Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 18

7

Wallflowers – это слово в английском языке помимо названия цветка с приятным фиалковым ароматом (желтофиоль, лакфиоль, хейрантус) означает кого-то или что-то, что до поры оказалось невостребованным: девушку, которая не пользуется вниманием у противоположного пола, корабль, слишком долго стоящий на приколе, пьяницу, слоняющегося по кабаку в надежде на угощение и т. п. Древняя шотландская легенда рассказывает, что одна прекрасная девушка полюбила такого же прекрасного юношу из враждующего клана. Она была готова бежать с ним. Спускаясь по веревке со стены замка она не удержалась и упала. По одной версии – богиня превратила её в желтофиоль, вьющуюся по стене, по другой - бедный юноша, взяв с собой желтый цветок, навсегда покинул родные места.

8

Nair - "Нэр" Товарный знак депилятора, выпускаемого фирмой "Картер-Уоллес", г. Нью-Йорк.

9

Sun catcher - буквально: - «ловец солнца» - настенное или настольное панно (реже подвеска), выполненное из кусочков разноцветного стекла или роспись по стеклу особыми витражными красками. За неимением в русском языке более подходящего слова приходится использовать слово «витраж».

10

Dodge RAM, огромный, мощный пикап, в то же время комфортабельный, удобный и практичный.

11

Товарный знак одного из первых видов сухого завтрака в виде пшеничных хлопьев с витаминно-минеральными добавками производства компании "Дженерал миллс"

12





The Rocky Horror Picture Show - фильм режиссёра Джима Шармэна. Экранизация популярного английского мюзикла. Представляет собой пародию на основные каноны научной фантастики и фильмов ужасов.

13

Тим Керри в роли Dr. Frank-N-Furter.   

14

Дзен(-буддизм) - религиозное течение в Японии, проповедующее созерцание и интуицию как основу просветления

15

Тренчкот (англ. trenchcoat, буквально «траншейное пальто»), также тренч – модель дождевого плаща с неизменными атрибутами: двубортный, с погонами и отложным воротником, манжетами, кокеткой, поясом и разрезом сзади. Обычно тренч выполнен из водонепроницаемого материала: шерстяная или хлопчатобумажная материя с водонепроницаемой пропиткой, иногда кожа.

16

frosty glasses – акриловые стаканы с двойными стенками, промежуток между которыми заполнен нетоксичным гелем, сохраняющим низкую температуру напитка.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: