Страница 4 из 5
— Думаю, вы выживете. — Она улыбнулась. Эта улыбка была искренней.
— Рад, что скрасил ваше ожидание, — проворчал он.
— Это правда, Анжело.
Атланта редко что-то делала спонтанно. За необдуманные поступки приходилось слишком дорого платить. Она это узнала еще в детстве. Зик научил ее тщательно продумывать каждый свой шаг. Она не собиралась целовать Анжело Казали. Она просто подалась вперед и легонько коснулась его губ своими.
Это был невинный жест. Ей давно не было так хорошо рядом с мужчиной. Именно поэтому она так быстро отпрянула. Поднявшись, Атланта взяла сумочку и саквояж. Хотя ее колени дрожали, она смогла спокойно произнести:
— Одно раненое самолюбие говорит другому «спасибо».
Попрощавшись с Анжело, Атланта прошла в дамскую комнату. Там она несколько раз глубоко вдохнула, чтобы взять себя в руки, и подправила макияж, после чего, надев темные очки, поспешила к выходу на поле аэродрома. Она прибыла в тот момент, когда в последний раз объявляли о посадке на рейс номер сто семьдесят четыре до Рима. Стюардесса помогла ей положить саквояж в отделение для багажа над головой. Когда Атланта собралась садиться, знакомый мужской голос у нее за спиной протянул:
— Надо же, какая встреча.
Обернувшись, она встретилась взглядом с Анжело Казали. Он сидел в двух рядах от нее в противоположной стороне от прохода.
— Что вы здесь делаете? — тупо спросила она.
Он пристегнул ремень безопасности.
— Готовлюсь к взлету.
— Вы… вы меня преследуете? — Внезапно она поняла всю нелепость своего предположения и почувствовала себя полной идиоткой.
— И вы еще что-то говорили об раненом самолюбии. По-моему, с вашим самолюбием все в порядке.
Атланта огляделась. К счастью, никто из пассажиров не обращал на них никакого внимания.
— Значит, вы тоже отправляетесь в Италию, — произнесла она с робкой улыбкой.
— Да. Место рядом с вами свободно? — Не дожидаясь ее ответа, Анжело расстегнул ремень безопасности, поднялся и, широко улыбаясь, сел рядом с ней.
Глава 2
— Итак, с какой целью вы летите в Италию? — спросил Анжело, когда они поднялись в воздух. — Будете сниматься в кино?
— Нет, хочу немного отдохнуть от папарацци, следящих за каждым моим шагом.
— И поэтому вы выбрали такой маленький городок, как Рим? — пошутил он.
— Рим не является конечной целью моего путешествия. — Она понизила голос: — Я направляюсь на юг в небольшой поселок между Римом и Неаполем. Он расположен в горах и в последнее время стал популярным местом отдыха среди знаменитостей, жаждущих покоя и уединения.
Анжело поразила внезапная догадка.
— Вы, случайно, имеете в виду не Монта-Корренти?
— Вы знаете это место? — Она побледнела. — Только не говорите, что вы тоже…
— Да. — Громкий смех Анжело привлек внимание пассажиров рядом с ними.
Похоже, у их игры будут дополнительные иннинги.
Спустя два часа Анжело уже не мог терпеть пульсирующую боль в плече. Атланта читала журнал, точнее, делала вид, что читала. За двадцать минут она ни разу не перевернула страницу, половину которой занимали фотографии.
Открутив крышку бутылки с минеральной водой, принесенной стюардессой, он постарался незаметно принять две таблетки болеутоляющего.
— Неужели все так плохо? — Атланта закрыла журнал.
— Плечо просто немного затекло, — солгал он. — Скоро я буду в порядке.
Когда боль утихла, Анжело заснул и проснулся, когда самолет уже начал снижаться. Сквозь толстое стекло иллюминатора он бросил первый взгляд на страну, которую не видел тридцать пять лет.
— Хорошо спали? — спросила Атланта.
— Как младенец.
— Вы стонали.
— Мне снились эротические сны, — ответил он с улыбкой.
— Значит, я ошиблась.
— Сэр, вам следует принять вертикальное положение, — напомнила ему стюардесса.
Анжело поднял спинку кресла и не смог сдержать стон.
