Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 28



Ленноксы, Сэм и Тэд.Братья-близнецы. Венаторы, входившие в команду Кингсли и Мими.

Лесли, Хонор.Девушка-подросток Голубой крови, отправленная в «Переходный период» во время трансформации, якобы для реабилитации.

Ллевеллин, Деннис (Пап-Пап).Любимый дедушка Блисс и отец Форсайта. Он взбунтовался против своего техасского семейства нефтяных магнатов, после окончания учебы остался на Восточном побережье, женился на коннектикутской дебютантке и жил с семьей на Пятой авеню до тех пор, пока изменение уровня цен на фондовой бирже не заставило его вернуться домой, в Техас.

Макколл, Вес.Подросток-вампир, побывавший в «Переходном периоде». Он рассказал Алли Элли про поминальную службу по Дилану, а та, в свою очередь, рассказала Блисс.

Мануэла.Служанка в семействе Ллевеллин, работавшая в их хэмптонском доме.

Мария.Итальянка, хозяйка дома, в котором снимал квартиру Лоуренс ван Ален. Ее облик он принял, когда Шайлер настигла его после погони по каналам Венеции.

Морган, Минерва.Одна из старейших ныне живущих старейшин, наряду с Амброузом Барлоу была призвана к исполнению обязанностей в Совете. Некогда была одной из самых давних подруг Корделии ван Ален и председательницей нью-йоркского Общества защиты парков. Как и Амброуз, Минерва с подозрением относилась к Форсайту, но ей тоже не хватило духа проголосовать против него во время белого голосования.

Морган, Ранди.Жена и первая модель Рольфа, воплощение «девушки Рольфа».

Морган, Рольф.Модельер, работающий в стиле, рассчитанном на выпускников престижных учебных заведений. Выбрал Блисс Ллевеллин лицом своей новой коллекции.

Поттер, Шарлотта.Женщина, которая якобы была матерью Блисс (как ей сказали) и которой та никогда не знала. Она якобы была школьной учительницей, и отец Блисс встретил ее во время своей первой предвыборной кампании, но ни свадебных фотографий, ни каких-либо ее личных вещей не сохранилось. Хранилище полагает, что Шарлотта Поттер — вымышленное лицо, придуманное Форсайтом Ллевеллином.

Рассел, Даниэла.Еще одна из клиенток Лизбет Тилтон, Голубая кровь. Выпускница Брауновского университета, заключившая узы со своим близнецом, доном Алехандро Кастанедой.

Рибейро, Яна.Девушка-вампир из клана Рио. Существовало опасение, что она пропала, но на самом деле она просто удрала со своим бойфрендом. Возможно, ее побег был подстроен Серебряной кровью, чтобы заманить нью-йоркский Совет в Рио и устроить резню.

Рокфеллер, Дороти.Старейшина Совета, погибшая во время резни в Рио. Она также исполняла роль приглашенного лектора на собраниях Комитета и обучала взрослеющих вампиров превращаться в дым, туман или воздух («мутацио»).

Ренфилд.Один из старейших и самых брюзгливых людей — библиотекарей Хранилища. Относится к своей работе крайне серьезно.

Сайрес.«Нервный продюсер» Рольфа Моргана, который организует и ведет показы мод у Рольфа.

Салли.Шофер Мими и Джека.

Сент-Джеймс, Грейсон.Юноша-подросток Голубой крови, убитый во время череды убийств в Нью-Йорке.

Смит, Перфекшн.Специалистка по макияжу, готовившая Блисс и Шайлер для съемок к рекламной кампании «Цивилизации».

Сорбора, Сабрина.Невероятно высокая модель родом из Восточной Европы, нынешняя любимица модельеров.

Стюарт, Брукс.Старейшина Совета, убитый во время резни в Рио. С ним случился приступ кашля, когда он увидел Кингсли Мартина, целого и невредимого, на собрании Комитета.

Тилтон, Элизабет (Лизбет).Специалистка по проведению праздничных мероприятий, которую Мими наняла для подготовки заключения уз с Джеком. Известна склонностью подготавливать необычайно пышные празднества.

Томпкинс, Эйб.Старейшина Совета, некогда ушедший в отставку и снова призванный к исполнению обязанностей после резни в Рио. В качестве бывшего венатора представляет Домус веритас, Дом венаторов.

Уилкокс, Пэтрис.Мрачная, серьезная, всегда одетая в черное руководительница отдела моды в журнале «Чик».

Уитни, Элис.Старейшина Совета, представляющая Дом семи сестер.

