Страница 8 из 104
Женщина чуть улыбнулась. Ее светлые, до плеч волосы казались грязными либо от избытка геля, либо действительно были просто немытыми и висели нечесаными космами. Никаких следов косметики на лице, зато в ушах множество пирсинговых колец; такое же колечко украшало одну ноздрю. Темно-зеленый топ открывал кельтскую татуировку на одном плече, голую талию и еще одно колечко на пупке. На шее болталось сразу несколько массивных бус, свисавших так низко, что они почти касались еще одного висящего на шее предмета, похожего на цифровую видеокамеру.
— Так вы и есть Шивон, — чуть шепелявя, проговорила она.
— Боюсь, так и есть, — ответила Шивон и, подняв стакан, показала, что пьет за здоровье всей компании. Еще один стакан, а вместе с ним и еще одна бутылка появились на столе из корзины с едой и посудой.
— Ну куда столько, Тедди? — попробовала остановить мужа Ив Кларк.
— У Сантал стакан не полный, надо долить, — объяснил тот, хотя от взгляда Шивон не ускользнуло, что в стакане Сантал было не меньше вина, чем у нее.
— Вы что, приехали втроем? — поинтересовалась она.
— Сантал присоединилась к нам в Эйлсбери, — отозвался Тедди Кларк. — Мы чуть концы не отдали в этом автобусе, думаю, в следующий раз последуем ее примеру. — Его глаза округлились, и он заерзал на стуле, затем отвернул пробку на винной бутылке. — Бутылка с завинчивающейся пробкой, Сантал. Видишь, у современного мира есть и свои плюсы.
Но та на реплику не ответила, а Шивон не смогла объяснить себе, почему ее вдруг охватила такая жгучая неприязнь к незнакомке. Шивон давно хотелось побыть наедине с родителями. Втроем.
— Сантал выделили место рядом с нами, — вступила в разговор Ив. — А у нас никак не получалось поставить палатку…
Ее супруг внезапно громко расхохотался, наполняя при этом свой стакан.
— Что-то давненько мы не ставили палаток, — качая головой, произнес он.
— По виду она совершенно новая, — заметила Шивон.
— Одолжили у соседей, — вполголоса пояснила мать.
Сантал поднялась с земли:
— Я, пожалуй, пойду…
— Ни в коем случае, — запротестовал Тедди Кларк.
— Там народ собирается в паб…
— У вас хорошая камера, — сказала Шивон.
Сантал, опустив голову, глянула вниз:
— Любой полицейский может сфотографировать меня, а в обмен я хочу фотографировать их. Надо, чтобы все было по-честному, верно? — Немигающий взгляд словно требовал согласиться с тем, что она сказала.
Шивон повернулась к отцу.
— Ты сказал ей, кем я работаю, — констатировала она бесстрастно.
— Вы же не стыдитесь своей работы, верно? — чуть ли не выплевывая слова, спросила Сантал.
— Честно говоря, даже напротив.
Шивон смотрела то на отца, то на мать, но оба вдруг заинтересовались вином, стоящим перед ними, а когда она перевела взгляд на Сантал, то увидела, что молодая женщина наводит на нее камеру.
— Для семейного альбома, — пояснила Сантал. — Пришлю вам фото по электронной почте.
— Спасибо, — холодно поблагодарила Шивон. — У вас необычное имя, верно. Сантал?
— Так называется вид дерева, — ответила за нее Ив Кларк.
— По крайней мере, оно легкое в написании: не приходится диктовать по буквам, — добавила Сантал.
Тедди Кларк рассмеялся:
— Я рассказал Сантал, что с написанием твоего имени всегда возникают проблемы.
— И какие еще семейные тайны вы успели разгласить? — раздраженно поинтересовалась Шивон. — К чему еще мне следует быть готовой?
— А она вспыльчивая, верно? — обратилась Сантал к матери Шивон.
— Понимаете, — замялась Ив Кларк, — мы ведь не хотели, чтобы она стала…
— Мама, ради бога! — вспылила Шивон.
Но вспышку гнева погасили непонятные звуки, вдруг донесшиеся со стороны изгороди. Обернувшись, Шивон увидела охранников, спешащих к тому месту, откуда слышался шум. По ту сторону загородки, вытянув руки в форме нацистского приветствия, стояли несколько подростков. Они были в черных фуфайках с капюшонами и требовали от охранников выставить отсюда «всю эту хиппующую нечисть».
— Революция начинается здесь! — заорал один. — Не прячьтесь за изгородью, подонки!
