Страница 12 из 23
Саммер. Джон замер.
— Ты, должно быть, где-то развлекаешься? Наверное, я перезвоню тебе на мобильник. Я не говорила с тобой уже пару дней и соскучилась. Хотя не очень сильно, — добавила она со смехом. — Скарлет, я счастлива. Зик просто невероятный. Тебе надо безумно и страстно влюбиться. Влюбляйся… это неописуемо.
Джон выпрямился и отошел от Скарлет, на ходу заправляя рубашку в брюки. Скарлет почувствовала, что у нее обнажено не только тело, но и душа. Она не могла понять мысли Джона, поскольку выражение его лица было непроницаемым.
— Зик, погоди, я говорю с моей сестрой, — продолжала Саммер.
Послышался низкий голос, но слов разобрать было нельзя.
Джон поднял куртку Скарлет. Она повернулась к нему спиной, позволила ему помочь ей надеть ее и запахнула полы.
— Нет, я не перезвоню тебе на мобильник, сестричка. Я сейчас буду занята, — Саммер рассмеялась, — кое-чем другим. Поговорим позже. Пока. Мне тебя не хватает.
Скарлет не знала, что и сказать. Она не могла отделаться шуткой — ничего смешного в этом не было. А сделать вид, что ничего не произошло, было невозможно.
Этот звонок был, как бы напоминанием о краткости их отношений, о тех границах, в которые они с Джоном заключили себя. Вероятно, в глазах Скарлет Джон заметил разочарование и страх, поскольку нежно провел ладонью по ее щеке. Она накрыла его руку своей.
— Завтра вечером? — спросил он.
Скарлет кивнула. Она не собирается упустить возможность снова увидеть его, быть с ним.
Он ушел, не поцеловав ее на прощание. И только внимательно посмотрел на нее, стоящую перед ним в куртке, трусиках и ботинках.
Первый раз в жизни она пожалела о том, что у нее есть сестра.
Глава восьмая
В субботу Скарлет казалось, что время остановилось. С утра она очень долго и тщательно подбирала одежду и украшения для своего первого свидания с Джоном. Когда она закончила, то оказалось, что был только полдень. Впереди еще уйма времени. В обычный день она села бы за шитье, но не сейчас. Сегодня она слишком взволнована. Да и день выдался великолепный, ясный и свежий. Она решила прогуляться пешком до здания «Эллиот пабликейшн холдингс», которое находилось в пяти километрах от ее дома, и потренироваться в спортивном зале компании.
Там Скарлет занималась до изнеможения, потом приняла душ, завернулась в полотенце и обосновалась в сауне.
Дверь открылась, и вошла Финола.
— Хорошо потренировалась? — спросила Фин, садясь рядом со Скарлет.
— Да. Прекрасно. Я не была здесь уже пару недель. Впрочем, завтра я буду расплачиваться за это.
— Магда мне только что сделала массаж. Посмотри, может быть, ты успеешь застать ее, прежде чем она уйдет.
Скарлет высунула голову из двери, окликнула проходящую мимо служащую, попросила ее найти Магду и потом снова села.
— Рада видеть, что ты заботишься о себе, — сказала Скарлет своей тете. — Я беспокоюсь о тебе. Все мы беспокоимся о тебе.
— Это только год моей жизни. Я справлюсь. А когда победа будет за мной, я уйду в отпуск.
Открылась дверь.
— Мисс Эллиот, Магда говорит, что может уделить вам сорок пять минут.
Через час Скарлет направлялась к лифту, чувствуя себя уже намного бодрее.
— Мисс Эллиот, — остановил ее дежурный по залу, когда Скарлет ждала лифта. — Ваш дедушка хочет видеть вас.
К чести Скарлет, она не застонала, а, поблагодарив молодого человека, нажала кнопку. Если бы она не задержалась с массажем, то уже давно ушла бы отсюда.
На двадцать третьем этаже Скарлет бывала на удивление редко. Офис дедушки был обставлен в старом европейском стиле, как и дома в «Морском приливе», и на Манхэттене.
Дедушка говорил по телефону, но, увидев внучку, жестом пригласил ее войти.
— Я приеду вовремя, — нежно сказал он в телефон. — Я не работаю слишком много, свет моей души. Вот, как раз сейчас зашла Скарлет. Я немного поговорю с ней и поеду домой.
Скарлет покачала головой, отдавая должное его способностям излагать события так, как ему удобно. Как будто это Скарлет сама зашла к нему, просто проходя мимо. Ха-ха!
