Страница 7 из 30
— Надеюсь, вам не помешало то, что я заснула на вашем плече?
Он что-то пробормотал в ответ, но Шерри не разобрала слов. Коди провел ее в просторную кухню, по пути включив свет.
Не тратя лишних слов, он извлек из шкафа два больших стакана и наполнил их молоком.
— Вы ничего не ели.
Шерри на секунду задумалась. Он был прав, после того чизбургера и пирога у нее во рту и маковой росинки не было. Удивительно, что девушка до сих пор не испытывала ни малейшего чувства голода.
— Вот, — сказал Коди, передавая ей стакан с молоком. — Это поможет вам дотянуть до завтрака.
— Спасибо.
Один стул он подвинул ей, другой оседлал сам. В комнате воцарилась гнетущая тишина.
— Значит, — наконец произнес он, — вы собираетесь остаться в Пеппере?
Шерри кивнула. Ей нравился его хрипловатый голос и мужественное лицо, хоть и несколько грубоватое, но привлекательное. Жизненный опыт оставил на нем свой отпечаток, и опыт этот, как догадывалась Шерри, был не из легких.
— Вам здесь понравится. Пеппер — замечательный город.
Все в Коди Бэйлмане восхищало девушку. Несколько прядей, выбившихся из темной копны волос, упали на лоб, придав ему какой-то задорный, мальчишеский вид. Это было так трогательно, что Шерри едва сдержалась, чтобы не поправить непослушную прядь.
— Комната для гостей наверху, — отрывисто произнес Коди, вставая со стула. Он залпом осушил стакан молока и поставил его в раковину.
Шерри ничего не оставалось, как тоже допить свое молоко и последовать за ним.
— Сюда, — тихо сказал Коди, указывая на винтовую лестницу, ведущую наверх.
Шерри на минуту задержалась, окидывая взглядом старинную мебель и картины.
— У вас симпатичный дом.
— Спасибо.
Она последовала за ним вверх по лестнице, а затем в отведенную ей комнату в дальнем конце коридора. Открыв дверь, Коди тихо выругался.
— Что-нибудь не так? — спросила Шерри.
— Кровать не застелена. Прошлой ночью здесь была подруга Хизер, и моя дочь обещала, что сама перестелет постель. Очевидно, она забыла. Слушайте, лучше я останусь здесь, а вы переночуете у меня в комнате. Джени, наша экономка, только сегодня поменяла там белье.
— В этом нет никакой необходимости, — запротестовала Шерри. — Застелить кровать — дело минутное.
— Да вы едва стоите на ногах, — возразил Коди и, взяв девушку за руку, провел в другой конец коридора.
Останься у нее хоть какие-нибудь силы, Шерри продолжила бы спор, но Коди был совершенно прав, она чувствовала себя абсолютно разбитой.
— Позовите меня, если что-нибудь понадобится, и не спорьте, пожалуйста.
Шерри кивнула.
Был ли это внезапный порыв или давно сдерживаемое желание, но, прежде чем уйти, Коди наклонился, и его губы нежно коснулись губ Шерри.
Девушка затрепетала, незнакомое чувство разлилось по всему телу. Она не оттолкнула его, когда он начал целовать ее шею. На его лице
промелькнула некоторая настороженность, как будто он боролся сам с собой, но ему передался трепет ее жаждущих горячих губ и влекущее волшебство сладкого поцелуя заставило крепче прижать к себе Шерри.
Когда он отпустил ее, девушка едва держалась на ногах.
— Спокойной ночи, Шерри, — произнес он, затем резко развернулся и широкими шагами направился к двери.
Но прежде чем уйти, он еще раз оглянулся. Девушка заметила нерешительность в его глазах — казалось, Коди противился внезапно возникшему влечению и уже жалел о том, что поцеловал ее.
Шерри и сама запуталась в чувствах. Она уже ругала себя за то, что не настояла на комнате для гостей. Открыв дверь, девушка решительно шагнула внутрь: обстановка в комнате Коди напоминала о хозяине — начиная с базальтового камина и кончая огромной кроватью. Девушка откинула с постели покрывало и разделась. Она думала, что заснет, едва коснувшись головой подушки, но ошиблась и металась по кровати до самого рассвета. Перед глазами стоял образ Коди, и ей казалось, что лицо его выражает сожаление. Наконец она забылась тревожным сном.
