Страница 41 из 48
Они ехали по Джефферсон-авеню на восток мимо группы высотных зданий Центра Возрождения. Стоял прекрасный теплый вечер. Джонни несколько успокоился. Раз уж он ввязался в это дело, то как-нибудь выкрутится. Целых пять тысяч — а делать в общем-то ничего и не надо. Из машины ему выходить не придется…
— Значит, ты хочешь завалить Винсента Морако?
— Да, сэр, шмякнуть ему по мозгам, чтобы наверняка.
— Он дает тебе пистолет, тут ты его и щелкаешь.
— Только сперва получу свои деньги.
— Дуб, сперва убедись, что пистолет заряжен.
— В этом есть смысл. Не хотелось бы спустить курок и услышать «клик-клик». Да, надо сначала проверить пистолет…
«Какого хрена я здесь делаю?» — подумал Джонни.
Терри в черном костюме и крахмальном воротничке, полностью готовый, стоял у большого окна гостиной и заметно волновался. Фрэн, погребенный под ворохом накопившихся бумаг, позвонил и сказал, что вернется домой не раньше восьми. Девочки поужинали и уселись смотреть телевизор в библиотеке. Мэри Пэт возилась на кухне. Когда перед парадной дверью остановился «крайслер», Терри бросил взгляд на часы. Было семь тридцать пять. Он увидел, как из автомобиля вышел Вито Геноа и взошел на крыльцо, чтобы позвонить в звонок. Дебби в машине не было. Терри крикнул из холла: «Ну, я пошел!» Мэри Пэт выглянула из столовой и спросила, когда он вернется. Понятия не имею, ответил он. Мэри Пэт посоветовала ему хоть немного перекусить, на что Терри ответил, что не голоден. Когда он вышел на крыльцо, Вито Геноа кивнул ему. Терри поинтересовался, заедут ли они за Дебби. Вито ответил, что ее заберет другой шофер. Терри спросил — не проще было бы выслать за ними одну машину. Для кого проще? — спросил Вито. Терри сел на заднее сиденье. Ехать на восточную окраину к пойнтсам всех видов предстояло минут сорок-сорок пять. Он первый начал разговор:
— Знаешь, почему я решил, что ты принадлежишь к приходу «Путеводная Звезда»?
— Ты сам оттуда? — Вито посмотрел на него в зеркало.
— Я ходил в церковь «Царица Мира». Помнишь Болдак-парк и горку, где зимой все катались на санках? Мы с тобой один раз там здорово подрались.
— Да?
— Мне было одиннадцать, тебе на два года больше.
— Хочешь сказать, я начал первый?
— Ты всегда начинал первый, задирал тех, кто младше. Ты, Вито, был отвратительным задирой-переростком.
Вито снова бросил взгляд в зеркало.
— Так говоришь, мы подрались? Ну и кто победил?
— Я разбил тебе нос, а ты бил меня до тех пор, пока я не смог подняться.
— Так это был ты? Помню тот случай.
— Охотно верю, — сказал Терри. — Я помню, потом у тебя болели руки.
— Да, твои долбаные кулаки. Ты умел вымотать.
— Потом я как-то увидел твою фотографию на спортивной странице, ты играл за местную команду, а потом за команду штата. Ты был в полузащите?
— В нападении!
— Точно. Наверное, ты получал всякие предложения?
— Одно-два. Но я никуда не пошел.
Некоторое время они ехали молча.
— Ты сейчас один из обвиняемых на этом процессе?
— Меня вообще не было здесь три года, пока они развлекались.
— И как продвигается дело?
— Да никак. Нас оправдают вчистую.
Терри вспомнился сигаретный бизнес, и он уже хотел заговорить о нем, но подумал: «Зачем? Понравиться ты, что ли, хочешь этому парню?»
Снова наступило молчание. Из темноты навстречу им неслись фары встречных машин.
— Ты, значит, живешь теперь в Африке?
— Жил там пять лет.
— Я бы и даром не взял ни куска этой вшивой Африки.
— Там есть очень даже милые кусочки. Исключение — жуки. Я долго не мог привыкнуть к жукам, особенно гигантским, хотя там они водятся всевозможных размеров.
Глаза Вито снова обратились на него в зеркале.
— Когда ты возвращаешься?
— Думаю, уже скоро.
— Я тоже так думаю, — обронил Вито.
Терри помедлил.
— Да? — переспросил он и, сидя в темноте, ждал, когда в зеркале снова покажутся глаза Вито.
Дебби усиленно пыталась разговорить своего шофера — молодого парня, который этим темным вечером был в черных очках. Разве не супер?
— Давно ты в группировке?
Он немного подумал.
— О какой группировке вы спрашиваете?
— О детройтской, само собой. Ведь мы в Детройте.
