поверить, что он женился по любви, а не из грубого расчета.