— Черт побери!
Шерри приоткрыла один глаз и увидела в дверном проеме хорошенькую девочку лет двенадцати, одетую в джинсы и клетчатую рубашку, тяжелые косы спадали ниже плеч.
— Черт побери, — повторила девочка так, как будто это было рождественское утро, а перед собой она видела не Шерри, а Сайта-Клауса, готового забросать ее подарками.
Шерри приподнялась на локте и зажмурилась от яркого солнечного света.
— Привет.
— Здорово! — с веселой улыбкой поприветствовала ее девочка.
— Который час? — Шерри протерла глаза. Казалось, она проспала всего несколько минут. Больше всего ей сейчас хотелось зарыться в подушку и с головой накрыться простыней.
— Восемь тридцать. А где папа?
— Ты… ты Хизер?
— Значит, он рассказал вам обо мне, да? — радостно спросила девочка.
Забежав в комнату, она вскочила на кровать.
— Я думаю, ты все не так поняла. — Шерри почувствовала, что должна объяснить девочке ситуацию.
— Но ведь вы в папиной кровати, да? Так что не надо слов! Все и так предельно ясно. Кроме того, вы — первая женщина, которую он привел к нам в дом. И как же вы познакомились? — Она подперла коленями подбородок и обвила себя руками, готовясь к долгому рассказу.
— Хизер! — раздался голос Коди из другого конца коридора.
— Я здесь! — крикнула девочка в ответ. Весь этот шум заставил Шерри поморщиться.
Через пару секунд фигура Коди обрисовалась в дверном проеме, загородив собой весь проход.
— Папочка, — укоризненно обратилась к нему Хизер, — оказывается, ты утаивал от меня свою любовную связь. И когда же свадьба?
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
— Хизер! — возмущенно воскликнул Коди, на нем были джинсы и наспех накинутая рубашка, открывающая заросшую густыми волосами широкую грудь и плоский живот.
— Но, папа, ты же не собираешься скромпроментировать, — попыталась выговорить Хизер, — свою подругу! У тебя есть только один способ сохранить ее доброе имя.
Шерри рассмеялась. Она просто не смогла сдержаться, хотя, похоже, слова Хизер отнюдь не приводили Коди в восторг. Ясные голубые глаза девочки светились озорством.
— Итак, — продолжила девочка, — как давно это продолжается?
— Тебе придется извиниться перед мисс Ватерман, — железным тоном заявил Коди.
— Извините, мисс Ватерман. — В голосе девочки не было и намека на раскаяние. — Я так понимаю, вы недавно у нас в городе?
Шерри кивнула и протянула руку.
— Называй меня просто Шерри. Я буду работать с доком Линдси.
— У-у-у, это здорово, в самом деле здорово.
— Прошлой ночью я была у Элли Джонсон, — продолжила Шерри.
— А что, она уже родила?
— Да, мальчика. Его назвали Филипом, — ответил Коди.
Хизер хлопнула рукой по матрасу.
— Ничего себе! Люк никогда этого не говорил, но я знаю, он хотел мальчика. Вообще-то Люк так помешался на Элли, что и котенку был бы рад.
Коди потер лоб.
— Мы вернулись домой после двух. А кровать для гостей была не перестелена. — Он строго посмотрел на Хизер.
— Ой, — девочка хлопнула ладошкой по губам, — а я что, обещала? Извини.
Шерри прочистила горло.
— Пора бы мне уже подумать, как добраться до города.
— Ты хочешь, чтобы я узнала, сможет ли Слим отвезти ее? — спросила отца Хизер.
— Я сам это сделаю, — ответил Коди, удаляясь. — Но сначала не мешает позавтракать.
— Завтрак, — многозначительно повторила Хизер. Слезая с кровати, она поиграла бровями. — Он сам отвезет вас, — добавила она, загадочно улыбнувшись Шерри. Ее улыбка стала еще шире, а огонек в глазах, казалось, был по-настоящему огнеопасен. — Да-а, мой папочка и впрямь положил на вас глаз. Определенно. Это может быть чертовски интересным. Похоже, он наконец послушался меня.
— Я… да мы только вчера познакомились, — попыталась объяснить Шерри.