— А зачем вам знать?
— Чтобы поддержать разговор. — Вот козел! — А в тюрьме тебе сидеть приходилось?
Он снова поразмыслил над ее словами.
— Это мое дело.
— Держу пари, что нет.
— И не собираюсь.
— А я вот сидела, — сказала Дебби. — За вооруженное нападение при отягчающих обстоятельствах. Парень попал в больницу. — Она выдержала паузу. — И знаешь, каким оружием я его атаковала?
— Ну, каким?
— «Бьюиком-ривьера».
— Да ну?
— Он мой бывший муж. Я навещала мать во Флориде и увидела, как он переходит улицу прямо передо мной. Он задолжал мне алименты за год и не собирался платить.
— Вы его переехали?
— Он упал под машину, и я протащила его сотню футов.
— Да?
— Полицейскому, который меня арестовал, я сказала: «Но горел зеленый свет! Я имела право ехать. А он не имел права переходить».
— Если перед вами горел зеленый, то правда, он не должен был переходить.
— Адвокаты привезли его в суд всего загипсованного, и меня осудили.
— Да?
— На три года. Теперь спроси меня, стоило ли это того, чтобы его переезжать?
— Ну и стоило?
— Нет. Тебя как зовут?
— Томми.
— Никогда не попадай в тюрьму, Томми, если только сможешь. — Некоторое время длилось молчание. — Тебе нравится быть гангстером?
Джонни сказал Дубу, что его покойный папаша работал вон там, в «Итон кемикал», где производили краски и всякие чистящие средства. Ну и темень же здесь! Целый район пришел в запустение, и все эти склады то ли закрыты, то ли все же как-то используются, не поймешь. Они свернули на Франклин и потащились в потоке машин вдоль корпусов бывшего завода «Итон кемикал». Джонни сказал, однажды его папаша вернулся домой, и у него все руки были в красных пятнах: он сильно обжегся соляной кислотой.
— О'кей, ты готов? Смотри по сторонам.
— Я готов, — ответил Дуб.
— Вон стоит какая-то машина. Который час?
— Я уже сказал. Начало девятого.
— Мы сейчас проедем мимо, а ты смотри внимательно.
Джонни сбавил скорость и медленно проехал мимо машины, стоявшей с погашенными фарами.
— Это он, — произнес Дуб.
Джонни быстро оглянулся.
— Там в машине их двое.
— Должно быть, второй — его шофер.
— Ты сказал, он будет один.
— Я повторил то, что он мне сказал: что встречаюсь с ним здесь, и он приехал, как и сказал.
— Как же быть со вторым?
— Его никто не звал, — отозвался Дуб. — Плохо его дело.
— Не нравится это мне, — проговорил Джонни, сворачивая в переулок на малой скорости.
Они повернули еще три раза и вернулись на Франклин. К этому времени стемнело окончательно.
— Остановись-ка сзади них, — попросил Дуб.
— Не стану я к ним приближаться, — возразил Джонни. — Надо оставить место на случай, если придется быстро уматывать. — Он притормозил футах в двадцати от автомобиля. При свете фар в нем можно было разглядеть двух человек, и водитель определенно смотрел в их сторону.
— Погаси фары, — сказал Дуб.
— Я хочу видеть, что ты станешь делать, — снова возразил Джонни. — Тут ничего не угадаешь наперед.
Дуб вышел, и Джонни смотрел, как он подходит к машине со стороны пассажирского сиденья и разговаривает через окошко с Винсентом. Винсент что-то передал Дубу, и тот засунул это во внутренний карман куртки. Должно быть, деньги — двадцать пять сотен. Они снова о чем-то заговорили. Теперь Дуб рассматривал что-то у себя в руках. Наверное, решил Джонни, пистолет.
В окне показалась рука Винсента, взяла у Дуба пистолет и исчезла, затем снова вернула ему то, что взяла. Дуб повернулся и прицелился в сторону горящих фар «кадиллака». Господи Исусе! Дуб снова повернулся к Винсенту, и тут Джонни услышал выстрелы: бах-бах! Силы небесные! И еще два подряд: бах-бах! Это Дуб сунул пистолет в окно автомобиля, чтобы прикончить шофера. Все, теперь надо быстро сваливать отсюда, подумал Джонни. Но Дуб вдруг стал обходить вокруг автомобиля, глядя в сторону Джонни и делая ему знаки рукой, будто пытался объяснить, что собирается делать. Джонни ни хрена не понял. А Дуб подошел к водительскому сиденью, открыл дверцу, и оттуда начало вываливаться тело. Дуб втолкнул его назад, потом сунулся внутрь, а когда вылез, Джонни увидел в каждой его руке по пистолету. Он целился ими в «кадиллак» и ухмылялся. Джонни подъехал к нему.