Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 26



Тейлор открывает дверцу автомобиля.

— Поздравляю, сэр.

— Спасибо, Тейлор, — отвечает Кристиан, садясь возле меня.

Как только Тейлор трогается, наши свадебные гости осыпают машину рисом.

Кристиан хватает меня за руку и целует мои пальцы.

— Пока все идет нормально, миссис Грей?

— Пока все замечательно мистер Грей.

— Куда мы едем?

— «Си-Так», [3] — говорит он просто и улыбается улыбкой Сфинкса.

Хм…

Что он задумал?

Тейлор не подъезжает к терминалу, как я ожидаю, но через въездные ворота направляется прямо на летное поле.

Что? И тут я вижу его — реактивный самолет Кристиана.

«Грей Энтерпрайзес Холдинг Инк.» — написано большими синими буквами на фюзеляже.

— Только не говори мне, что ты снова используешь имущество компании в личных целях!

— О, я надеюсь, что так, Анастейша. — ухмыляется Кристиан.

Тейлор останавливается у подножия трапа, ведущего наверх, к самолету и выпрыгивает, из «Ауди», чтобы открыть дверь Кристиану.

Они коротко о чем-то переговаривают, затем Кристиан открывает мою дверь — и вместо того, чтобы отступить назад и дать мне возможность выбраться, он наклоняется и поднимает меня.

Стой!

— Что ты делаешь? — визжу я.

— Тащу тебя через порог, — говорит он.

— Ох… Разве это не должно быть дома?

Кристиан несет меня, без особых усилий поднимаясь по ступенькам, и Тейлор следует за нами с моим чемоданом. Он оставляет его на пороге самолета, прежде чем вернуться к «Ауди».

Внутри салона, я узнаю, Стефана, пилота Кристиана, в своей униформе.

— Добро пожаловать на борт, сэр. Миссис Грей. — Он ухмыляется.

Кристиан опускает меня и пожимает руку Стефана.

А что это за темноволосая женщина стоит рядом со Стефаном? Молодая, ей наверное, нет и тридцати? И она тоже в униформе.

— Поздравляю вас обоих, — продолжает Стефан.

— Спасибо, Стефан. Анастейша, ты знаешь Стефана. Он наш капитан сегодня, а это — первый штурман Бигли.

Бигли краснеет, когда Кристиан представляет ее и быстро хлопает ресницами.

Я хочу закатить глаза.

Другая женщина полностью покорена моим слишком-красивым-на-свою-голову мужем.

— Счастлива познакомиться с вами, — расплывается Бигли.

Я дружелюбно улыбаюсь ей. Все таки, — он мой.

— Все готово? — спрашивает Кристиан у них обоих, пока я осматриваюсь в салоне.

В интерьере преобладает белый клен и бледно-кремовая кожа. Это прекрасно.

Еще одна молодая женщина в форме стоит на другом конце салона — очень красивая брюнетка.

— У нас все готово.

— Погода отсюда и до Бостона — хорошая.

Бостон?

— Турбулентность?

— До Бостона — в норме. Есть погодный фронт за Шенноном, может нас немного потрясти.

Шеннон? Ирландия?

— Я вижу.

— Ну, я надеюсь, выспаться, несмотря на все это, — говорит Кристиан, как само собой разумеющееся.

Выспаться?

— Мы вскоре взлетаем, сэр, — говорит Стефан. — оставляем вас в заботливых руках Натальи, вашей стюардессы.

Кристиан бросает на неё взгляд и хмурится, но поворачивается к Стефану с улыбкой.

— Превосходно, — говорит он.

Взяв меня за руку, он ведет меня к одному из роскошных кожаных сидений. Там, должно быть, около двенадцати таких в общей сложности.

— Садись, — говорит он снимая пиджак и с облегчением избавляясь от шикарного серебристого парчового жилета.

Мы сидим на двух креслах, обращенных друг к другу с небольшим полированным столом между нами.

— Добро пожаловать на борт, сэр, мэм, и примите мои поздравления. — Наталья подошла к нам, предлагая обоим по бокалу розового шампанского.

— Спасибо, — говорит Кристиан, она вежливо улыбается нам и удаляется на кухню.

— За счастливую супружескую жизнь, Анастейша. — Кристиан поднимает свой бокал и мы чокаемся.

Шампанское восхитительно.

— «Bollinger?» — спрашиваю я.



— Оно самое.

— В первый раз я пила его из чашки, — ухмыляюсь я.

