Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 24

  Бриа не могла думать.

  Не могла рационально оценивать свое поведение.

  Не могла искать объяснения...

  Вместо этого она изучала вкус Сэма, дразнила его и доводила до безумия.

  Она целовала его с невероятной жадностью. Когда в поцелуе встретились их языки, пламя охватило все ее тело и становилось все требовательнее и неукротимее.

  Сэм пробудил в ней такую чувственность, о какой она и не мечтала. Бриа хотела ласкать его, ощущать его, слышать его стон, в котором звучало бы ее имя...

  Сэм провел пальцами по ее волосам и прижал к стене, показывая ей, что их влечение обоюдно.

  Бриа даже не догадывалась, сколько времени они так простояли, застыв в поцелуе. В тот момент, когда Сэм прервал поцелуй, она задохнулась. Такого с ней никогда не было.

  Девушка прижалась к нему.

  О чем она думает?!

  —  Вам ничего не нужно говорить. — Сэм прижал палец к ее губам. На немыслимо краткий момент. И тут же отвел руку.

  Проклиная свое неумение обходиться с мужчинами, она начала:

  —  Сэм, я...

  —  Мы снова встретимся. Поверьте мне, — прервал он.

  —  Вы очень самоуверенный человек. Но в этот раз я не согласна с вами. - Она покачала головой.

  Сэм пожал плечами. Бриа с трудом удержалась, чтобы не кинуться к нему и не прижаться в последний раз к широким плечам.

  —  Вернемся сейчас в отель? — предложил он.

  —  Если вам все равно, я бы предпочла вернуться в отель одна.

  —  Как желаете. — Сэм наклонил голову.

  Бриа несколько раз глубоко вдохнула. Глаза горели от невыплаканных слез.

  —   Надеюсь,  вы довольны  своим  визитом  в Мельбурн, — сказала она.

  У Сэма сверкнули глаза. А ей пришлось сделать маленький шаг назад, чтобы снова не попасть в его объятия.

  —  Конечно, я доволен. Спасибо, что вы проводили со мной время.

  —  Это было забавно.

  Забавно? Неужели трудно найти слово, более подходящее к обстоятельствам?

  — До свидания, Бриа Грин.

  Он взял ее руку и склонился над ней в нежном, ласковом поцелуе. Бриа вздохнула — вот если бы этот момент длился вечность.

  —  Прощай, Сэм.

  Бриа улыбалась, последний раз глядя на красивое лицо. Она не могла понять, что означает его выражение — то ли в шоколадных глазах триумфальный блеск судьбы, то ли мистическое сияние. Надо скорей уходить, пока еще держат ноги.

  Острые каблучки постукивали по дорожке, эхо нарушало тишину. Бриа приказала себе не оборачиваться, хотя, казалось, все бы отдала за еще один, последний взгляд.

  —  Не прощай, — уверенно возразил Сэм. Ровный стук каблуков сбился, по спине пробежали мурашки. Бриа никогда не верила ни в судьбу, ни в предчувствие, ни во что другое. Но в эту минуту, когда она еще ощущала вкус его рта, когда в сердце хранились бесценные воспоминания каждой секунды, проведенной с ним, ей очень хотелось поверить.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

  — Это Бри!

  Бриа резко обернулась и увидела высокую, элегантную брюнетку, выходившую из серебристого лимузина. От волнения она забыла про свой багаж и побежала по раскаленному бетону.

  — Лу! Ты выглядишь потрясающе!

  Лу смеялась, всхлипывала и чуть не задушила ее в объятиях. Они сделали секундный перерыв, чтобы отдышаться. И снова сжали друг друга в крепких объятиях.

  —  Бри, так здорово увидеть тебя!

  Лу держала подругу за руку и озорными голубыми глазами изучала ее с головы до ног. В рекордный срок она оценила шифоновое платье зеленого цвета и туфли в тон ему.

  —  И белье от Прада. Не меньше.

  Бри рассмеялась.

  — А ты ни капельки не изменилась. По-прежнему знаток лейблов, да?

  Лу надула губки и уперлась руками в бока:

  — Ты думаешь, мой наряд от дизайнера?

  — По правде говоря, нет. Но вид божественный.

  —   Это называется salwaar kameez. Сверхудобно!

