Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 89 из 95



Мятежники Воителя не остановятся на этом мире и на следующем тоже. Они будут прорубать себе дорогу через всю Вселенную, пока не доберутся до Терры.

Этого не должно произойти. Война Келла — его миссия— еще не закончена.

Опираясь на свою длинноствольную винтовку, он подобрал все, что было необходимо, а затем снайпер из круга Виндикар покинул развалины главного терминала и медленно побрел по треснувшей взлетной полосе.

Вдали он увидел, как вспыхнули бортовые огни «Ультио», отреагировавшего на его приближение.

Глава 18

Я ЕСТЬ ОРУЖИЕ

К СВЕТУ

ВОЗМЕЗДИЕ

Небольшой катер поднимался сквозь слои туч, пересекая зоны турбулентности, образованные в атмосфере взрывами орбитальной бомбардировки.

Внизу, на поверхности Дагонета, лазерный луч метался взад и вперед, пронзая землю. Смертоносные ливни энергии и баллистических снарядов уже стерли границы столичного города и взрыли землю, как обдирочный нож вспарывает мягкую плоть.

Расцвеченное пожарами небо скрывало стреловидный корабль, а он метался из стороны в сторону, обходя каскады горящей плазмы. Ни один человек не смог бы совершать такие маневры, но рулевой «Ультио» был меньше чем человек и больше чем просто корабль. Он вел судно через потоки бурлящего огня, как птица преодолевала бы термальные течения. Его руками были стабилизаторы курса, ногами — огнедышащие трубы реактивных двигателей, а кровь заменяло топливо, перекачиваемое рокочущими моторами.

Единственный пассажир «Ультио», пристегнутый ремнями к компенсирующему креслу в передней части тесной рубки, смотрел на волны раскаленного воздуха через невидимый пузырь войд-щитов и круглый иллюминатор фонаря кабины.

Келл тихонько бормотал в компактный микрофон вокса, который передавал слова в считывающее устройство, негромко гудевшее в ручке кресла. Виндикар уже уделил внимание своим ранам, но поток слов затруднял дыхание. Пилот изменил поле силы тяжести в рубке, чтобы уменьшить перегрузки при вертикальном взлете, но Келл все же ощущал повышенное давление. Однако он был благодарен и за мелкие уступки — если бы не дополнительная защита, при ускорении корабля он мог потерять сознание и рисковал проткнуть легкие каким-нибудь из осколков сломанных ребер.

Необходимость говорить тоже доставляла трудности, но он считал себя обязанным составить рапорт. Умные машины «Ультио» уже сейчас загружали и кодировали содержимое кассеты из шлема Йоты и страницы чрезвычайно небрежного дневника, который Тариил составлял в своем когитаторе. По завершении этого процесса скомпилированный набор данных будет импульсным сигналом передан на модуль двигателей корабля, который до сих пор остается на орбите, в укрытии заброшенной космической станции.

Но Келл решил, что обязан дополнить информацию своим голосовым посланием. Он руководил миссией. И окончательное решение всегда оставалось за ним. Он не собирался снимать с себя ответственность за сделанный выбор.

Наконец он закончил диктовку и опустил голову. Нажатием кнопки на панели считывающего устройства он включил обратную перемотку, чтобы убедиться, что финальное послание записано.

«Мое имя Эристид Келл, — услышал он свой голос. — Я полномочный ассасин круга Виндикар, ранг Эпсилон. И я нарушил приказ».

Он кивнул и выключил запись, а затем снял микрофон. Собственный голос показался Келлу странным и незнакомым. И вся эта запись была скорее не рапортом, а исповедью.

Исповедь. Общепринятое значение этого слова заставило его опустить взгляд, где под обшлагом перчатки он спрятал золотую фигурку орла, данную ему Дженникер. Он попытался сосредоточиться, чтобы подобрать определение охватившим его чувствам, но так и не смог ничего отыскать.

Келл нажал другую кнопку и отослал свое голосовое донесение к остальному пакету информации. Снаружи раскаленное небо сменило голубой цвет на пурпурный, а потом на черный. «Ультио» уже вышел за пределы атмосферы и продолжал подниматься.

