Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 32

— Извини. — Дерек вдруг смущенно опустил глаза. — Ты права. Я просто поддался эмоциям, когда ты сказала, что любишь другого.

— Научись контролировать себя, — рассерженно произнесла Эстер.

— Ты очень красивая, — сказал он, глядя ей в глаза. — Ты так понравилась мне в нашу первую встречу…

Она не могла в это поверить. Ей было известно, какие женщины нравятся таким, как Дерек: стройные, длинноногие фотомодели с третьим размером груди, длинными волосами и накладными ресницами. Словом, обычные куклы. А она совсем не такая, даже с изменившейся фигурой.

— Ты как-то сказал мне, что тебе не хочется приходить домой, потому что тебя там никто не ждет.

Дерек пожевал нижнюю губу и нерешительно кивнул.

— Скажи правду: тебе просто нужна женщина, которая будет о тебе заботиться?

— Да не в этом дело! — воскликнул Дерек.

— Только не лги. — Эстер улыбнулась. — Я была замужем за мужчиной, с которым вы похожи, словно братья-близнецы.

— Ты была замужем? — Этот факт удивил его куда больше, чем сообщение о том, что у него есть двойник. — Но я думал, что…

— Что я старая дева? — усмехнулась Эстер. — Нет, это не так. Мой тебе совет: если ты хочешь завести подружку, то поищи в другом месте, не в соседней квартире.

— Спасибо, я сам как-нибудь разберусь, — огрызнулся он.

Она поднялась.

— Извини, я не вижу смысла оставаться здесь. Можешь не провожать меня, я доберусь до дома сама. Спасибо за несостоявшийся ужин.

Эстер развернулась и ушла. Ну вот, поссорилась с соседом. Теперь он, наверное, перестанет с ней здороваться. Однако хорошо, что она все выяснила.

И почему она всегда прозревает так поздно? Пора бы уже научиться видеть людей насквозь.

12

Эстер готовилась к званому вечеру в доме Джо с особой тщательностью. Предстоял нелегкий разговор, который мог закончиться чем угодно. Иногда ее бывший муж бывал непредсказуем в своих поступках.

Она посмотрела в окно, за которым мела метель. Скоро Рождество, а настроение у нее совсем не праздничное. Она не была у сестры в гостях уже больше месяца, забывала звонить матери, думала только о своих проблемах. А ведь Рождество — семейный праздник. Наверняка родственники уже обижаются на нее за невнимательность к ним.

Она вышла в коридор и заглянула в гостиную. Алан спал на диване, положив голову на книгу. Эстер тихонько закрыла дверь, чтобы случайно не разбудить его. Она хотела бы видеть Алана рядом с собой всю жизнь. Однако от ее желаний мало что зависело.

Эстер вернулась к себе в комнату и достала новое платье, от которого просто млела. Оно было розового цвета, плотно облегало сверху и ниспадало от талии воздушными складками до самого пола. В таких нарядах в позапрошлом веке первые красавицы появлялись при дворе.

Эстер сняла с себя халатик и осталась в одном белье. Она взглянула в зеркало и удовлетворенно улыбнулась: диета и физические упражнения помогли ей быстро вернуть прежнюю форму. Еще чуть-чуть, и она добьется совершенства.

Она надела платье, взбила завитые локоны и подкрасила губы. В зеркале мелькнула чья-то тень, и Эстер резко обернулась. В спальню вошел Алан. Он грустно улыбнулся, взглянув на ее наряд, и сказал:

— Ты слишком красива, Эстер.

— Это плохо? — спросила она, положив помаду на туалетный столик.

— Нет, но…

Она вопросительно взглянула на него. Алан покачал головой и развел руками.

— Я все больше и больше убеждаюсь в том, что недостоин тебя.

Она испуганно ахнула, кинулась к нему и крепко обняла, горячо зашептав в самое ухо:

— Как ты можешь говорить подобные фразы? Ты мне очень дорог, Алан. Пойми это!

— Я бы очень хотел в это верить.

Эстер чуть отстранилась от него, чтобы видеть его глаза. В них было столько тоски, что у нее защемило сердце.

— Клянусь, Алан, когда я вернусь с этой вечеринки, все будет уже по-другому.

— Этого я и боюсь, — сказал он и высвободился из ее объятий. — Все может закончиться не в мою пользу. Я не знаю, что ты задумала, но мне это заранее не нравится.