Она подошла к стене и начала изучать картину, написанную бабушкой в бытность ее невестой. Большинство женщин семьи Эллиот унаследовали от Мэв тот или иной талант.
— Самая прекрасная женщина на земле — это твоя бабушка, — сказал дедушка, становясь рядом со Скарлет.
— Я полностью с тобой согласна, — сказала Скарлет.
— Один Господь знает, как она выносила меня все эти годы.
Да уж, подумала Скарлет, но промолчала.
Патрик предложил ей сесть в мягкое кресло с высокой спинкой, стоящее перед его столом. Удивительно, что он сел в соседнее кресло, а не занял свое, обычное место за столом.
Хмм. Очевидно, в этот раз он вызвал ее не для выговора.
— Хочешь что-нибудь выпить? — предложил он. Все интереснее и интереснее!
— Нет, спасибо. Зачем ты меня позвал, дедушка?
— В настоящее время ты встречаешься с кем-нибудь?
Она сразу встрепенулась.
— Почему ты спрашиваешь?
— Так, для поддержания беседы.
Если бы он знал о Джоне, то спросил бы прямо, подумала Скарлет.
— А что, если я скажу тебе, что встречаюсь, ну, скажем, с Джоном Харланом?
Она и сама не поняла, было ли это глупостью или храбростью с ее стороны — вот так проверять дедушку.
— Мне следовало бы знать, что ты будешь упрямиться, не желая нормально ответить.
— Почему ты считаешь, что это не нормальный ответ?
— Ты никогда бы не предала свою сестру.
Предала?!Ей ни разу не пришло в голову, что она предает сестру. Саммер сама бросила Джона. Скарлет не уводила его у нее. Здесь что-то другое. По-видимому, дедушка увидел ее предательство в том, что их с Джоном отношения могли бы послужить Саммер напоминанием о том, как сильно она ранила Джона. А это могло бы ранить саму Саммер.
— Да и Джон, не стал бы встречаться с тобой, — добавил дедушка. — Никогда больше так не шути. Хотя я был удивлен, когда увидел, что ты с ним танцуешь.
Скарлет не нашлась, что ответить.
— Ну, хорошо, я понял намек, — сказал он через несколько секунд. — Больше никаких личных вопросов. Впрочем, я позвал тебя, потому что услышал хорошие отзывы о твоей работе. О тебе говорят, что ты подошла к своему проекту творчески и со знанием дела. И я хочу, чтобы ты знала, что я горжусь тобой.
Слова дедушки ввергли Скарлет в шок. Она не могла вспомнить, чтобы дедушка хотя бы раз в жизни похвалил ее.
— Спасибо, дедушка, — выдавила она, едва сдерживая жгучие слезы.
— Я рассчитываю на тебя, Скарлет. Саммер ушла, чтобы жить в грехе с этим парнем. Даже если она и вернется к работе, у нее, вероятно, вскоре появятся дети. Но я думаю, что ты останешься здесь. Ты не склонна к романтике.
Он снова шокировал ее. Неужели он думает, что сделал ей комплимент, отозвавшись о ней таким образом?
— Что ты хочешь этим сказать?
— Я думаю, что ты часть будущего «Эллиот пабликейшн холдингс». И, как твоя тетя Финн, ты полностью посвятишь себя работе.
Учитывая, что Фин вела себя к преждевременной кончине, Скарлет не считала, что намерена пойти по ее стопам. Кроме того, Скарлет хотела быть дизайнером, а не редактором. Как долго она должна платить по семейным долгам перед тем, как сможет делать то, что захочет? Сколько же она будет обязана своему дедушке за то, что он вырастил ее после смерти ее родителей?
Скарлет поцеловала его в щеку, попрощалась и ушла.
Она не ответила дедушке, потому что взрослые люди сами делают свой выбор. Саммер уже сделала свой выбор, бросила работу и нашла свое счастье в любви с Зиком. И хотела, чтобы Скарлет нашла свое счастье тоже.
Но, вероятно, не с Джоном Харланом.
Джон постучал в дверь Скарлет ровно в восемь. Он нервничал, как семнадцатилетний подросток, идущий на первое свидание. Но это было глупо, поскольку он уже спал с ней. Отчего же тогда такое напряжение? Оттого, что он должен вести себя так, будто не спал с ней. Не видел ее невероятно красивого обнаженного тела. Не видел ее лица в момент ее наивысшего блаженства. Не ощущал ее рук и губ на своем теле…