Каждый вдох оставлял во рту привкус грязи и металла. В горле собрались сгустки мокроты, и он, морщась от отвращения, проглотил их. Его ноздри ловили запах не чьей-нибудь, а его собственной крови, и хотя болеутоляющее средство, которое он вколол себе в шею, неплохо помогало, к настоящему моменту его действие уже ослабело.

Индикаторная руна на контрольной панели загорелась зеленым светом: «Ультио» принял сигнал прямой видимости от модуля двигателей. Там наверху, на заваленной обломками орбите, модуль потихоньку наращивает мощность субсветовых и варп-двигателей. Спустя несколько мгновений астропат и навигатор выйдут из состояния бездействия. Спускаемому модулю «Ультио» остается только преодолеть разделяющую их дистанцию, пришвартоваться к основной секции, и корабль будет готов к прыжку через Имматериум.

Келл наклонился вперед и выглянул в иллюминатор. Единственным недостатком этого, в общем-то, простого плана было присутствие флотилии военных кораблей между катером и модулем двигателей.



Армада преграждала ему путь. Космические корабли размером с целые города рассекали пространство острыми, словно ножи, носами, горы превращенного в оружие металла громоздились на палубах, поблескивали сталью и золотом. И на каждом орудии горел открытый глаз, злобно смотрящий в темноту.

В центре флотилии стояло настоящее чудовище. Контуры самого грозного судна Келл узнал сразу. Величественная, необъятная боевая баржа, окруженная тучами кораблей эскорта. «Дух мщения», флагманский корабль Хоруса Луперкаля.

— Пилот, — заговорил он охрипшим от боли голосом, — выводи нас на пересечение с курсом флагманского корабля. Всю доступную мощность направь на маскировку ауры.

Некоторое время от киборг-капитана доносились лишь потрескивание и жужжание.

— Увеличение плотности маскировки ауры приведет к потере мощности войд-щитов, — послышался затем механический голос.

Келл перевел взгляд на видимую часть почти человеческого лица на командном возвышении.

— Если они нас не увидят, они не станут стрелять.

— Они станут стрелять, — последовал бесстрастный ответ. — Вектор поражения свидетельствует о высокой степени опасности для «Ультио». Угроза исходит от множества вражеских орудий.

— Выполняй приказ! — крикнул Келл и тотчас поморщился от боли в груди. — И включи связь с навигатором.

— Выполняю.

Виндикару показалось, что в этом единственном слове он уловил оттенок обиды, но катер повернул, направив нос на «Дух мщения». Сенсоры уже зарегистрировали первые нерешительные запросы от дозорных кораблей флотилии Хоруса. Они сканировали все пространство вокруг армады, но еще не были уверены, что их сенсоры дальнего радиуса действия что-то уловили. Система маскировки ауры «Ультио» на много поколений превосходила технологии, принятые в Имперском Флоте, и катер сможет пересечь периметр флотилии раньше, чем дозорные корабли сумеют определить, что показывают их приборы.

На контрольной панели загорелась еще одна руна — открылся вокс-канал между катером и модулем двигателей. Келл торопливо заговорил, опасаясь, что долгие переговоры сведут на нет усилия по маскировке ауры.

— Говорит Келл. Оставайтесь на месте, пока не получите импульсное закодированное донесение. Передать только в «Омнис Октал». — Он судорожно вздохнул. — Новый приказ заменяет все предыдущие инструкции. Протокол «Пердитус» [15]. Отправление немедленно. Повторяю: переходите к протоколу «Пердитус».

Прошло несколько неимоверно долгих секунд, пока из решетки динамика не послышался шелестящий шепот навигатора.

— Это будет нелегко, — сказал он. — Но попытка будет предпринята.

Келл уже потянулся к кнопке отключения связи, как навигатор заговорил снова:

— Удачи тебе, ассасин.

Руна связи погасла, и Келл опустил руку.

За стеклом иллюминатора лучи лазера пронзали небо вокруг катера, а впереди росла громада боевой баржи, вытесняя собой темноту космоса.

15

Perditus (лат.) — безнадежный, погибший.