— Хорошо помню этот день. Твой выпускной.

— Так куда же мы направляемся? — Я больше не в силах сдерживать свое любопытство.

— В Шеннон, — отвечает Кристиан со светящимися от волнения глазами.

Он выглядит, как маленький мальчик.

— Шеннон в Ирландии? Мы собираемся в Ирландию?!

— На заправку, — добавляет он, дразня.

— А потом? — подсказываю я.

Его улыбка делается еще шире и он качает головой.

— Кристиан!

— Лондон, — говорит он, внимательно глядя на меня, стараясь угадать мою реакцию.

Я задохнулась. Ни фига себе.

Я думала, что, может быть, мы поедем в Нью-Йорк или Аспен, или, может быть, на Карибы. Я с трудом могу в это поверить. Мечтой всей моей жизни была поездка в Англию. Я свечусь от счастья, словно электрическая лампочка.

— Затем — Париж.

Что?

— Потом — на юг Франции.

Стоп-стоп!

— Я знаю, ты всегда мечтала поехать в Европу, — говорит он тихо. — Я хочу, чтобы твои мечты сбылись, Анастейша.

— Ты — моя мечта, которая сбылась, Кристиан.

— Как и вы, миссис Грей, — шепчет он.

О, боже.

— Пристегни ремни.

Я улыбаюсь и делаю так, как мне сказали.

Когда самолет выруливает на взлетную полосу, мы делаем глоток шампанского, бессмысленно улыбаясь друг другу. Я не могу поверить в это. В 22 года я наконец-то покидаю пределы США и отправляюсь в Европу — в Лондон.

Как только мы воздухе, Наталья сервирует нам еще больше шампанского и готовит наш свадебный пир.

А какой праздник — копченый лосось, затем жареную куропатку с зеленым салатом, фасолью и картофелем, все приготовлено и подано очень эффектно Натальей.

— Десерт, мистер Грей? — спрашивает она.

Он качает головой поглаживая пальцем свою нижнюю губу и вопросительно смотрит на меня. Его взгляд темный и не читаемый.

— Нет, спасибо, — бормочу я не в состоянии разорвать зрительный контакт с ним.

Его губы разъезжаются в небольшой, загадочной улыбке и Наталья ретируется.

— Хорошо, — бормочет он. — Я бы лучше запланировал тебя на десерт.

— Оу, здесь?

— Пойдем, — говорит он, вставая из-за стола и подавая мне руку.

Он ведет меня в заднюю часть салона.

— Здесь ванная.

Он показывает на маленькую дверь и ведет меня вниз по короткому коридору, через дверь в конце его.

Черт.

Спальня.

Салон кремовый и обит кленом, а небольшая двухспальная кровать отделана золотом и на ней темно-серые подушки. Выглядит очень уютно.

Кристиан поворачивается и тянет меня к себе в руки, глядя сверху на меня.

— Кажется мы впустую тратим свою брачную ночь на высоте тридцати пяти тысячи футов. Это то, чего я никогда не делал.

Черт возьми. Еще раз впервые.

Я уставилась на него мое сердце бешено колотится.

Клуб любителей высоты. Я слышала об этом.

— Но вначале я должен вытащить тебя из этого сказочного платья.

Его глаза пылают любовью и чем-то темным, чем-то, что я люблю. Чем-то, на что отзывается моя внутренняя богиня. У меня перехватывает дыхание.

— Повернись. — Его голос низкий, повелительный и сексуальный как в аду. Как он может вселить столько обещаний в эти слова? Я подчиняюсь добровольно и его руки тянутся к моим волосам. Осторожно он вытаскивает по шпильке, его ловкие пальцы легко с этим справляются. Мои волосы рассыпаются по плечам — по одному локону за раз прикрывают спину и вниз по моей груди.

Я пытаюсь стоять на месте, но я горю желанием от его прикосновений. После нашего длинного, утомительного но увлекательного дня я хочу его. Его всего.

— У тебя такие прекрасные волосы, Ана.

Его рот около моего уха и я чувствую его дыхание, но его губы не касаются меня. Когда мои волосы свободны от шпилек, он гладит пальцами, массируя мою голову.

О Боже.

Я закрываю глаза и чувствую приятное ощущение.

Его пальцы движутся вниз, и он тянет за волосы, наклоняя мою голову назад, обнажая мой рот.

3

"Sea-Tac" — "Seattle-Tacoma" — Международный аэропорт.