— Ну почему? — улыбнулась она.

— Потому что ты перестала мне доверять, — рассерженно ответил Алан. — Эстер, я потерял сон из-за тебя. Этот месяц перевернул всю мою жизнь. А все началось с банального розыгрыша.

— Не так уж он и банален. Ты примерил на себя роль моего мужа. Кто знает, вдруг тебе пригодится подобный опыт?

Алан невесело усмехнулся.

— Почему ты не хочешь рассказать мне о том, что сообщил тебе Оуэн? Чего ты хочешь добиться, приняв приглашение на званый ужин к своему бывшему мужу? Почему не доверяешь мне?

— Я доверяю тебе, — попыталась убедить его Эстер, — но не хочу ничего говорить, пока сама все не выясню! Поверь, от этого будет всем лучше. Ну, может быть, кроме Джо. Я не могу ни о чем тебе рассказать, не обижайся на меня за это. На то есть свои причины. Пожалуйста, потерпи до вечера. Ну я прошу тебя!

Ему было так тяжело, что хотелось упасть на кровать, зарыться лицом в подушку и разрыдаться, как маленький мальчик. Он твердо знал, что любит Эстер, но не понимал, что она чувствует по отношению к нему. То она бросается в его объятия и нежно целует, то говорит, что он по-прежнему ее лучший друг и товарищ. Как она к нему относится? Почему перестала советоваться с ним? Что вообще происходит? Он не находил ответов на эти вопросы. Уже несколько дней он жил, словно во сне, не понимая, чего ожидать в следующее мгновение.

— Ты меня дождешься? — с тоской в голосе спросила она.

— Я постараюсь, — Он не хотел ей лгать. — Мне тяжело, Эстер.

— Я понимаю. — Она подошла к нему, встала на цыпочки и поцеловала в подбородок. — Ты мне очень нужен, Алан.

Она подхватила маленькую сумочку, набросила на плечи меховую накидку, надела туфли и вышла из квартиры. Внизу ее уже ждало такси. Водитель наградил ее восхищенным взглядом.

— Дайте угадаю, вы Золушка и едете на бал? — сказал он.

Эстер натянуто улыбнулась.

— Да, а ваша машина пять минут назад была тыквой.

— А я, выходит, был крысой? — рассмеялся он. — Тогда потяните время, мэм. Я бы хотел остаться в человеческом обличье как можно дольше.

У Эстер тревожно забилось сердце, когда такси остановилось у большого особняка в престижном районе. Она несколько секунд смотрела через стекло и метель на огромный красивый дом, а потом, набравшись храбрости, вышла из машины. Пока она добежала до порога, успела замерзнуть. Или виной тому была нервная дрожь? В любом случае Эстер вздохнула с облегчением, когда оказалась в уютном тепле.

— Моя дорогая женушка! — Джо направлялся к ней, распахнув объятия. — Ну, пусть бывшая женушка, от этого я люблю тебя ничуть не меньше.

Эстер кисло улыбнулась и заставила себя чмокнуть его в щеку.

— Привет, Джо. А где же гости?

— Ты — первая, — сказал он, хитро улыбнувшись.

— Только не говори мне, что больше никого не будет!

Он поднял обе руки вверх.

— Ну не кричи. На самом деле все уже собрались. Они в гостиной. Я специально неправильно указал тебе время, чтобы твое появление оказалось наиболее эффектным. — Он жадным взглядом пробежал по ее фигуре. — С ума сойти, как сильно ты изменилась! У меня слюнки текут, когда я вижу тебя, моя красотка.

— На Рождество я подарю тебе детский слюнявчик, — съязвила она, осматриваясь. — Сколько денег ты сюда вложил?

— Дом достался мне почти даром, — небрежно ответил Джо и взял ее под руку. — Итак, ты готова показаться моим гостям?

— Готова. — На губах Эстер появилась загадочная улыбка. — А скажи, Джо, зачем ты меня пригласил?

— Как? Разве я не говорил, что снова собираюсь сделать тебе предложение?

— И ты думаешь, что я соглашусь?

— Я на это надеюсь.

Он привлек ее к себе. Эстер не сопротивлялась. Она хотела усыпить его бдительность, и ей это удалось.

— Как поживает твой дружок, который поставил мне фингал под глазом? — спросил Джо шепотом.

— Не знаю, — равнодушно ответила Эстер. — Я с ним смертельно поссорилась.