Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 74



– Что за люди?! – начал возмущаться один из типов в маске. – И охота им по дерьму бегать? А еще женщины, Кардыбл их забери! Знал бы такое дело, не ходил бы вчера в баню.

– Лезь давай, хватит ныть. За твою болтовню денег нам никто не заплатит.

Пять человек по очереди скрылись в люке.

Глава 15

День Красного солнца

Тича поместили в одиночную камеру, возможности бежать из которой он пока не видел. Клетушка два на три метра, лежанка с соломенным матрасом, горшок вместо туалета, зарешеченное окно без стекол и массивная дверь, сваренная из толстых железных прутьев, наводили узника на невеселые размышления. Пищу ему передавали через решетку, не открывая двери.

– Как устроился? – Жовш решил проведать постояльца только через сутки после прибытия в замок. Он заявился ни свет ни заря – небо только-только начинало светлеть на востоке.

– Нормально, – ответил привратник. – Меня на прогулку выпускать собираются?

– Агента не устраивают столь скромные апартаменты?

– На апартаменты не жалуюсь, а вот атмосфера здесь тяжелая. Хотелось бы на свежий воздух.

– До тех пор пока я лично отвечаю за тебя перед магринцем, будешь сидеть под замком.

– Ладно, посижу, – не стал возражать привратник. – Жовш, что за людей я видел, когда меня сюда вели? По-моему, на них была не местная одежда.

– Два десятка унылых физиономий во внутреннем дворе замка?

– Да, наверное. Радости у них во взглядах я действительно не заметил.

– Это туристы. Они, как и ты, вынуждены немного погостить у Оршуга. Посмотреть еще одну достопримечательность – казематы, – на лице жарзанца появилась злорадная усмешка.

– Это те бедолаги, которых не пустили обратно?

– Они самые.

– Что вы собираетесь с ними делать? Почему не отпустите домой?

– Зачем? Во-первых, на это требуются дополнительные усилия наших магов, а во-вторых, все они состоятельные люди. Захотят – сами себя выкупят через месяц-другой.

– Вы что, действительно собрались воевать с Инварсом? – удивился привратник. Он до сих пор не мог понять смысла затеваемой чужаками опасной авантюры.

– Все может быть, господин агент, но я не затем пришел сюда в такую рань, чтобы посвящать тебя в наши планы.

– Неужели? А для чего же тогда? Решил меня выпустить?

– Ага, сейчас. – Жовш положил ладонь на рукоять меча. – Вчера после полуночи в замок прибыл новый ратор Оршуга. Знаешь, о чем он мне поведал?

– Если я даже не знаю, что такое ратор, то об остальном тем более понятия не имею.

– Ратор – это первый помощник титулованного мага. Так вот он сказал, что одна из рабынь довольно хрупкого телосложения с большими выразительными голубыми глазами заставила двух бойцов магринца кушать землю. Ты мне случайно не хочешь объяснить, как она оказалась среди пленниц?

– А я должен это знать?

– Ты же агент. Она тоже шпионка?

– О ком речь? – Пленник решил изобразить полное непонимание.

– Не надо дурачка валять, ненатурально получается. Вы с этой дамочкой и ее подругой в нашем кафе такой разгром устроили… Повторяю вопрос, синеглазка тоже работает на КПО?

– Вряд ли. Мне бы сказали.

– Может, ты просто не желаешь откровенничать? Про нашу сделку не забыл?

– Признаюсь честно: первый раз твою синеглазку я увидел именно в кафе «Дары Жарзании»…

– Так у вас там была назначена встреча, – пришел к собственному заключению Жовш. – Как же я сразу не догадался!

– Ну раз ты сам все знаешь…

– Сколько же ваших людей действуют в Жарзании?

– Да считай каждый второй. – Тич начал открыто издеваться над собеседником. – Мы давно заподозрили, что в завратной реальности готовится неладное. Так что стоит вам только начать полномасштабное вторжение, получите мощный удар в спину.

– Врешь!





– Вру, но ты же все равно мне не веришь.

– Я тебя проверял. Девица, которая не знает нашего языка, не может быть агентом. Я прекрасно помню – она говорила через ретранслятор.

– Вы уже тут и про ретрансляторы знаете?

