Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 28

Мег вскочила на ноги.

— Черт возьми! У меня деловой завтрак в городе, а затем я жду звонка от автора. — Она поцеловала Макса в щеку. — Должна бежать. Ты меня подвезешь?

— Через двадцать минут машина будет готова.

— Джил, я буду рад сопровождать тебя, — галантно предложил Питер.

Эмма наблюдала за тем, как все расходятся.

— А я жду свою помощницу, — пробормотала она.

Ее заместительница Бет должна была приехать до десяти часов.

Эмма обернулась и обнаружила, что один человек не ушел, а остался с ней. Это был Джей, хмуро глядевший вслед Максу и Мег.

— Я видел, как Фрейзер входил в твою комнату прошлой ночью.

Эмма решила промолчать.

— Я не допущу, чтобы моя сестра страдала. Она любит Фрейзера.

— Знаю. И он тоже ее любит. Я никогда не причиню боль твоей сестре, Джей.

— Верю. Ты меня прости. Я последнее время что-то не в своей тарелке. А тут еще финансовые неприятности в «Скорпионе».

Эмма решила прощупать Джея.

— Я уверена, что Сара сейчас появится. Она замечательная женщина.

— Она удивительная… потрясающая. Я таких никогда не встречал. Я просто помешан на ней. Но впервые фамилия Купер мне не помогла. Сара знает о моем прошлом и не доверяет мне.

— Уверена, что ты сможешь ее переубедить, — мягко заметила Эмма.

— Я так и собираюсь сделать, — сказал он с шаловливой мальчишеской улыбкой. — Поеду-ка я, пожалуй, в издательство. Привет от меня тетушкам из Атланты!

— Все должно быть в зеленых и розовых тонах! А шампанское — бить из фонтана. Можно ли нарядить мужчин в военную форму времен Гражданской войны? Это так элегантно выглядит! Конечно, это фойе не имеет такой величественный вид, как в поместье Тара, — сказала Дейзи Уинзлоу, обращаясь к своей сестре и измученным Эмме и Бет, — но для дома северного штата, — она презрительной фыркнула при слове «северный», — оно вполне презентабельное.

Сразу стало ясно, что на тетушек из Атланты знаменитый роман «Унесенные ветром» оказал большое влияние.

Эмма подвела миниатюрных старушек к дивану в гостиной, где их уже поджидала Бет.

— А мне оно кажется очень красивым, — сказала Бет. — Ваша сестра, наверное, приложила много усилий, украшая его.

Упоминание о дорогой сестричке пришлось весьма кстати и мгновенно умиротворило дам.

— У Меган будет юбка с кринолином? — спросила сестра по имени Примроуз. Эмма догадалась, что Примроуз — главная из двух.

— Я… не думаю, что Мег сочтет кринолин очень практичным.

Примроуз хмыкнула и окинула Эмму высокомерным взглядом.

— Надеюсь, что платье по крайней мере будет белым?

— Конечно. Светлым… — Эмма повернулась к Бет, ища помощи.

— Возможно, вам и удастся устроить достойную свадьбу, — вынесла вердикт Дейзи, а Примроуз согласно кивнула.

— Но мне нужна ваша помощь, дамы, — не растерялась Эмма. — Это цветы. Нам необходимо огромное количество цветов, а садовник работает не весь день. Если бы вы смогли помочь с цветами и украсить ими столы, мы были бы вам очень признательны. У нас есть альбомы с образцами.

— Поскольку цветы — символ счастья жениха и невесты, то их выбор особенно важен, — добавила Бет.

— Ну, конечно, — тут же откликнулась Примроуз. — Цветы — главное украшение стола на любой свадьбе. — Она кивнула сестре. — Давай возьмем это в свои руки.

Как только сестры направились к балконным дверям, ведущим в сад, Эмма схватила кошелек, ключи от фургона и убежала.

Пусть с сестрами разбирается Бет — у нее это лучше получается. К тому же Эмма хотела понаблюдать Макса и Мег в естественной для них обстановке, то есть на работе. Она также хотела увидеть там Джея и Сару, Джил и Питера Купера. В «Скорпионе» процветали служебные романы, и Эмме казалось, что ей важно это увидеть своими глазами.

Конечно, в ней говорит романтическая дурочка, но к концу этой свадьбы с ее собственным романтизмом будет покончено.