Фарнсворт, Линда.Невысокая, коренастая женщина с вьющимися волосами и неряшливой манерой одеваться — что довольно удивительно, учитывая, что она является основательницей агентства «Фарнсворт». Фотографии девушек из агентства Линды, в том числе Блисс, Мими и Шайлер, украшали собою дорожки Бриант-парка, бигборды на Таймс-сквер и страницы журнала «Чик».

Филлипс, Генри.Агент Блисс, навестивший ее, чтобы выразить свои соболезнования и предложить новую работу.

Флуд, Армстронг, капитан.Основатель компании «Флуд ойл».

Флуд, Роза Элизабет.Жена капитана Армстронга Флуда, пожертвовавшая семейный особняк для школы Дачезне, после того как три их дочери погибли во время крушения лайнера «Эндевор» во время трансатлантического плавания.

Фрост, Вранной.Одна из редакторов журнала «Чик», Голубая кровь.



Хазард, Патриция, доктор медицины.Тетя Оливера, доверенный врач Голубой крови. Наблюдает за здоровьем членов нью-йоркского клана. Ведет прием в своем роскошном офисе на Пятой авеню, в частности, отслеживает ход трансформации. Особое внимание она уделяла необычному случаю Шайлер как наполовину человека, наполовину вампира.

Чэнь, Дэхуа.Девушка из шанхайского клана Голубой крови. Си Ванму, Ангел бессмертия. Была представлена на балу Четырех сотен вместе со своей сестрой-близнецом, Дэмин Чэнь.

Чэнь, Дэмин.Девушка из шанхайского клана Голубой крови. Куань Инь, Ангел милосердия. Была представлена на балу Четырех сотен в Нью-Йорке. Близнец Дэхуа Чэнь.

Шантал.Редактор журнала «Чик». Невысокая женщина, выглядящая истощенной. Носит стрижку пикси и линзы с вертикальными, как у кошки, зрачками.

Шламбергер, Эсме.Старейшина Совета, погибшая во время резни в Рио. На совещании Комитета называла Альфонсо Альмейду старым дурнем.

Шлессингер, Лэндон.Юноша-подросток Голубой крови, убитый во время череды убийств в Нью-Йорке.

Шривер, Морган.Симпатичный девятнадцатилетний студент колледжа, ставший первым человеком-фамильяром Блисс во время фотосессии в Монтсеррате. Блисс случайно чуть не выпила его досуха; он поправился, но до безумия влюбился в Блисс.

Эрлих, Эдмунд.В частной жизни — известный историк искусств и владелец художественной галереи. В мире Голубой крови сменил Присциллу Дюпон на посту главы стражей, после того как она была убита Серебряной кровью. Погиб во время резни в Рио.

Эндрюс, Джеймс, доктор медицины.Лечащий врач Дилана Варда в реабилитационном центре «Переходный период».

Эссекс, маркиз.Шафер на венчании лорда Барлингтона и Каролины Вандербильт, произошедшего после исчезновения прежней невесты лорда Барлингтона, Мэгги Стэнфорд.

Неполный список учеников Дачезне

Ван Ренсле, Стелла.

Каттинг, Брюс.Друг Джека Форса. Член команды по лякроссу.

Кеночен, Френсис (Фрогги).

Кинг, Руфус.

Кип, Джеймс Эндрю (Джейми).Бойфренд Аллисон Эллисон, девушки Красной крови. Встречался также с Авой Бретон, еще одной представительницей Красной крови.

Крэндалл, Пайпер.Самый большой сплетник школы и ценный стажер Хранилища.

Кембл, Сьюзен (Суз).

Лэнгдом, Бузмен (Буззи).

Макмиллан, Блер.Ее отцу принадлежит самая крупная в мире студия звукозаписи.

Робинсон, Беннет.Предположительно Мими рвало на его террасе во время вечеринки, когда она училась на первом курсе.

Такерман, Картер.Секретарь юношеского отделения Комитета.

Форбс, Люси.Староста. Ученица выпускного класса (в архивном деле № 303 ошибочно записана как Красная кровь, возможно, из-за неприязни, с которой к ней относится венатор Форс).Доложила, что Мими дурно обращается со своими людьми-фамильярами, пьет их кровь, не выжидая предписанного сорока-восьмичасового перерыва.

Фрост, Уиллоу.Дочь Браннона Фроста.

Харрис, Лиззи.Приятельница Мими. Была подружкой на свадьбе Мими во время предыдущего цикла, в Ньюпорте.

Шеридан, Кейти.Подруга Мими.

Эпплгейт, Сесили.Одна из «команды клонов» Мими Форс.