Страница 17 из 31
«Но Кельсер сказал, что я, как и он, одна из них».
Как это могло быть? Она ведь никто, просто дочь проститутки. Никто и ничто.
«Никогда не доверяй человеку, принесшему хорошие новости, — частенько повторял Рин. — Это самый древний и самый легкий способ обмануть кого угодно».
Да, но у нее есть удача.Алломантия. Вин все еще ощущала внутри тот запас, который возник благодаря флакончику Кельсера, и тут же испробовала свои силы на членах воровской шайки. Она обнаружила, что теперь у нее куда больше удачии что она может воздействовать на людей намного сильнее.
Вин начала понемногу понимать, что ее прежняя цель — просто остаться в живых — уже не так воодушевляет. Она ведь могла сделать куда больше. Прежде она была рабыней Рина; потом — рабыней Камона. И она готова стать рабыней этого Кельсера, если он в итоге приведет ее к свободе.
Милев, сидевший за своим столом, посмотрел на карманные часы и встал.
— Ладно, пора двигать отсюда.
Комнату быстро прибрали, готовя ее к назначенному Кельсером собранию. Вин осталась на месте: Кельсер ясно дал всем понять, что она приглашена на эту встречу. Вин еще какое-то время сидела молча: помещение, на ее взгляд, стало куда более приятным, когда его покинула воровская братия. А немного погодя начали прибывать друзья Кельсера.
Первый, с коротко стриженными волосами, показался Вин здоровенным, как солдат. На нем была свободная рубаха без рукавов, выставлявшая напоказ руки с рельефными мышцами. Да, мускулы его впечатляли, но двигался он при этом плавно и грациозно.
С ним явился человек, одетый как вельможа — в сливового цвета жилет с золотыми пуговицами и черное пальто. Дополняла его облик шляпа с узкими полями и дуэльная трость. Он был старше солдата и слегка полноват. Войдя в комнату, он снял шляпу. Его черные волосы были уложены в безупречную прическу. Мужчины о чем-то говорили между собой, но, войдя в пустую комнату, сразу замолчали.
— А это, должно быть, наш посредник, — сказал наконец мужчина в дорогом костюме. — Кельсер уже здесь, милая?
Он говорил так, словно они с Вин были давними друзьями. И Вин вдруг почувствовала (вопреки собственному желанию), что ей нравится этот хорошо одетый, вежливый человек.
— Нет, — негромко ответила она.
До сих пор свободные штаны и рабочая рубаха вполне ее устраивали, но тут ей неожиданно захотелось иметь одежду получше. Внешний вид незнакомца как бы требовал более официальной обстановки.
— Следовало бы сообразить, что Кел непременно опоздает на встречу, которую сам назначил, — сказал солдат, усаживаясь за один из столов поближе к центру комнаты.
— Да, действительно, — согласился мужчина в дорогой одежде. — Но полагаю, его опоздание нам не помешает. Я был бы не против что-нибудь выпить…
— Позвольте предложить вам, — быстро сказала Вин, вскакивая.
— Как это мило с твоей стороны, — улыбнулся нарядно одетый человек, садясь рядом с солдатом.
Он закинул ногу на ногу, а трость поставил рядом, опустив ладонь на набалдашник.
Вин подошла к бару и стала выбирать бутылку.
— Бриз… — предостерегающе произнес солдат, когда Вин нашла бутылку с самым дорогим из вин Камона и начала разливать его по стаканам.
— А? — недоуменно вскинул брови второй.
Солдат кивнул на Вин.
— Да ну, все в порядке, — со вздохом произнес мужчина в костюме.
Вин замерла, едва не пролив вино, и слегка нахмурилась.
«Что это я делаю?»
— Клянусь, Хэм, — сказал мужчина в костюме, — ты иной раз бываешь ужасным занудой.
— Даже если ты способен воздействовать на кого-то, не думай, что ты обязан это делать, Бриз.
Вин, ошеломленная, стояла на месте.
«Он… он бросил в меня удачу».
Когда Кельсер пытался управлять ею, она почувствовала его прикосновение и сумела воспротивиться. Но на этот раз она даже не успела осознать, что делает!
Она, прищурившись, посмотрела на мужчину в дорогом костюме.
— Ты рожденный туманом.
Мужчина, которого звали Бриз, усмехнулся.