Издательство «Скорпион» помещалось в высоком здании около Бродвея и Центрального парка. Эмма трижды прошла мимо него, прежде чем сообразила, что это оно и есть. В Нью-Йорке с ней такое случалось постоянно: непримечательный фасад дома скрывал неожиданно интересный интерьер.

Вестибюль был со сводчатыми проходами и выложен розовым мрамором. Эмма знала, что Питер Купер купил здание в начале пятидесятых годов и один только дом мог окупить все долги «Скорпиона». Но она также знала, что Питер любит свою компанию. Он превратил крошечную типографию в доходное издательство. Это было вторым важным достижением в его жизни. А самым главным, по его словам, стало то, что он влюбился в Лили Уинзлоу и уговорил ее убежать с ним.

Интересно, что Примроуз и Дейзи подумают о Джил Эллис, спрашивала себя Эмма.

Стены вестибюля украшали пыльные обложки любимых книг Питера Купера. Эмма прошла вдоль стен к овальной конторке.

— Я — Эмма Делейни, — сказала она секретарше. — Меня ждет Мег.

— Свадебный консультант! — восторженно воскликнула юная брюнетка и, наклонившись вперед, доверительно сообщила: — Мой приятель собирается подарить мне на Рождество обручальное кольцо.

Эмма привыкла к тому, что молодые женщины постоянно доверяют ей свои тайны.

— Мисс Купер — счастливица. Мало того, что отхватила такого потрясающего мужчину, как мистер Торн, так у нее еще есть вы! — Она вздохнула. — Меня зовут Эми Северн.

Эмма протянула девушке руку.

— Рада познакомиться, Эми. Желаю удачи с вашим парнем. Если понадобится совет, не стесняйтесь.

— Спасибо! Кабинет мисс Купер на седьмом этаже, третья дверь налево. Я позвоню ей и скажу, что вы сейчас будете.

Эмма прошла по мягкому розовому ковру к угловому кабинету Мег. Вся та роскошь и блеск, которых недоставало дому Куперов на Лонг-Айленде, бросались в глаза в помещение издательства «Скорпион».

Небезызвестный Деррик сидел за письменным столом около кабинета Мег. На его худом лице выделялись очки в роговой оправе. Он, нахмурившись, уставился в компьютер.

— Я — Эмма Делейни. — Эмма остановилась перед ним.

— Слава Богу. — Он поднялся и поздоровался с ней. Рукава его твидового пиджака были чересчур коротки для длинных, тощих рук. — Я не возражаю поработать секретарем, чтобы потом получить должность редактора, но эта свадьба, — его передернуло, — просто кошмар.

— Все в порядке. Деррик. Теперь этим займусь я.

— Бесконечно благодарен. Если вам что-нибудь понадобится — скажите. Входите, мисс Купер вас ждет.

Из углового кабинета открывался захватывающий вид на Центральный парк. Кабинет был роскошный, но Мег явно не волновали понятия солидности и респектабельности. Эмма увидела себя на фотографии членов университетского женского клуба, фотографии Мег с писателями на разнообразных литературных сборищах, а также маски африканских племен, афиши, картины американских художников, коллекцию чайников и, конечно, кругом множество рукописей. Эмму бросило в дрожь от этого хаоса, но она знала, что ее подруге лучше всего работается в атмосфере беспорядка.

— Много хороших романов попадается? — спросила Эмма.

— Что? — Мег подняла голову и улыбнулась, увидев Эмму. — А, это ты. — Она встала, подошла к подруге и обняла ее. — Мне очень жаль, что я не смогла провести с тобой побольше времени. Мы столько лет не виделись, ты организуешь мою свадьбу, а я прикована к письменному столу. — Взяв со стола карандаш, Мег стала нервно им постукивать. — Из производственного отдела только что доставили исправленные документы. Производственники нарушили все издательские сроки, опоздав на целый месяц. Я уже не верила, что они это сделают. Только этого не хватало помимо всего! — Она взяла телефонную трубку. — Сейчас позвоню Фрейзеру и попрошу его прийти сюда. Мы обсудим наши планы более детально.

Эмма хотела было возразить, но какую причину она могла выдвинуть? Вместо этого Эмма уселась на удобную, обитую красочной материей кушетку, сдвинув в сторону пачку книг.