Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 48

И снова это безумное, неестественное хихиканье… но оно отдалялось, снова раздаваясь наверху лестницы. Шаги, а потом закрылась дверь, и он исчез.

"Ну, разве же не прекрасное завершение картины? Что же это была бы за биологическая авария без парочки сумасшедших?"

Это было бы забавным, если бы ей не было так страшно. Альфред явно был душевнобольным.

Клэр выждала момент, чтобы убедиться в том, что он ушел, а потом, тяжело выдохнув, почувствовала облегчение, но не расслабленность. Она бы не смогла, не сумела расслабиться до тех пор, пока не оказалась бы на приличном расстоянии от Рокфорта, оставив "Амбреллу", монстров и все это безумие далеко позади. Господи, как же она устала от всего этого дерьма. Она была студенткой второго курса литературного факультета; ей нравилось танцевать, ездить на мотоциклах, и пить хороший латте в дождливый день. Она хотела, чтобы рядом был Крис, и хотела отправиться домой… а поскольку и то и другое сейчас было маловероятно, она решила, что хороший такой, сильный нервный срыв, заканчивающийся криками и битьем на полу в истерике, примирит ее с реальностью.

Это было почти заманчиво, но таки тоже придется отложить. Она вздохнула про себя. Альфред ушел наверх, так что она подумала, что ей лучше проверить другую дверь возле моста, мимо которой она прошла, может быть, ей удастся найти что-нибудь для Родриго там.

"По крайней мере, вероятно, хуже уже не будет", — мрачно подумала она, испытывая странное чувство дежа вю и открывая парадную дверь. Было так похоже на Раккун-Сити… но там была скорее серьезная катастрофа, а не локальное бедствие.

"Офигенно много разницы. Все равно все они кусаются".

И Клэр никоим образом не могла знать, что, по сравнению с ожидающим ее впереди, дела даже не начинали идти плохо.

Глава 5

Предполагаемый док вовсе не был таковым, к большому разочарованию Стива, да и лодки в поле зрения не наблюдалось. Он ожидал, что увидит длинный, замшелый пирс и чаек, все такое, и полдюжины судов, из которых можно будет выбрать подходящее, и чтоб на каждом были забитые под завязку кладовые и мягкие кровати. Вместо этого он обнаружил крошечную, безобразную платформу, установленную в неприятной серой области лагуны, отделенную от океана горным хребтом скалистого утеса, очертания которого с трудом угадывались в темноте. Еще там — на краю платформы — была штука, похожая на кафедру проповедника в церкви, на нее был закреплен судовой штурвал, вероятно, какой-то идиотский "памятник морю", ну, типа того, ветхий стол с разбросанным по нему хламом, и истрепанный, заплесневелый, заляпанный пятнами старый спасательный жилет в углу, бывший когда-то ярко-оранжевым, но выцветший до темно-горчичного оттенка. Ничего, размером больше, чем каноэ, в жизни бы не сумело войти в этот док и пришвартоваться у этого вот пирса; одним словом — отстой.

"Прекрасно. И как же все эти люди покинули остров? На спине уплыли, что ли? А если есть взлетно-посадочная полоса, то где она, черт подери?"

Ситуация ухудшилась, теперь ему надо было искать новый путь спасения с острова, но ведь он сказал Клэр, что будет ждать ее в доке. Он не мог просто взять и улететь, но стоять и ждать понапрасну ему тоже не хотелось.

"Ты все еще можешь бросить ее".

Стив нахмурился, раздраженно пиная проржавевший кусок от какой-то техники. Может, она и была немного наивной, и иногда совала свой нос, куда не просят… но она спасла его, не раздумывая, а потом — это ее желание вернуться и помочь какому-то раненому амбрелловскому наемнику просто потому, что он освободил ее — это было… это было хорошим, взаправду хорошим поступком, который можно было совершить. А вот оставить ее здесь казалось неправильным.

Не уверенный в том, что делать дальше, он подошел к установленному штурвалу (было ли у этой штуки какое-то специальное название, что-нибудь из матросских словечек, вроде выкрика "порт по правому борту"? Он не знал) и рассеянно крутанул его, удивившись тому, как легко, словно смазанный, тот повернулся, а ведь остальные вещи в так называемом доке были никуда не годным хламом…

…и раздался низкий механический звук. Платформа под его ногами, задрожав, отъехала от остальной части и скользнула над водой, поверхность которой перед ним словно вскипела, гигантские пузыри вырывались наружу.

"Иисусе!"

Стив крепко держался за колесо штурвала одной рукой, во второй он сжимал "Люгер", целясь в пенные вырывающиеся массивы воды. Если это одно из созданий "Амбреллы", оно по-полной наглотается горячего свинца…





…и из-под воды показалась маленькая подводная лодка, всплывшая, будто темная металлическая рыба; мягко звякнув, прямо перед его ногами открылся люк. Чуть подальше виднелась лестница, ведущая вниз, на подлодку, которая казалось пустой. В отличие от окружающих дрянных вещей, маленькая субмарина выглядела надежной, похоже, за ней постоянно ухаживали.

Стив уставился на нее, пораженный до глубины души. Что это еще за дерьмо? Все это было похоже на поездку в парке аттракционов и так странно, что он не знал, о чем и думать.

"Вообще, есть ли что-нибудь более странное в мире, чем то, с чем я сегодня сталкивался?"

Дошло. Карта, которую он видел в особняке, была неопределенной, лишь несколько стрелок и слова "док" и "взлетно-посадочная полоса"… и очевидно, нужно было сесть в подводную лодку, чтобы добраться туда. Да уж, в "Амбрелле" любили пудрить мозги.

Он ступил вниз, в круглое отверстие, и заколебался, кожа его все еще было ярко-красной после последней комнаты, куда он так же по незнанию забрел. Перспектива утонуть его не прельщала в той же мере, в которой ему не хотелось испечься заживо.

"Да черт с ним, пока не попробуешь, не узнаешь".

И снова до него дошло. Он спустился вниз по лестнице, и когда достиг ее конца, встал на прижимную пластину на полу субмарины. Люк над ним закрылся. Юноша быстро сошел с нее, и люк снова открылся. Приятно было осознавать, что, по крайней мере, он не задохнется.

Убранство внутри субмарины было очень простым, она была похожа на большую ванну, разделенную пополам узкой лестницей. На одной стороне ее была маленькая обитая скамья, позади — хвостовая часть, и простейший пульт управления впереди.

— Посмотрим-ка, что у нас здесь, — пробормотал Стив, двигаясь к приборам. Они были смехотворно простыми: один-единственный рычаг с двумя положениями — в настоящее время он был передвинут наверх, к пункту, названному "главный". Нижнее положение было помечено как "транспорт", и Стив усмехнулся, пораженный легкостью использования подлодки.

"Дружелюбный интерфейс разработали, не иначе".

Он снова нажал прижимную пластину, закрывая люк, и, потянув рычаг вниз, задумался, была бы Клэр поражена его открытием. Услышал мягкий металлический шуршащий звук, видимо, воды, омывающей борта, а затем подводная лодка двинулась, погружаясь вниз. В ней был один иллюминатор, но было слишком темно, чтобы разобрать что-либо, кроме нескольких пузырей воздуха, рванувшихся наверх.

Прогулка на субмарине оказалась разочарованием, потому что завершилась примерно через десять секунд. Казалось, подлодка закончила движение, и он услышал резкий металлический звук, доносящийся от люка, как будто тот терся обо что-то, определенно, источник звука был не подводного происхождения.

"Вперед и вверх".

Люк открылся, когда он начал взбираться по лестнице, крепко сжимая пистолет в руке… и он очутился на металлической платформе, окруженной стеклянными или, может быть, плексигласовыми стенами, пространство за ними было заполнено темной водой. Неподалеку виднелось несколько ступеней, ведущих к хорошо освещенной прихожей, вода за стеклянной стеной была там только по левую руку.

"О да!"

Строение выглядело как аквапарк, в котором можно пройтись по тоннелю под водой, разглядывая морских обитателей. Ему никогда не нравились такие вещи, потому что легко было представить себе, как хрупкое стекло разбивается от удара какой-нибудь акулы, внезапно решившей прогуляться… или чего-то худшего.