— Очевидно, эти сны снятся вам даже наяву, — сухо произнесла Атланта.
— Хотите, чтобы я поделился с вами подробностями?
— Как-нибудь обойдусь.
— Уверены? Я бы с удовольствием это сделал.
— Не сомневаюсь, но все же давайте это оставим.
— Сколько времени вы собираетесь провести в Монта-Корренти?
Она прищурилась:
— Почему вы спрашиваете?
— Просто хочу знать, сколько у меня есть времени на то, чтобы завоевать ваше расположение. Даже несмотря на то, что вы не употребляете алкоголь, уверен — как-нибудь мы с вами выпьем бутылочку вина за приятной беседой.
Она рассмеялась:
— Вот это самоуверенность.
— Вы уклоняетесь от ответа.
— Я останусь в Монта-Корренти на три недели. Возможно, на четыре.
— А я максимум на две, но они будут тянуться целую вечность, — пробормотал он.
— Прошу прощения?
— Вы не упоминали, почему остановили свой выбор именно на Монта-Корренти? Вы же знаете, что это тихий провинциальный поселок.
— Именно поэтому я его и выбрала.
— Ясно. Чтобы спрятаться.
Между ее бровей залегла складка.
— Судя по вашим словам, я трусиха.
— Простите. Я не…
— Не надо извиняться, — остановила его она. — Думаю, вы правы. Я действительно прячусь. — Ее лицо погрустнело.
Анжело нахмурился:
— Монта-Корренти не похож ни на Нью-Йорк, ни на Лос-Анджелес, это уж точно.
— Значит, вы уже там бывали?
Он кивнул.
— Вам понравилось?
— Ну, я был там очень давно.
В его памяти сохранились размытые образы домов с красными крышами, уютно расположившихся на склоне горы. Для него они были тесно связаны с ароматами свежего базилика, красного перца и тушеных помидоров. Это была малость, но о детстве в Бостоне у него вообще не осталось приятных воспоминаний.
— Я читала о поселке в Интернете, — сказала Атланта. — Информации там было немного, зато я нашла замечательные фотографии. Место очень живописное и по-старомодному уютное. Разглядывая снимки, я словно перенеслась в прошлое.
Его прошлое.
Она посмотрела на его плечо:
— Вы тоже планируете спрятаться на время?
— Не совсем. — Сделав глубокий вдох, он признался: — В Монта-Корренти живет мой отец.
Атланта уставилась на него широко распахнутыми от удивления глазами.
— У меня, как у большинства людей, есть отец, представляете? — сухо добавил он.
— Судя по вашему мрачному выражению лица, вы не очень близки.
— Я не видел его тридцать пять лет. — И не горел желанием встречаться с ним сейчас.
— Мне очень жаль.
Он рассмеялся, словно пытаясь спрятать боль, которую испытывал:
— Да не о чем тут жалеть. Я не нуждался в нем и не скучал по нему. Я почти его не помню, черт побери.
— Тогда, позвольте узнать, зачем вы отправились в Монта-Корренти? — спросила Атланта.
Он пожал плечами, и от этого жеста боль усилилась.
— Мой брат Алекс считает, что я должен помириться с отцом.
— Но вы не разделяете его мнение, — предположила она.
— Мы давно друг другу чужие.
— В этом вопросе я вам не советчик, — сказала Атланта. — Я сама много лет не виделась со своей матерью.
— Единственная причина, по которой брат хочет нашего воссоединения с отцом, заключается в том, что он недавно встретил женщину и безумно в нее влюбился.
— Судя по вашему тону, вы, я так полагаю, не большой фанат этого чувства?
— Я ничего не имею против любви. Я рад за своего брата.
Как он мог не радоваться? Элли, женщина, на которой собирался жениться Алекс, была красива, умна и добра. У нее была дочь, и брат ее обожал. Они уже успели стать настоящей семьей. Если при мысли о них он временами чувствовал себя одиноким, это его проблема. Со временем он преодолеет это чувство.
— Вы когда-нибудь были влюблены? — спросила Атланта.
— Вы прямо как Опра Уинфри. Задаете слишком много вопросов, — поддразнил ее Анжело. Он надеялся, что в доме, который снял для него Алекс, была ванна с гидромассажем. Ему не помешало бы расслабиться.