Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 23



– Я думаю, ты понимаешь, что в подобных обстоятельствах работать здесь я не смогу. Ну, то есть ты же меня не любишь...

Рейф обнял Шелли за плечи.

– А кто сказал, что я тебя не люблю? – хрипло спросил он.

– Ну, я подумала...

– Придется тебе меня простить, Шелли. Я никогда раньше не влюблялся. И только учусь.

Восхитительное чувство надежды шевельнулось в ее сердце, но девушка сдержала его, боясь верить своим ушам.

– Значит, ты думаешь, что, возможно...

Рейф нахмурился, смущенный и счастливый одновременно. Нет смысла ходить вокруг да около. Что бы он ни делал, забыть ее не получалось. Рейф знал, что это любовь. Только влюбленный чувствует себя таким глупцом. И ему это нравится!

– Я не говорил «возможно», Шелли. Ты снишься мне каждую ночь. Твой образ живет в моем сердце, такого не добивалась еще ни одна женщина. Я хочу быть с тобой. Все, о чем я могу думать, – как сделать тебя счастливой. И, мне кажется, это и есть любовь.

Девушка тихо рассмеялась, качая головой.

– Или осложнение на голову после гриппа, – нежно произнесла она. – Но я тоже готова рискнуть и назвать это любовью.

– Похоже, у меня нет выбора, – беспомощно признал Рейф. – Шелли, я тебя люблю.

С радостным криком она бросилась в его объятия, и мужчина крепко прижал любимую к себе. Их губы встретились, и это только увеличило страсть, которая и без того бурлила в жилах.

За их спинами открылись двери лифта, и оттуда вышел Джесси Олмэн.

– Я, конечно, согласился на ее повышение, – проворчал он. – Но это уже слишком!

Молодые люди отскочили друг от друга, и Рейф усмехнулся.

– Боюсь, так будет и дальше, пап. Или я на ней женюсь, или умру.



Джесси хмыкнул и пошел прочь.

– Только все-таки посоветуйся с Мэттом, прежде чем лезть в омут, – бросил он через плечо.

Шелли подавилась от возмущения и посмотрела на Рейфа. Но тот смеялся.

– Пойдем-ка отсюда, – сказал мужчина, снова привлекая Шелли к себе. – Давай отыщем местечко, где можно будет без суеты разобрать все эти любовные заморочки.

– Слушаюсь, босс! – ответила девушка. – Веди.

– О, погоди, я совсем забыл отдать тебе вот это. – Он сунул руку в карман и извлек на свет изрядно помятую алую розу на сломанном стебле. – Увы, это единственная красная роза на весь чертов город. И то мне пришлось лезть за ней в сад миссис Курт, школьной учительницы. А там живет огромная и злющая псина. Еле ноги унес!

Шелли рассмеялась, с нежностью глядя на цветок и зная, что до конца дней сохранит его. Конечно, розе изрядно повредил способ транспортировки, но цвет был изысканный и благородный. Алый.

– Почему именно она?

– Мне сказали, ее обязательно нужно достать, – невинно похлопал глазами Рейф. – Не нравится?

Девушка опустила глаза на цветок, прикусив губу.

– Очень нравится, – призналась она, решив засушить розу, чтобы навсегда запомнить этот дивный день. Подняв глаза, Шелли счастливо улыбнулась, хотя ее глаза заволокла пелена слез.

Рейф кивнул, явно довольный собой.

– Наверное, все-таки не зря страдал, – сказал он. – Это мое сердце. И теперь оно твое.

Шелли прижала цветок к груди.

– Спасибо. Вот это и есть предложение, от которого я не могу отказаться!


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: