Страница 6 из 13
Спок и Филипс, побывавшие во Вьетнаме и Афганистане, узнали русскую брань.
– Берем живыми! – крикнул Спок, и коммандос рванулись вперед, но в это время вертолет взорвался, и груда горящих обломков завалила тех, кого они хотели взять в плен.
Перестрелка в лагере повстанцев заканчивалась. Спок, Колли и Пэйн обходили территорию, обезвреживая уцелевших врагов.
Заметив, что шторка на окне штабного вагончика шевельнулась, сержант крадучись пробрался к входной двери и замер, прислушиваясь. «Стар Зет-62» он держал наготове, поглаживая указательным пальцем двухуступный спусковой крючок. При нажатии на верхнюю часть пистолет-пулемет стрелял одиночными, если надавить на нижний уступ – раздастся очередь. Именно за эту конструктивную особенность рациональный Спок любил устаревшую испанскую модель.
В вагончике тихо переговаривались не менее двух человек, щелкнула зажигалка. Остановив палец внизу спускового крючка, Спок ворвался внутрь.
– Привет!
Два человека собирались поджечь кучу бумаг с грифами строгой секретности, в руках они держали пистолеты, но не успели ни поднести огонек к документам, ни воспользоваться оружием: сержант одновременно с приветствием вдавил спуск пистолета-пулемета и мгновенно расцветил белые рубашки красными пятнами и разводами.
Отбросив ногой зажигалку, Спок потянулся к бумагам.
– Не трогать ничего! – раздался сзади холодный голос.
Спок резко обернулся и чудом успел сдержать указательный палец. В дверях стоял Мелон.
– Мать твою! – выругался сержант. – Я чуть не отправил тебя на тот свет!
Офицер ЦРУ как будто не слышал его слов.
– Ничего не трогать! – повторил он. – Изучение документов входит в мою компетенцию! Уходите отсюда!
А когда Спок направился к выходу, Мелон сказал, глядя в его широченную спину:
– Кстати, очень много людей отправилось на тот свет именно потому, что прочли бумаги, которые им читать не стоило.
И, усмехнувшись, добавил:
– Так что считай, я спас тебе жизнь!
Сержант на миг обернулся.
– Спасибо, – с издевкой буркнул он.
– Не за что, – с той же интонацией ответил Мелон.
Адамс обходил полутемный сарай, сложенный из пальмовых стволов и крытый пальмовыми листьями. Вдоль стен штабелями лежали комплекты выживания в джунглях – в каждый входили пищевые концентраты, тонизирующие пилюли, обеззараживающие порошки, противозмеиные вакцины, медикаменты и перевязочные средства. Сопоставляя содержимое сарая с богатым складом оружия и боеприпасов, Адамс начал находить ответ на мучившие его вопросы.
Сзади раздался шорох. Отпрыгнув в сторону, майор с чудовищной силой метнул свой длинный нож. Невысокий повстанец выронил винтовку, но не упал, а замер, прислонившись в неестественной позе к стене. Клинок пробил его насквозь и вонзился в деревянный столб.
– Так и стой, никуда не уходи, – сказал Адамс и осторожно пошел дальше.
Когда он заканчивал осмотр, из тени в углу бесшумно выдвинулась рука с пистолетом. Адамс не увидел, а ощутил опасность. Пригнувшись, он схватил неожиданно мягкую кисть, рванул на себя, но, почувствовав слабость противника, не довел прием до конца и оставил руку целой. На пол упал миниатюрный человек, защитная кепка слетела, и длинные черные волосы окутали лицо, шею, плечи. Женщина!
– Майор, где вы? – раздалось снаружи.
– Спок, Спок, сюда, – отозвался Адамс.
Громко топая подкованными десантными ботинками, вбежал сержант.
– Второй заложник тоже убит, – доложил он. – И двое из вертолета мертвы. Это русские советники. Видно, здесь затевалась большая каша! Чудо, что ты уцелел… И нет тут никакого министра… Я думаю, что это был не министр, а агент ЦРУ.
– Ладно, уходим, – сухо сказал Адамс. – Зачисть все, чтобы не было следов!
– Есть! – Спок собрался выбежать на улицу, но майор задержал его.
– Где Мелон?
– В штабе, роется в документах.
Адамс так и думал. Кипя от ярости, он пошел искать Мелона. Увидев пробегающего мимо Колли, остановил его и указал на сарай.
