Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 76 из 78

В коридоре восточного крыла стояла тишина, как в склепе, и было пусто, как в коридорах очень дорогого отеля в ранние утренние часы, пока все гости спят. Здесь же любым гостям предписывался лишь один вид сна: мертвый. Мириам покинула лестницу и метнулась по одной стороне коридора, инстинктивно пригибаясь. Она задержалась перед прочными гладкими деревянными дверьми и с силой приложила позаимствованную у Роланда карточку-ключ к сканеру, установленному на той же стороне коридора рядом с дверью. Услышав щелчок замка, она толкнула дверь носком ноги, распахивая ее, и вошла. Вот это и есть зона безопасности?Здесь все выглядело очень просто — целый ряд комнат, выходящих в короткий коридор… возможно, это кабинеты, и тогда внешняя дверь в кабинет Энгбарда — вот она…

Она задержалась перед этой дверью. Сердце бешено колотилось. Эй вы!Она еще раз посмотрела на дверь. Внутри кто-то был. Тот, кто убил слуг. «Отсчитывающий секунды» человек-бомба. От нараставшей ярости кружилась голова. Она осторожно сместилась в сторону и подняла оружие.

— На твоем месте я бы этого не делал, — раздался унылый голос прямо над ее левым ухом. — Положи оружие и медленно повернись… медленно.

Она застыла, затем бросила пистолет и повернулась кругом.

— В чем дело? — спросила она.

Прислонившись к стене, позади Мириам стоял человек неопределенного вида. Он был небрит, и хотя одет в стандартный для курьера костюм, узел галстука ослаблен. Он выглядел усталым, но в то же время довольным.

— Ну наконец-то, — сказал он. — Давно пора.

«У него оружие», — наконец осознала Мириам. Оно смотрело ей в живот. Она никак не могла определить тип. Причудливо усложненное, оно, казалось, было произвольным нагромождением зарядных магазинов, рукояток и телескопических прицелов и походило на кино-бутафорию, но что-то в поведении его хозяина подсказывало, что он вполне полагался на его возможности. Прицелы светились красным, а по груди Мириам прокладывала путь красноватая точка.

— Давно пора, — эхом повторила она. — Как, черт возьми, это следует понимать?

Вооруженный человек скучно усмехнулся.

— Босс много рассказывал о тебе. Ты ведь новая графиня, да? И знаешь, что у него есть пленки. Идиск.

Она сделала движение в его сторону и вновь застыла: оружие нацелилось ей в голову.

— Так это твоя работа, там, в подвале…

— Нет. — Он покачал головой. — Это не я. Это он… Матиас любит охотиться. Он скрытно преследует диких животных. А также своих врагов, отыскивая их слабые места, чтобы сломать. — На минуту он словно обеспокоился, затем усмехнулся. — Он показывал мне пленки, на которых запечатлел тебя. Отыскивая слабое место.

На минуту в глазах у нее поплыл туман, превращаясь в темноту, нахлынули ярость и худшая головная боль, какую ей доводилось испытывать.

— Чего ты, черт возьми, хочешь? — требовательно спросила она.

— Все очень просто. Я арьергард, группа прикрытия. Твое появление здесь означает, что спасательная группа Клана уже на пути сюда, верно? — Она промолчала, но его улыбка все равно стала шире. — Так вот знай. Ты — мой пропуск отсюда, понимаешь? Маленькая лошадка. Мы просто спустимся с крыльца и взорвем к чертям этот дом. Точка встречи, уже подготовленная, проверенная, ждет меня. Вот так-то, славнаямаленькая лошадка.

— Послушай, — сказала она, пытаясь не утонуть в слепящей головной боли, — ты что, действительно сделал что-то реальное для Матиаса? Кого-то убил? Где-то закладывал бомбы?

Вооруженный человек перестал улыбаться.

— Прекрати нести чепуху. Немедленно, — прорычал он. — На колени! Живо!

Мириам медленно встала на колени. Казалось, все происходит как при замедленной съемке. Голову ее сотрясал глухой барабанный бой, а желудок, хоть и пустой, казалось, только и ждал возможности вырваться на свободу через рот.

— Сколько бы он ни заплатил тебе…

— Дело не в деньгах. Грязная сука из Клана. Дело в том, кто мы есть. Уловила теперь?

— Ты и Матиас?