— Это вряд ли. Кельсер единственный скаа — рожденный туманом, другого тебе вряд ли удастся встретить, дорогая… и молись, чтобы никогда в жизни не столкнуться со знатным рожденным туманом. Нет, я обычный скромный туманщик.
— Скромный? — переспросил Хэм.
Бриз пожал плечами.
Вин посмотрела на отчасти наполненный вином стакан.
— Ты потянул за мои чувства. Я хочу сказать… своей алломантией.
— Скорее, я на них надавил, — уточнил Бриз. — Когда за чувства тянут, человек становится менее доверчивым и более решительным. А когда на них слегка давят, сглаживают, это располагает к тебе человека.
— Да какая разница… ты манипулировал мной, — сказала Вин. — Ты заставил меня предложить тебе выпить.
— Я бы не сказал, что я тебя заставил, — возразил Бриз. — Я просто чуть-чуть изменил твои чувства, повернул их так, чтобы ты сделала то, что мне хотелось.
Хэм почесал подбородок.
— Ну не знаю, Бриз. Вообще-то вопрос интересный. Воздействуя на ее эмоции, не лишил ли ты ее возможности выбора? Если бы, например, она кого-нибудь убила или что-то украла под твоим влиянием, чье это было бы преступление — твое или ее?
Бриз широко открыл глаза.
— Это не тема для обсуждения! И ты не должен думать о таких вещах, Хэммонд, это повредит твой мозг! Я лишь слегка приободрил ее, чуть-чуть уравновесил ее состояние!
— Но…
— Я не намерен с тобой спорить, Хэм.
Мускулистый мужчина вздохнул с несчастным видом.
— Так ты дашь мне выпить? — с надеждой в голосе спросил Бриз, глядя на Вин. — Я хочу сказать, ты ведь уже взялась за дело, и тебе в любом случае надо вернуться и сесть где-нибудь…
Вин внимательно прислушалась к своим чувствам. Нет ли в ней неодолимого желания сделать то, о чем он просит? Может, он снова принялся манипулировать ею? Наконец она просто отошла от бара, оставив вино там, где оно стояло.
Бриз вздохнул. Но не встал и не взял выпивку сам.
Вин осторожно подошла к столу, за которым сидели мужчины. Она привыкла прятаться по углам — так, чтобы слышать все разговоры, но в то же время достаточно далеко, чтобы иметь возможность сбежать. Но она не станет прятаться от этих двоих — во всяком случае, сейчас, пока никого другого в комнате нет. Она выбрала место за соседним столом и осторожно села. Ей нужно было многое узнать; до тех пор пока она ничего не знает, она будет находиться в весьма невыгодном положении в новом для нее мире туманщиков.
Бриз хихикнул.
— Немножко нервничаешь, малышка?
Вин не обратила внимания на его слова.
— Ты, — сказала она, посмотрев на Хэма. — Ты… тоже туманщик?
— Да, — кивнул тот. — Я убийца.
Вин смущенно нахмурилась.
— Я поджигаю свинец, — пояснил Хэм.
Но Вин и теперь ничего не поняла.
— Он может сделать себя намного сильнее, дорогая, — сказал Бриз. — Легко разбросать все вокруг… в основном людей, которые мешают нам заниматься своими делами.
— Ну не все так просто, — сказал Хэм. — Я обеспечиваю безопасность наших дел, поставляю командиру людскую силу, когда это необходимо.
— И еще он попытается уморить тебя своей доморощенной философией, как только ему представится возможность, — добавил Бриз.
Хэм покачал головой.
— Если честно, Бриз, я иногда и сам не понимаю, почему я…
Он замолчал, потому что дверь открылась и вошел еще один человек.
Он был одет в тусклое желтовато-коричневое пальто, темно-коричневые брюки и простую белую рубашку. Однако его лицо оказалось куда выразительнее одежды: сплошь в каких-то узлах и шишках, как старое дерево, а в глазах светилось неодобрение и недовольство, какое бывает только во взгляде стариков. Но Вин не смогла бы определить его возраст: с одной стороны, он был достаточно молод, чтобы держаться прямо, не сутулясь, а с другой — достаточно стар, чтобы Бриз, человек средних лет, выглядел рядом с ним молодо.
Вновь прибывший оглядел Вин и остальных, недовольно фыркнул, прошел к столу в другом конце комнаты и сел. Он заметно прихрамывал.