– Там на полу женщина, она живая, просто ударилась головой. Сторожи ее.
Мелон взорвал штабной сейф, рассортировал бумаги, отобрал нужные и очень довольный спрятал их в вещевой мешок.
– Ты подлец, – разъяренный Адамс ворвался в вагончик и прижал цэрэушника к стене. – Я сразу чувствовал, что это дерьмо! Но ты знал, что делаешь: министр, заложники… А тебе просто нужны были люди для грязной работы…
– Мы сделали то, что должны были сделать! – резко рванувшись, Мелон высвободился. Он не казался испуганным или смущенным, напротив – явно чувствовал свою правоту. Глаза его горели.
– Через три дня они должны были перейти границу. Тут такое бы началось! Вряд ли мы смогли бы сохранить режим и удержаться в этой точке! А сейчас они обезглавлены. И документы у меня!
Он похлопал по вещмешку.
– Знаешь, что это значит? Что мы сохранили свое влияние в этом регионе!
– Почему мы?! Почему именно наша группа?!
– Потому, что больше этого бы никто не смог сделать! А я знал, что не смогу тебя уговорить. Потому и придумал легенду прикрытия…
– Слушай, Мелон, а что ты сказал Хапперу? – неожиданно тихо спросил Адамс.
– Мы много месяцев искали их лагерь. Группа Хаппера была послана на поиск. Но они исчезли…
– Они не исчезли, – яростно закричал майор. – Их заживо разделали, как свиней!
– И мне приказали найти более крутых людей, которые смогут надрать задницы этим ублюдкам…
– Потому ты нас обманул и сюда заманил! – снова перебил Адамс и, смерив Мелона взглядом, внезапно спросил: – Что с тобой случилось, Мелон? Я всегда считал, что могу тебе доверять…
Офицер ЦРУ выдержал тяжелый взгляд майора спецподразделения.
– Цель оправдывает средства. Ведь это моя работа! Какие могут быть претензии? Ты же не кисейная барышня!
Мелон говорил уверенно, напористо и зло.
– Я использовал вас для того, чтобы сделать дело. Вы мне были нужны для проведения операции…
– А на моих людей, значит, можно наплевать?! Такими делами я больше не занимаюсь, запомни это…
С высоты в тепловом излучении разгромленная база повстанцев выглядела весьма необычно. Большие ярко-красные пятна неопределенной формы – горящий склад оружия и подожженный Пэйном продовольственный склад, пятно поменьше – догорающий вертолет. Распростертые на земле фигуры розового и синего цвета. По мере остывания трупов синих силуэтов становилось все больше. Счетчик насчитал тридцать восемь. А на центральной площадке лагеря собрались восемь силуэтов, у которых температура тела и внутренних органов была вполне нормальной. Семеро пришли сюда через джунгли.
Восьмой была захваченная в плен девушка. Колли связал ей руки, и она молча стояла, слушая разговоры коммандос.
– По рации нам сообщили, что кругом полно повстанцев, – говорил Панчо, а остальные внимательно слушали. – До них всего несколько километров. У нас в запасе не более получаса!
– Уходим! – скомандовал Адамс, и взоры коммандос обратились к пленной – единственной неурегулированной проблеме этого рейда.
– Ее надо взять с собой, – сильные пальцы Мелона сомкнулись на гладком предплечье девушки. – Она много знает.
Губы Адамса сложились в презрительную ухмылку.
– Она продаст нас при первой возможности. Подаст условный сигнал своим или поднимет крик.
– Передай на базу, что мы ведем с собой пленную, – продолжал настаивать Мелон.
Британец махнул рукой.
– Ладно. Это твой багаж. Отстанешь вместе с ней – останавливаться и искать не будем.
Группа «Зет» покинула территорию базы и втянулась в джунгли. На этот раз индеец Колли шел последним, уничтожая следы. Впрочем, коммандос следов практически не оставляли.
Адамс и Спок шли впереди.
– У меня такое ощущение, что мы были на волоске от гибели, – сказал сержант. – Хорошо, что все позади.
– Да, охота закончена, – отозвался Адамс. – Вернемся, возьму отпуск.
Оба они ошибались. Большая Охота только начиналась. И в ней дьяволам джунглей из группы «Зет» была уготована незавидная роль дичи.