Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 81 из 81

Дизель — рослый человек.

Долбежка — девица легкого поведения.

Елочкой — все хорошо.

Железный — надежный.

Жуда — беда.

Зазнойный — любовный.

Законник — вор в законе, принятый сходкой в воровскую группировку и обязавшийся выполнять традиции и законы воров.

Замутить чайковского по-купечески — заварить крепкий чай.

Запрессовать — договориться.

Карболка — коньяк.

Кенты по зоне — друзья по местам заключения.

Кепка — маковая соломка.

Корежиться — исполнять модный танец.

Корова — человек, которого берут при побеге из ЙТУ, с тем чтобы съесть по дороге.

Корынец — отец.

Красная гвоздика — менструальный период у женщины.

Кровосос — сбытчик наркотиков.

Крученый рулевой — опытный водитель.

Ландирки — конфеты.

Лоханка — портсигар.

Макинтош деревянный — гроб.

Музыка — блатной жаргон.

Мурик — мужчина невысокого роста.

Мякина — ложные наркотические вещества.

Нарком — крупный оптовик в торговле наркотиками.

Оборвать струну — предложить женщине развлечься.

Оборотка — ответный удар на удар.

Отмазка — помощь.

Отрицаловка — группа осужденных, нарушающая правила внутреннего распорядка и режим содержания в ИТК.

Пирожок — женские половые органы.

Пирохонка — папироса.

Погоняло — кличка.

Погремушка — прозвище.





Поддужный — помощник.

По железке — все хорошо.

Пойти на дзюм — согласиться на совместные действия.

Помыть фары — порезать глаза.

Порешенный — приговоренный.

Породниться с водой — быть осведомителем.

По-рыхлому — быстро.

Пристяжь — окружение авторитетного вора.

Пробивать гуту — приготовлять жидкий наркотик.

Раскрутиться по новой — находясь в местах заключения, заработать новый срок.

Резидент — поставщик наркотических средств.

Ступер — острозаточенный стальной прут.

Теплуха — шуба.

Топчила — таксист.

Трагедия — невозможность мужчины совершить половой акт.

Трехпрограммная — женщина-минетчица, склонная к анальному сексу.

Трюмить — мучить.

Уделать начисто — убить.

Фармазон — мошенник.

Февральский — умственно неполноценный.

Хавать пайку — отбывать срок.

Чесалка — женские половые органы.

Чиль-в-чиль — точь-в-точь.

Чувая — девушка.

ПРИМЕЧАНИЯ

Наперсник — нагрудник.

Левиты — служители культа, священники.

Осанна — спаси же, о Господи (евр.).

Муча — набедренная повязка.

Урим и Тумим (евр. «свет и совершенство») — предметы на наперснике первосвященника, через которые давалось откровение воли Божией, способ откровения неизвестен.

Кидар — головное украшение первосвященника.

Виссон — ткань из тонкой шерсти.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: