Страница 2 из 5
Однако легче сказать, чем сделать. Ева понимала, чем рискует: спустя восемь лет она не была уверена, что до конца преодолела юношеское увлечение. Сколько бы дизайнерских нарядов и дорогих туфель не было в ее гардеробе, какие бы стильные прически она ни меняла, какие бы презентации не возглавляла, каким бы длинным не был список клиентов ее компании на будущий год, в душе гнездилась маленькая доля неуверенности – а вдруг, бросив на нее мимолетный взгляд, он отвернется и уйдет, как сделал это однажды?
План. Нужен четкий, разумный план действий, учитывающий все детали, не замешенный на эмоциях.
Рассеянно постукивая пальцами с французским маникюром по толстой папке с документами, Ева обдумывала детали телефонного разговора с Брайсом Гибсоном – предложение стать ее деловым партнером. Любой назвал бы этот проект безумием. Однако, переводя взгляд с безупречно продуманных и логически выверенных документов под рукой на фотографию Брайса, она знала, что справится.
Успех пришел к Еве не случайно, а в результате упорного труда и неукоснительного соблюдения правил и процедур. Подписанный на месяц договор с Брайсом можно также рассматривать как сделку, которая поможет получить желаемое – подруги наконец поверят в нее, а Мэтти со спокойной душой выйдет замуж.
Стараясь унять беспокойный трепет в животе, словно там у нее резвилась стая бабочек, она еще раз обреченно взглянула на свадебное приглашение в центре рабочего стола и протянула дрожащую руку к телефонной трубке. Самое время узнать, примет ли ее предложение Брайс.
– Отличный вид, не находишь?
Отвернувшись от окна, Брайс взглянул на своего коллегу Дэвина. Вид Мельбурна с высоты птичьего полета производил сильное впечатление, но не шел ни в какое сравнение с величественной панорамой сиднейского порта из окна его прежнего офиса, которым он пожертвовал, дав согласие на новую работу в рекламном агентстве «Баллихо».
Подумаешь, красивый вид! Он не сожалел о своем выборе, учитывая перспективы карьерного роста, открывающиеся в одной из крупнейших рекламных компаний страны. Ему не терпелось принять рискованный вызов и показать, на что он способен.
– Неплохой. Однако вряд ли мне придется любоваться им слишком долго, когда впереди столько работы.
Он махнул рукой на гору папок на столе, доставленных из отдела кадров.
– Ты уже говорил с Солом?
Брайс сел в кожаное кресло перед рабочим столом:
– Он уехал на весь день в Окленд. Встретимся, когда вернется.
Дэвин облокотился на крышку стола и собрался что-то сказать, но явно не решался. Глядя на коллегу, который вертел в пальцах дорогую ручку и упорно отводил взгляд, Брайс почувствовал растущее напряжение.
– Почему ты спросил? – решил он поддержать разговор.
– Ты ведь знаешь, что мы самое крупное рекламное агентство в Мельбурне?
Конечно, он знал. Уговаривая его занять должность исполнительного директора, глава компании Соломон Перельман не стеснялся в эпитетах, расписывая заманчивые горизонты, перспективы роста, высокий профессиональный уровень будущих коллег. Величина предложенной ему зарплаты и пакет социальных услуг соблазнил бы даже премьер-министра.
Работая в такой крупной компании, как «Баллихо», Брайс мог рассчитывать на небывалый взлет карьеры. Его ждал заслуженный успех после многих лет напряженного труда.
– Говоря о компании, Сол упоминал слова «лидирующие позиции» и «престижная роль». А что?
Дэвин слегка смутился. Выражение лица стало одновременно хитрым и заискивающим, что еще больше насторожило Брайса.
– Мы возглавляем рейтинг потому, что Сол берется только за крупные проекты. Мелкие заказы он даже не рассматривает.
– Я в курсе.
– По слухам, тебя взяли, чтобы встряхнуть компанию. Сол осведомлен, с какими акулами бизнеса ты работал в Сиднее; он ждет от тебя таких же контрактов здесь, и быстро.
– Сол отлично знает, что в нашем деле связи нарабатываются месяцами.
– Просто хотел тебя предупредить. Солу нужны результаты, и он не привык ждать.
