Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 43



Здесь гораздо больше неясного, заключила Трейси, гораздо больше. Слейд скрывает что-то, как, впрочем, и Рейчел, и Бен.

Может, это связано с управлением ранчо? Слейд бросился защищаться, когда вынудил ее усомниться в его способности вести дела на ранчо. И, конечно же, этот «секрет» никак не связан с сокрытием доходов. Или связан?

Нахмурясь, Трейси глядела на свое отражение в зеркале. У нее не было никаких сомнений в честности этих людей. То, что они охраняли с таким упорством, никак не могло быть связано с нарушением закона.

Она зря потратила почти неделю, поэтому еще несколько дней ничего не меняют. Она поступит именно так, как пообещала Слейду: останется здесь до тех пор, пока он не поговорит с ней нормально и откровенно. А если такая перспектива его не устраивает, это его проблема.

Что же до его таинственного воздействия на нее, то это уже ее проблема. Им обоим есть что преодолевать.

Войдя в дом с черного хода, Слейд увидел, что Рейчел ждет его. Она была чем-то взволнована и сказала, понизив голос:

— Хорошо, что ты вернулся. Что ты собираешься делать с Трейси, Слейд?

Он повесил мокрую шляпу на крючок за дверью и тряхнул головой.

— Ничего. Она очень скоро уедет.

— Не думаю, что ты можешь на это рассчитывать, Слейд. Я считаю, ты должен сказать ей правду.

— Нет, — произнес он, давая понять, что разговор окончен.

— Мы недооцениваем ее, — мягко возразила Рейчел. — Она поймет.

— Ничего подобного.

— Но почему же? Подумай. Она проявляет любопытство, и у нее есть для этого основания.

Слейд даже застонал, когда она с подозрением посмотрела на него. Он вправе защищать свое прошлое, а если Трейси узнает всю его историю, она станет презирать его. В глубине души Слейд боялся, что Трейси возненавидит его.

Рейчел нежно погладила его по щеке.

— Слейд…, ты должен прояснить эту ситуацию.

— Я этим занимаюсь. Не волнуйся. — Бросив на нее мрачный взгляд, Слейд направился к двери. Что-то происходило между ним и Трейси. Возможно, такое, в чем ни один из них не хотел себе признаться, но это упорство ничего не меняло.

Глава 5

Трейси обомлела, когда, спустившись к обеду, узнала, что Слейд опять «уехал в город». Рейчел выглядела очень смущенной. Она поспешно извинилась за невоспитанность Слейда и добавила:

— Бен тоже уехал. В субботу вечером он всегда обедает со своей знакомой. Я сказала Слейду, что он должен остаться и поговорить с вами, но он даже не захотел выслушать меня.

— Ничего, Рейчел, я понимаю. — Она поняла, что он опять сбежал, но причина так и осталась для нее тайной. Слейд намеренно избегает ее, и, если бы они сидели вместе за обедом, она могла воспринять это как уступку с его стороны. Его холодное безразличие очень обижало Трейси, и она едва притронулась к прекрасному обеду, приготовленному Рейчел.

Вероятно, Трейси выглядит смешной, болтаясь здесь и пытаясь поговорить с человеком, который недвусмысленно дает понять, что он этого не хочет. Но как он смеет так обращаться с ней? Трейси не могла припомнить, чтобы кто-либо так глубоко и больно обидел ее. Мысль о том, что она предложила ему дружбу, забыв о его презрении, заставила ее горько усмехнуться.

— Может быть, мне лучше всего просто уехать домой, — произнесла она задумчиво.

Рейчел насторожилась, потом глаза ее едва заметно блеснули, и она сказала:



— Насколько я понимаю, вы уже видели то, что хотели.

В голосе экономки послышалось сочувствие, и Трейси бросила на нее испытующий взгляд.

— Вы имеете в виду ранчо? Да, конечно. Рейчел, мне совершенно ясно, почему сегодня Слейда опять нет. Он делает все возможное, чтобы избежать встречи со мной. Вы знаете почему?

Рейчел опустила вилку и выпрямилась. На ее круглом лице появилось выражение неловкости.

— Трейси, прошу вас, не задавайте мне таких вопросов.

— В чем тут дело? Разве вы не видите — я ничего не могу понять.

— Вижу. И я считаю, что у вас есть полное право знать все. Просто не я должна вам все рассказать.

