Страница 27 из 33
В любой другой ситуации Тэлли задумалась бы над иронией их жизни. Они жили вместе уже месяц, избегая близких отношений как чумы. А теперь в маленьком, шумном аэропорту, за сотни миль от дома, между ними происходило что-то очень странное. Странное, прекрасное и одновременно захватывающее.
На мгновение прервав поцелуй, Джед глубоко вздохнул, а затем еще сильнее впился в ее губы. Выражение его лица испугало ее гораздо больше, чем полет на самолете. В его глазах Тэлли увидела безумное желание и решимость. Она ничего не знала о планах Джеда, но впереди еще целых два дня, и Тэлли сможет это выяснить.
Джед снова глубоко и проникновенно поцеловал ее, и этот поцелуй превратился в незабываемое переживание. Он ощутил властное желание овладеть ее телом и разбудить никогда не испытываемую ранее страсть, то безумное, сладостное влечение, о котором она даже не подозревала.
Разве возможно, что они испытывали одинаковые чувства? Неужели этот уик-энд станет для них медовым месяцем и Тэлли проведет его с мужчиной своей мечты? Но не делиться же с ним своими мыслями, оставалось только наблюдать и ждать. Они так и простояли бы все утро, обмениваясь страстными поцелуями, но подошедший к ним мужчина в голубой униформе откашлялся, привлекая их внимание, и сказал:
— Извините, сэр, могу я попросить вас перегнать этот самолет на другой конец поля?
Джед выпустил Тэлли из объятий и пошел вперед, а она, глубоко вздыхая, в нерешительности бродила вокруг. Окончательно успокоившись, отправилась в маленький офис, где и нашел ее Джед. За это время он успел взять напрокат машину. Несколько миль они проехали в полном молчании. Тэлли ломала голову над тем, сожалеет ли он, что забыл о своей обычной сдержанности, или попытается внушить ей, что все пути к отступлению отрезаны. Она облизала свои опухшие от поцелуев губы, представляя, что произойдет в номере для новобрачных. Если дела пойдут так же, как после свадьбы, то Джед найдет, где ему спать. Он может устроиться на стуле, на кушетке или даже на полу.
Когда они поднялись на самую крутую гору, каких Тэлли никогда в жизни не видела, она ахнула от восхищения, обозревая картину, открывавшуюся взору с вершины, — сверкающий залив, зеленые острова и великолепный прямой мост.
— Ты впервые в Сан-Франциско? — спокойно спросил Джед, так, будто в аэропорту ничего не произошло.
Она кивнула:
— А ты разве не жил здесь?
— Несколько лет. У меня здесь есть вилла.
— А почему мы не остановимся там?
— Я сдаю ее. И мама посчитала, что нам будет удобнее в отеле. Там мы можем просто позвонить по телефону и заказать все что угодно, если не захотим одеваться и выходить из номера, — сказал Джед, хитро улыбнувшись.
Тэлли проглотила комок в горле. Джед снова дразнил ее, стараясь вывести из равновесия, и она снова разволновалась. Наверное, она придает слишком большое значение этим нескольким поцелуям. Для Джеда это всего лишь еще один уик-энд, а для нее — новый жизненный опыт. Даже путешествие в другой штат было важным событием для Тэлли. Джед свернул на дорогу, ведущую к известному отелю, расположенному на вершине горы Ноб.
На этот раз она не стала дожидаться, когда Джед выйдет из машины, чтобы открыть для нее дверцу. Боясь окончательно потерять голову, оказавшись в его жарких объятиях, она открыла дверцу и быстро выскочила из машины, предоставив носильщику заботу об их вещах.
— Я впервые в Сан-Франциско и сегодня первый раз летела на самолете, впервые… впервые у меня медовый месяц, — призналась она. Тэлли была в восторге. Пусть он посмеется над ней, если хочет.
Но он не смеялся, а понимающе посмотрел на нее, и от этого взгляда у Тэлли снова перехватило дыхание.
— У меня это тоже первый медовый месяц.
— Да, но…
Швейцар в голубой ливрее с медными пуговицами открыл им двери. Тэлли застыла от удивления, оглядывая огромный мраморный вестибюль, и не смогла закончить фразу. Если бы она могла, то сказала бы: «Да, но ты провел много уик-эндов в отелях с другими женщинами. Ты занимался любовью с дюжинами, возможно, с сотнями женщин, тогда как я сидела дома, читая журналы о ведении пастбищного хозяйства».
