Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 114

Глава 8

Свободно вдохнуть удалось только за воротами — до последнего ждал, что ловушка захлопнется, но Селрих решил не привлекать внимания к заговору больше, чем абсолютно необходимо.

Снующие вокруг люди и нелюди настроили меня на оптимистичный лад — затеряться в такой толпе на день-другой не проблема.

Кстати, надо будет следящую монетку слушать: сейчас за мной вряд ли слежку навесить успели, да и не чувствую я лишнего внимания, так что адрес будут выяснять у начальства. Хасвиг где я живу не знает, «казарменное» начальство тоже, придётся господам заговорщикам в архив идти.

Шумный, и по-утреннему энергичный поток прохожих невозмутимо принял меня, и нёс вперёд до тех пор, пока я, вывернув из-за угла, не сбил с ног кого-то ещё более мелкого и щуплого, чем я сам.

— Простите, фэ... э... фаэта. — Леший, вот ведь угораздило — на земле сидела, прикусив губу, нескладная девчонка лет пятнадцати в простеньком голубом платье, стоящем, примерно, как годовой доход хорошего ремесленника: голубую краску получают только алхимическим путём, только в одном городе на всё королевство, и цену за неё ломят несусветную. Положенных округлостей ещё нет, и не факт, что будут, страшненькая, одни углы. Всей красы — густые тёмно-русые волосы, собранные в сложную причёску на затылке, да огромные голубые глазищи в пол лица. Которые, в данный момент, обиженно смотрели на меня, и медленно наполнялись слезами. Леший. — Простите, я не хотел. Вы сильно ушиблись?

— Нет, ничего страшного, господин заклинатель. — А у самой губы дрожат. Как бы плакать не начала.

Сквозь людской поток к нам энергично протолкалась немолодая женщина.

— Леди Ивэлия, что с вами?! Вы в порядке? Не стойте столбом, уважаемый. Посмотрите, что вы наделали! Что-нибудь болит, леди? Да помогите же ей встать, наконец! — Да, с такой гувернанткой за любимое чадо можно действительно не беспокоиться. Жилистая тётка с крупными кистями, и решительным, чуть грубоватым лицом. Глаза мечут в меня молнии, каштановые с проседью кудри пламенеют в солнечных лучах. Представительная мадам. И что-то мне подсказывает, что удар корзинкой с вышиванием у неё поставлен хорошо. Кстати, тяжеловата корзинка на вид, что-то там ещё помимо женских безделушек есть.

Но насчёт помочь встать — это дело.

Я протянул девочке руку, за которую она осторожно ухватилась, и вздёрнул на ноги. Едва утвердившись в вертикальном положении, этот синеглазый цыплёнок охнул, осел на левую ногу, и непременно бы снова завалился, но я вовремя успел подхватить. С другой стороны в пострадавшую мёртвой хваткой вцепилась гувернантка. Мы обеспокоенно переглянулись поверх русой макушки — надеюсь, это растяжение, а не вывих. Леший, мне надо спешить, а не возиться с незнакомыми девицами. С другой стороны, уронил её я, и бросить с больной ногой посреди улицы не могу. Двадцать минут роли не сыграют — пока Хасвиг доклад закончит, пока Селрих подельникам распоряжения отдаст, пока они сообразят, куда идти. Немного времени в запасе у меня есть.

Тётка споро закрутила головой по сторонам, и обрадовано сощурилась.

— Давайте туда — по крайней мере, присесть можно.





Кондитерская. Действительно наилучший вариант — до входа шагов пятнадцать, что для кусающей от боли губы Ивэлии не мало, но там наверняка есть столики для посетителей. Усадим, я полечу ногу, заодно чем-нибудь вкусным отвлеку. Не разорюсь я с одного пирожного. И ещё — несомненный плюс — вспомню, как обращаться с целительским амулетом. Давненько я им не пользовался.

Вдвоём (гувернантка меня искоса оглядела, и, видимо, решила, что в одиночку я драгоценную ношу непременно уроню) мы дотащили тихонько всхлипывающую девушку до дверей.

Молоденькая официантка, чуть старше самой Ивэлии, изумлённо охнула, быстро отодвинула стул у ближайшего столика, и принялась хлопотать вокруг пострадавшей наперебой с гувернанткой — без видимого толка, но с искренним беспокойством. Я прикинул, что отрывать её сейчас от этого занятия бесполезно, и сделал заказ её старшей подруге, наблюдавшей за суетой от прилавка.

Наконец, девушка поудобнее устроила больную ногу, и посмотрела на меня.

— Как ваша нога, леди?

— Спасибо, уже не так больно, думаю, скоро пройдёт. — Потом изумлённо моргнула на исходящую вкусным паром чашку, которую поставила перед ней расторопная подавальщица. — О. Спасибо, но вы вовсе не обязаны были… Спасибо. Не составите мне компанию? Кстати, позвольте представиться, меня зовут Ивэлия.

Я открыл, было, рот, чтобы назвать себя и согласиться — во-первых, мне её надо ещё полечить. Во-вторых, я сегодня не завтракал, а бегать мне — целый день без перерыва, так что другой случай может представиться не скоро. Но вовремя почувствовал лёгкое, ненавязчивое ментальное воздействие: «Согласись… Согласись ненадолго остаться… Тебе очень хочется отдохнуть и поболтать… Согласись поболтать… Расскажи…». Очень мягкое, истинно женское построение заклинания: ни обычный человек, ни заклинатель не почувствовали бы вмешательства чужой воли. Источником магии являлась смущённая Ивэлия.

К лешему перестраховка! Что там у нас в магическом зрении видно? Аура просто вибрирует от сдерживаемого напряжения. С нетерпением ждёт чего-то, что должно вот-вот произойти. А нога? Следовало ожидать.

Вот это актриса! Уважаю. Не знаю, кто она, но мага обмануть — это надо умудриться. А ведь пока колдовать не начала, у меня даже тени сомнения не возникло.

— Извините, но — увы. Служба зовёт.

— Но… — Отказа фаэта явно не ожидала. Ментальный напор усилился, в нём начали проскакивать нотки ярости и отчаяния. Интересно, зачем ей так надо меня задержать? Ну не могли заговорщики так быстро среагировать. Или могли? Не хочу выяснять это на собственной шкуре.