– К серьезному делу – серьезный подход, – важно заметил Жовш.

– Выходит, ты синеглазку знаешь гораздо лучше меня, – сделал вывод пленник.

– Да, с этой ведьмой меня в вашем мире судьба дважды сталкивала. Теперь появился хороший шанс расквитаться. Клянусь, третья встреча будет последней.

– Ты поосторожней с клятвами, а то как бы девушка действительно не стала последней, кого ты увидишь в этой жизни.

– Прибереги свою заботу для других. Если она имела глупость перебраться в Жарзанию, то уж здесь я сумею подготовиться. Возьму с собой парочку волшебников, и она будет умолять меня о смерти. А я еще подумаю, стоит ли губить такую красоту. – На лице Жовша было большими буквами написано, как он собирается поступить с Вероникой.

Тич с трудом сдержался, чтобы не ударить злодея через решетку. Парень до боли в суставах сжал кулаки, но произнес почти спокойно:

– Мечты, мечты… Как часто мы становимся их пленниками. Чего еще интересного расскажешь?

– Ах да, чуть не забыл. Этот новоиспеченный ратор, оказывается, за тобой прибыл.

– И зачем я ему?

– Утверждает, будто магринц приказал доставить тебя в Лирград.

– Опять ты повезешь? – без энтузиазма спросил пленник.

– А вот и не угадал. Гридон оказался смелым малым. Собирается лично тебя сопровождать. От охраны отказался наотрез.

– Так это же здорово!

– Не спорю. Я уже подготовился к охоте. Как только расправишься с волшебником, даю тебе минуту и начинаю преследование.

– И он волшебник? – Привратник машинально принялся тянуть свои волосы выше висков.

– Пусть это тебя совершенно не беспокоит. Сегодня день Красного солнца.

– Ну и что?

– Как что? В день Красного солнца даже умалишенный маг не рискнет прибегать к силе, иначе ему башку разорвет на куски.

– Надо же! Спасибо за первую хорошую новость.

– Не спеши благодарить, я своего шанса не упущу. С восходом вы отправляетесь в Лирград. Держи.

Жовш бросил через прутья двери небольшой обломок клинка и направился прочь. Тич проводил взглядом чужака и только потом обратил внимание на подарок. Он аккуратно взял лезвие и хорошенько протер его тканью одежды. Враг мог обработать метал каким-нибудь неприятным составом замедленного действия. Стоит порезаться и…

«Не будем думать о плохом!» – Кархун спрятал сувенирчик в рукав и стал ждать. Через четверть часа за ним пришли. Парню связали руки и усадили на старую лошадь.

– Гридон, ты не передумал везти пленника в одиночку? – еще раз переспросил Жовш.

– Господин приказал никого с собой не брать. Я не вправе идти вопреки распоряжениям хозяина, – высокопарно ответил ратор.

– Тогда удачи. – Брюнет хотел, чтобы как можно больше людей видели его беспокойство за агента. – Мы проводим тебя до городских ворот.

Выполнив поставленную задачу, эскорт из четырех человек повернул обратно. За исключением одного всадника – Жовш возвращаться не спешил. Он достал из сумки приготовленную заранее подзорную трубу и последовал за пленником.

Тич начал освобождаться от веревок сразу за воротами Ориграда. В это время из-за горизонта выглянул раскаленный диск солнца. Его лучи окрасили багрянцем и землю, и деревья, и горные вершины. Небо и то изменилось: теперь в нем преобладали сиреневые тона. Кархун испытывал состояние необъяснимой тревоги, причем внутреннее напряжение все усиливалось и усиливалось.

– Зачем я понадобился магринцу, господин ратор? – Чтобы хоть немного отвлечься, привратник решил заговорить с конвоиром.

– Приедем – узнаешь.

– А вдруг не доберемся? Мало ли что случится в дороге, – Тич не без воодушевления заметил показавшиеся впереди деревья.

– Тогда не узнаешь, – пробурчал волшебник, который не был настроен на разговор.

– Говорят, в день Красного солнца нельзя колдовать. Это правда?

– Да! – рявкнул конвоир. – А еще нельзя приставать с глупыми расспросами! Еще слово – и заговорит моя плеть.