— Господи Боже мой! Да что же здесь такого? — Трейси бросила салфетку на стол. — Слейд сказал мне, что Джейс никогда не бывал на ранчо. Почему же тогда он сохранил за собой пятьдесят процентов пая, если оно ничуть не занимало его? — Трейси прищурилась. — Ведь, насколько я понимаю, вы встречались с Джейсом когда-то в прошлом?

Рейчел покраснела и молча уставилась в свою тарелку. Трейси посмотрела на нее испытующе и сказала, вздохнув:

— Ладно, извините меня. Я не должна была давить на вас, я же знаю, кому вы храните верность.

Лицо Рейчел передернулось. Слейд ошибается, Трейси имеет полное право все знать. В эту минуту Рейчел была близка к тому, чтобы рассказать ей всю эту историю. Лишь пронесенная через всю ее жизнь любовь к Джемме и Слейду помешала ей сделать это. Она наклонилась вперед, глаза ее блестели от переполнявших ее чувств.

— Задайте ваши вопросы Слейду сегодня вечером, Трейси. Когда он вернется, заставьте его рассказать, — произнесла она твердо. — На мой взгляд, ничто не мешает ему сделать это. И я не виню вас за то, что вы расспрашиваете. Дождитесь его и приприте к стене. Вы вправе все знать.

Темные глаза Рейчел горели от едва сдерживаемых эмоций, и Трейси вдруг ощутила непонятный страх.

— Ведь это что-то такое, что мне действительно следует знать, правда? — хрипло спросила она.

— Да, это так. Заставьте его рассказать вам, — повторила Рейчел уже спокойнее. — Это поможет вам принять решение насчет ранчо, Трейси. Может статься, вы не захотите владеть им.

Гроза закончилась часам к десяти вечера и перешла в тихий дождик. Лежа в постели, Трейси слушала, как редкие капли стучат по крыше веранды и листве тополей. Она оставила дверь приоткрытой, чтобы чистый, свежий воздух проникал в комнату, и ждала возвращения Слейда, заготовив для него с дюжину убийственных тирад. После ободряющих слов Рейчел Трейси почувствовала, как весь «магнетизм» Слейда куда-то исчез, видно, остался в стране несбыточных грез. Ее чувства отошли на второй план, важнее было раскрыть секрет Дабл-Джей и подготовиться к предстоящему разговору.

Она намеревалась сегодня же выяснить все до конца. Неважно, когда состоится это объяснение — в полночь или в четыре часа утра. Она не могла выбирать время, все зависело от Слейда. Однако ей надо было подумать о месте разговора. Она внимательно прислушивалась, намереваясь сбежать вниз, как только услышит, что подъехал его пикап.

Завтра утром она позвонит Броку Макфи и условится об отъезде. А к вечеру она уже будет в Сан-Франциско, и все это останется позади.

Трейси глубоко вздохнула и перевернулась. Она легла, не раздеваясь, и потому ей было очень неудобно. Но брюки и свитер гораздо больше подходили к предстоящему поединку, чем ночная рубашка и халат. Теперь, когда она сумела, хотя бы мысленно, поставить Слейда на место, ей хотелось, чтобы это произошло и на самом деле.

Она посмотрела на часы — 11.33 — и едва подняла отяжелевшие веки. Рейчел давно спала. Бен уехал. В доме было тихо. Трейси снова вспомнила ободряющие слова Рейчел. Она на ее стороне, если в этом деле вообще можно говорить о сторонах. Трейси не могла винить Рейчел, наоборот, сдержанность экономки импонировала ей. Другая давно бы все рассказала, тем более если несогласна с упорным молчанием своего хозяина.

Трейси задремала и вдруг проснулась, словно ее разбудили. Десять минут первого. Она села и протерла глаза, потом заставила себя встать с кровати и, подойдя к окну, вдохнула холодный, остро пахнущий воздух.

Что делает Слейд, пока она томится ожиданием? Мужчина с его наружностью, естественно, не испытывает недостатка в обществе женщин. Вспомнив замечание Рейчел о том, что он свое берет, Трейси нахмурилась. В этот субботний вечер он наверняка с женщиной. И ему совершенно безразлично, что она в это время, изнемогая от желания спать, ждет его возвращения домой.

Ее охватило презрение к самой себе. Он может не вернуться до утра, и оттого, что она встретит восход солнца осоловевшим взглядом, ничего не изменится. Воображать словесный поединок в четыре часа утра было одно, а дожидаться этой минуты — совсем другое. Устало вздохнув, Трейси сняла брюки и свитер, надела ночную рубашку с кружевами, свернула покрывало и забралась в постель. Через секунду она уже спала.