  Бри никогда не видела подругу в одежде женщин Ближнего Востока. Длинные свободные шаровары и туника того же цвета. Серебряные аксессуары подчеркивали ее элегантность.

  —  Не могу поверить, что ты и правда здесь. — У Лу на мгновение затуманились глаза.

  Они через многое прошли вместе. Пережили строгие правила швейцарской школы-пансиона, куда поместил Бри отец, вырвались оттуда и провели год сплошного праздника в Лондоне.

  Лу была рядом, когда Бри порвала с Эллисом. И она знала, как плохо сложились у подруги отношения с отцом. И все же они очень давно не виделись.

  Немного эгоистично.

  — Ты о времени, да?

  —  Время ушло. — Лу помолчала и снова обняла подругу. — Но раз уж ты здесь, что хочешь увидеть? Мы можем провести вечер в «Барл аль-Араб», самом забавном отеле здесь, в Дубае. Можем поехать в Адхару. Выбирай.

  —  Я бы поехала в Адхару. Хочется поскорее все увидеть. Я любопытная.

  — Великолепно! — всплеснула руками Лу. Классический жест возбуждения. Бриа запомнила его еще со школы. — Держу пари, ты рада, что я все еще живу в королевской резиденции.

  —  Совершенно верно. Я бы предпочла остановиться там, а не в отеле, который забронировал Нед. Ведь не каждый день девушке предлагают пожить во дворце.

  Вспомнились виды высоких белых башен с мягкими округлыми куполами и резными окнами в мозаичных рамах на фоне бесконечной пустыни.

  Вначале Бриа злилась, что придется побывать в Адхаре по воле напористого клиента. Теперь же признавала, что снимки дворца, которые Лу переслала ей по электронной почте, только разожгли ее архитектурный аппетит.

  — А принц не будет возражать, если я поживу у тебя?

  —  Понятия не имею, — пожала плечами Лу. — Мы редко его видим. Мой Юсиф занимается всеми делами здесь, на Ближнем Востоке. А сам принц больше времени проводит за границей. Он настоящий предприниматель.

  —  И как он выглядит?

  Не то чтобы Бриа особенно этим интересовалась. Просто она подумала, что, поскольку поселится в королевской резиденции, ей лучше быть хорошо подготовленной, дабы не сделать ошибочный шаг и не вызвать международный инцидент.

  К ее удивлению, подруга ухмыльнулась и залилась краской.

  — Ты наслушалась о принцах и об их репутации плейбоев?  Его Королевское высочество совсем другой.

  —  В каком смысле?

  — Если тебе повезет, сама увидишь. — Ухмылка Лу стала еще шире.

  Бри знала эту глупую улыбку. Подруга всегда прибегала к ней, когда возле них вертелся слишком горячий парень.

  —  Так он не старый, не морщинистый и не согбенный?

  —  Вот именно.

  Они засмеялись и прижались друг к другу. Так они делали миллион раз прежде. И теперь снова были рядом. Бриа улыбалась, думая о том, как сильно она скучала по Лу.

  —  Садись. Нам предстоит долгая дорога. Надо поменять лимузин на джип, когда будем ехать по пригородам Дубая. А потом еще шесть часов пути до Адхары.

  —  В путь.

  Бриа моментально замерзла, оказавшись в лимузине. В памяти тут же вспыхнула картина, как она отказывалась сесть в такую же машину. И в результате познакомилась с мужчиной, которого никогда не забудет, сколько бы ни пыталась.

  —  Все в порядке? — Лу проницательно уставилась на нее. У Бри на мгновение мелькнула мысль, стоит ли упоминать о Сэме. — Начинай, Бри. Нам еще много часов ехать. Так что ты вполне можешь откупорить бутылку и  выпустить на волю все сплетни.

  Вздохнув, Бри прижалась затылком к удобному кожаному подголовнику. Что она могла сказать? Что ей нравится парень, которого она знала два дня. Что она, скорей всего, никогда больше его не встретит. Несмотря на его утверждение обратного.

  —  Ты с кем-то познакомилась, правда? — подначивала ее Лу. — Давай, продолжай. Я хочу услышать все до последней пикантной подробности.

  —  Честно говоря, особенно нечего рассказывать, — улыбнулась Бри. — Я его встретила на конференции, о которой тебе рассказывала. В первый вечер был обед. Следующий день мы провели вместе. Очень романтично. Это все.