— Сколько патетики, — свистящим шепотом произнесла мать Шивон.
Но патетикой дело не ограничилось, и в сумеречном небе мелькнули какие-то летящие в их сторону предметы.
— Ложитесь! — закричала Шивон, заталкивая мать в палатку, не будучи при этом уверенной, что парусина послужит хорошей защитой от града камней и бутылок.
Отец шагнул было к загородке, но она оттащила его назад. Сантал, стоя на месте, направила камеру туда, откуда слышались крики.
— Да вы же просто орда туристов! — надрывался какой-то местный горлопан. — Валите отсюда прочь! Пусть рикши, которые притащили вас сюда, везут вас домой!
Хриплый смех, хамские шутки и угрожающие жесты. Шивон увидела своего недавнего знакомого: держа в руках рацию, он просил прислать подкрепление. Инцидент мог сам собой исчерпаться, а мог и перерасти в полномасштабную войну. Обернувшись, охранник заметил подошедшую Шивон.
— Не волнуйтесь, — успокоил он. — Вы ведь наверняка застраховали…
Ей потребовалось меньше секунды, чтобы понять, что он имеет в виду.
— Моя машина! — ахнула она, бросилась к выходу и, оттолкнув локтями еще двух охранников, пытавшихся ее задержать, выскочила на дорогу.
На капоте были вмятины, заднее стекло разбито, на дверце краской из баллончика выведены три буквы — МДН.
Молодежное движение Ниддри.
А они стояли рядом и в открытую смеялись над ней. Один вытащил мобильник и готовился сделать снимок.
— Давай, фотографируй как можно больше, — подбодрила она. — Тебя же легче будет найти.
— Проклятые копяры! — рявкнул тот, что стоял в центре и был среди них самым высоким.
Вожак.
— Копяры свое дело знают, — ответила она. — Десять минут в участке в Крейгмилларе, и я узнаю о тебе больше, чем известно твоей мамаше.
Парень лишь презрительно засопел. Открыта была лишь треть его лица, но Шивон хорошо запомнила то, что видела. К парковке подъехала какая-то машина, в которой сидели трое. Одного из них, сидевшего сзади, Шивон узнала: глава местного муниципального совета.
— А ну прочь отсюда! — гаркнул он, выбираясь из машины и размахивая руками, словно загоняя овец.
Хотя вожак сделал вид, что ничуть не напуган криками чиновника, однако он не мог не заметить смятения в рядах своих приспешников. Полдюжины охранников во главе с бородачом вышли из-за ограждения. Послышался приближающийся звук полицейских сирен.
— Пошел прочь, мерзавец, а то не поздоровится! — не унимался чиновник.
— Устроили тут сборище лесбиянок и педиков! — заорал в ответ вожак. — А кто платит за это, а?
— Да уж, наверно, не ты, сопляк, — парировал глава совета.
Оба его спутника вылезли из машины и стояли рядом с ним. Это были здоровенные парни, которые, похоже, никогда не пасовали в рукопашной.
Вожак, демонстративно харкнув себе под ноги, повернулся и пошел прочь.
— Благодарю за помощь, — обратилась Шивон к муниципальному чиновнику и протянула ему руку.
— Пустяки, — ответил он с таким видом, будто уже выбросил из головы все произошедшее, в том числе и Шивон. Он пожал руку бородачу охраннику, с которым, по всей вероятности, был хорошо знаком.
— В остальном все спокойно? — спросил чиновник.
Охранник в ответ лишь усмехнулся.
— Чем можем помочь, мистер Тенч? — поинтересовался он.
Муниципальный советник Тенч бросил взгляд кругом:
— Считайте, что я просто проезжал мимо и заглянул на минутку. Делайте так, чтобы все эти милые люди знали, что местная администрация всецело на их стороне в борьбе с бедностью и несправедливостью, царящими в мире. — У него уже появились слушатели: порядка пятидесяти обитателей лагеря стояли по ту сторону загородки. — Нам известно, что с проявлениями и того и другого все еще можно столкнуться в этой части Эдинбурга, — с горячностью продолжал он, — но это не означает, что у нас нет времени на то, чтобы помочь тем, кому живется хуже, чем нам. Уверен, у всех собравшихся здесь большие, добрые сердца. — Он заметил, что Шивон внимательно осматривает повреждения своей машины. — В нашей среде, к сожалению, встречаются люди с дикими инстинктами, а где, скажите, их нет? — Тенч с широкой улыбкой раскинул руки.