Вестибюль отеля был действительно великолепен, но номер для новобрачных превзошел все ожидания. Он казался намного больше их домика в Хармони. Тэлли с удовольствием прошлась по мягкому белому ковру, устилавшему пол, а когда портье раздвинул шторы, в комнату хлынул яркий солнечный свет. Когда он ушел, Тэлли осмотрела отделанную черным и белым кафелем ванную с телефоном, а Джед переоделся, повесив в шкаф свой пиджак.
— Пойдем, — сказал он. — Мы еще многое должны успеть посмотреть.
Тэлли догадывалась, что Джед спешил уйти из номера, опасаясь очередной атаки с ее стороны, новой вспышки страсти. Но ему не о чем беспокоиться, она оставит его в покое. Тэлли знала, что, если подойдет к окну и посмотрит вниз, на улицы Сан-Франциско, у нее случится еще один приступ акрофобии. Она присела на край кровати, сменив туфли на высоком каблуке на удобные прогулочные тапочки. Тэлли знала, что одета слишком скромно для такого роскошного отеля, но ее темно-синяя спортивная куртка и широкие брюки цвета хаки отлично подходили для осмотра достопримечательностей.
Тэлли и Джед спустились с горы Ноб к Рыбачьей пристани, где купили креветочный коктейль в бумажных стаканчиках. Наблюдая за прогулочными яхтами и рыбачьими лодками и выискивая лакомые кусочки в похлебке из моллюсков в хлебных чашечках, они сидели на скамейке и бросали крошки чайкам, а потом поднялись по крутым ступенькам, проходя мимо разрушенных землетрясением особняков в викторианском стиле, любуясь раскинувшимися вокруг садами и бьющими фонтанами.
Во время прогулки Джед рассказывал об Нортоне, сумасшедшем золотоискателе, провозгласившем себя королем Сан-Франциско, о смелой женщине, добровольно работавшей пожарной и спасшей многие дома от разрушения после землетрясения, и показал фонтан, названный в ее честь. Они прошлись по Монтгомери-стрит и по Уолл-стрит, разглядывая огромные небоскребы, освещенные полуденным солнцем, и он показал ей офис Сэма Спэйда, главного героя детективных романов Хаммета.
Джед не собирался быть ее гидом, но ему было приятно видеть улыбку Тэлли, слышать ее смех. Он с удовольствием наблюдал, как она с неподдельным любопытством интересуется всем, что он ей показывал. Джед только теперь понял, что многое в городе считал обыденным и само собой разумеющимся и абсолютно не обращал внимания на его красоту. Но так было до сегодняшнего дня. Он сам не заметил, как взял ее за руку, и они так и гуляли по Юнион-стрит, держась за руки и глазея на витрины магазинов.
Когда солнце садилось за мост «Золотые ворота», они вернулись в отель.
— Иди сюда, — позвал ее Джед, подойдя к окну.
— Не думаю, что мне стоит это делать, — ответила она из другого конца комнаты.
— Не бойся, ты не упадешь. Я буду держать тебя, — сказал он.
— Этого я как раз и боюсь, — пробормотала Тэлли, но все-таки подошла к нему. Не оборачиваясь, он обнял ее, чувствуя, как ее мягкая грудь прижалась к его спине. Тэлли послушно обняла его за талию.
Джед много раз видел закат над океаном, но он никогда не был так ослепительно красив, как в этот вечер. Небо на западе как будто выкрасили красными и оранжевыми полосами. Сегодня все его чувства были обострены до предела, и ему показалось, что он заново родился. С того момента как они покинули Хармони, отправившись в это путешествие, он смотрел на мир другими глазами, и каждая лужайка теперь казалась ярче и зеленее, каждое озеро — чище и прозрачнее. Он никогда не пробовал ничего вкуснее той еды, которую они сегодня ели на улице. Возможно, дело в нем самом или в Тэлли или в том, что между ними происходило.
Джед собирался устроить для нее необычный уик-энд, специально показывая места, в которых она никогда не бывала. Но именно Тэлли превратила этот день в праздник, заставив его увидеть город своими глазами, и подарила ему новые, необычные ощущения.