— Именно. — Он отшвырнул ногой ее оружие подальше в сторону. — Руки на пол. Наклонись вперед. Медленносложи запястья. Я прибью тебя, если вздумаешь финтить. — Доставая из заднего кармана связку проводов, он старательно направлял на нее ствол. — Славнаялошадка, мы отправимся в путешествие вместе. Сначала в Бостон, а затем, может быть, и на запад, на ранчо, навестить кое-кого из моих друзей. Хотя тебе там не понравится.

Сквозь пульсирующую облачную гряду темноты она услышала, как кто-то сказал вдалеке:

— Пристрелишь меня — и сам отсюда уйти не сможешь.

— Ну и что, черт возьми. — Он затянул провод вокруг ее запястий. — Думаешь, меня это испугает, сучка? Живи веселей, умри молодым. — Он ухватил Мириам за волосы и потянул так, что она закричала. — И оставь после себя прелестный труп.

Мириам попыталась встать: казалось, ее ноги по всей длине превратились в кисель. «Это безумие», — неопределенно подумала она. Невозможно позволить ему взорвать форт со всеми, кто внизу или на другой стороне…

Она наклонилась, словно пьяная, почти опрокидываясь.

— Встань, сука! — Казалось, кто-то шлепал чье-то чужое лицо. Внезапно Мириам под мышку просунулась рука. — Черт возьми, что с тобой?

— Три прыжка за два часа, — невнятно проговорила она.

— Вот дерьмо. — Дверь открылась, и он подтолкнул ее вперед. — Черт возьми, живее очухивайся, или я начну с твоих ногтей. Ты думаешь, у тебя болит голова? Ты еще не знаешь, что такое настоящая боль.

— Что тебе нужно? — пробормотала она.

— Свобода. — Он толкнул ее в сторону низкого кожаного дивана, стоявшего напротив стола Матиаса. — Свободно путешествовать. Свободно жить подальше от этого очага заразы. Миллион баксов и ветер свободы, треплющий волосы. Босс заботится о своих интересах. Покончить с фортом и сдать тебя — и я получаю все, что хочу. Кучу денег.

Он толкнул ее на диван.

— А теперь мы с тобой тишком и молчком посидим в тишине, пока твои друзья — на другой стороне. — Он махнул рукой в сторону видеоэкрана, подключенного к локальной сети на рабочей станции Матиаса. — Затем я устанавливаю таймер, и мы выходим через заднюю дверь. — Он откашлялся. — Кстати, меня кое-что интересует. Прошла голова? — осведомился он, склоняясь над ней.

В этот момент на краю поля зрения Мириам что-то замерцало. Она сфокусировала взгляд, стараясь смотреть мимо его плеча, и заметила, как открылась дверь и на пороге появился Роланд с поднятым пистолетом. Ее «конвоир» повернулся, раздался стрекот, словно строчила швейная машина, ужасно громкий. Дождь горячего металла, падающие пустые обоймы. Пронзительный крик. Мириам брыкнула ногой, зацепив помощника Матиаса. А затем его голову поглотил красный туман, и этот человек свалился на нее сверху.

— Ох, Мириам, на этот раз ты действительно сплоховала! — проворковала Ольга. — Спасибо хоть, что отвлекла его внимание! Вот гадина, он так разозлил меня… — Затем ее голос изменился. — Боже мой, Светлейший Отрок! Что с Роландом?

— Я… — Мириам пыталась сесть, но что-то прижимало ее к дивану. Окружающее казалось серым. — Где он?

— Ах, боже мой. — Ольга опустилась на колени в дверях рядом с чем-то. — Ты ранена? — поспешно спросила она у Мириам, вставая и направляясь к ней. — Это он придумал отправиться следом за тобой…

Наконец-то Мириам села, сбросив мертвый груз. Странно, но ее желудок больше не бунтовал.

— Доставить. Остальных. Переходите «границу», и покончим с этим. Я присмотрю за ним. — Каким-то образом она оказалась на другой стороне комнаты и бережно держала голову Роланда. — С ним все будет в порядке.

— Но ведь он…

Он заморгала и заставила себя сфокусировать взгляд: над ней склонилась Ольга с белым лицом.

— Он будет в полном порядке через минуту, — услышала Мириам собственные объяснения. — Скальпирующие раны всегда страшно кровоточат, правда? — Где-то открылась дверь, и она услышала, как Ольга настойчиво что-то кому-то объясняет — что-то по поводу шока. — Правда? — опять спросила она, по-прежнему ничего не понимая, но теперь еще и напуганная тоном Ольги. Она неуклюже, связанными руками, попыталась протереть воспаленные глаза, но оказалось, что руки у нее в крови. Затем Брилл закатала ей рукав и плавно ввела иглу.