– Почему ты мне это говоришь?
Алчный взгляд беспокойных глаз подсказал Брайсу ответ прежде, чем Дэвин произнес:
– Мы теперь одна команда.
Когда Брайс раздобудет прибыльный контракт, Дэвин будет купаться в лучах его успеха. Брайс встречал таких охотников примазаться к чужой славе в Сиднее среди своих коллег, работал с ними рядом.
– К слову о команде. Мы собираемся сегодня после работы пойти выпить. Ты с нами?
Меньше всего Брайсу хотелось водить дружбу с такими, как Дэвин, но с коллегами надо поддерживать отношения хотя бы для того, чтобы отслеживать последние события в агентстве. Лучше всего делать это за кружкой пива.
– Конечно.
– Обычно мы ходим в бар «Слон и телега» за углом. Встречаемся около шести.
– Обязательно буду.
– Увидимся, – сказал Дэвин, махнув рукой на прощанье, и покинул офис с самодовольной улыбкой на пухлом лице.
Брайс откинулся в кресле, сомкнув ладони за головой. Слова коллеги не выходили из головы. Его только что назначили исполнительным директором компании «Баллихо», возглавляющей список рекламных агентств. От него ждут впечатляющих результатов. Что, если он не оправдает ожиданий?
Сомнение наползало как страшный питон, грозя задушить с трудом приобретенную уверенность. Он не может допустить провала. Зазвонил телефон, и он раздраженно схватил трубку, злясь на себя за минуту слабости, недопустимую сегодня, когда перед ним открылась перспектива нового грандиозного витка карьеры.
– Брайс Гибсон слушает.
– Брайс, это Ева Пембертон, сестра Тони.
Уточнение было лишним – он знал, кто такая Ева Пембертон. Правда, в те далекие времена ее голос не звучал так мелодично. Впрочем, они почти не разговаривали, за исключением последнего вечера, который он хотел бы забыть.
– Привет, Ева. Как дела? Столько лет прошло.
– Спасибо, у меня все в порядке.
Она сделала паузу.
Что этой застенчивой Еве нужно от него, особенно после того, как все тогда закончилось между ними?
Как будто прочитав его мысли, она поспешила продолжить:
– У меня к тебе деловое предложение. Не могли бы мы встретиться и поговорить за рюмкой после работы?
– Вообще-то я занят…
Слова замерли на губах, когда он услышал тихий вздох разочарования на другом конце провода. Что бы это могло значить? Его ничего не объединяло с Евой, кроме дружбы с ее братом Тони, которого Брайс не видел уже восемь лет, с тех пор как тот перебрался в Нью-Йорк.
В школе за спиной ее называли «чокнутая», и по этой причине он упорно старался заговорить с ней. Брайс, как никто, знал, что такое быть непохожим на других. Правда, сам он прилагал все усилия, чтобы никто не догадался о его собственных проблемах.
– Как насчет завтра?
Теперь в ее тихом голосе отчетливо звучали нотки отчаяния.
Сдержанная, спокойная, отрешенная Ева Пембертон в отчаянии? Не может быть.
– Деловое предложение, я не ошибся?
Он умышленно понизил голос, придав фразе двусмысленный оттенок, и чуть вслух не рассмеялся, когда на другом конце провода Ева резко перевела дыхание.
Ева не из тех женщин, с которыми можно флиртовать. Однажды он попробовал, и что из этого вышло?
– Ты новый человек в Мельбурне, и поверь, в твоих интересах встретиться со мной.
Он открыл рот, чтобы повторить вежливый отказ, но нежный голос промурлыкал:
– Ты не будешь разочарован.
Брайс так резко подскочил в кресле, что ударился коленками о крышку стола. Он мысленно выругался, с недоверием поглядев на телефонную трубку в руке. Ева, которую он знал, никогда не говорила таким мягким, с придыханием голосом, в котором звучала интрига. Только однажды, на совершеннолетии Тони, их ночной разговор был полон обещания, но закончился позором, о чем Брайс старался не вспоминать. Он плотнее прижал трубку к уху, уверенный, что стал жертвой разыгравшегося воображения. Ровный вежливый голос на другом конце провода звучал удивленно: