Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 61

В конюшне он погладил Бьюмэнса по носу и поймал себя на том, что мечтает об Энн. Кожа у нее наверняка такая же мягкая и бархатистая... И тут же сам рассмеялся. Подумать только, сравнивать женщину с лошадиным носом! Энн бы тоже от души над этим посмеялась. У нее хорошее чувство юмора.

Неожиданно Айден сильно захотел ее увидеть.

Он решительно зашагал к дому. Там он стремительно взбежал по лестнице, перескакивая через ступеньки. Оказавшись в коридоре, он постучал в ее дверь.

Но ответа не последовало.

Тогда он постучал еще.

— Энн?

Ничего.

Заинтригованный, он открыл дверь. В комнате было темно, но в свете горящего в коридоре факела можно было различить, что кровать пуста. Куда же она подевалась?

Она могла быть на кухне или в крыле для слуг. Или же пошла к кому-то в гости. За столь короткое время она умудрилась сдружиться со многими жителями деревни.

Если так, то она явно не была угнетена.

Он легонько стукнул головой об дверь. Какой же он дурак! Дурак, которому грозит влюбленность, если он не будет осторожен.

Он захлопнул дверь и направился к себе в комнату. Все, что ни происходит, — к лучшему. Завтра он отправит ее назад в Лондон, даже если для этого придется ее связать.

Айден плечом открыл дверь в спальню и застыл на пороге.

Все было так, как он любил. В камине горел огонь. От нескольких зажженных свечей по комнате разливался мягкий мерцающий свет, а света факелов было достаточно для чтения. Его любимое мыло оказалось сухим и лежало на своем месте. На стуле висело полотенце.

Имелось только одно отличие, в корне все менявшее, — в его ванной лежала Энн.

ГЛАВА 11

Энн услышала стук захлопывающейся двери.

Они с Айденом были в комнате одни.

И хотя у нее хватало выдержки не поворачиваться к нему лицом, волосы на затылке легонько шевелились от предвкушения и страха. Силы покинули ее. Какая же она дура!

Она села в ванной, прижимая колени к груди, чтобы спрятать свою наготу, насколько это было возможно. Делая вид, что ее присутствие в этой комнате — чистая случайность, она произнесла:

— Не думала, что вы так рано отправитесь спать. Пожалуйста, дайте мне еще минуту, и я уйду.

Она сама понимала, насколько глупо звучат сейчас ее слова — но Айден должен поступить как джентльмен и позволить ей с достоинством удалиться.

Но он этого не сделал. Она услышала, как обутые в сапоги ноги прошагали по каменному полу по направлению к ней. И вот он уселся в кресло рядом с ванной.

Энн не могла смотреть ему в глаза. Она сосредоточилась на огне, пылающем в камине.

— Полотенце, пожалуйста.

Вместо этого он схватил ее за руку и провел пальцем по нежной коже с тыльной стороны запястья. Было щекотно, но она не засмеялась. Как она могла смеяться, когда ей было трудно даже дышать!

Он склонил голову. Тогда она обернулась и увидела, как он припал губами к тому месту, где только что находился его палец, прямо туда, где бился пульс. Неожиданно в комнате стало тепло. Даже жарко. Он провел языком по коже ее руки, а другой рукой она коснулась его иссиня-черных волос.

Он поднял голову. Взгляд его скользнул по изгибу груди, прижатой к коленям, вверх по линии шеи к лицу, задержавшись на миг на ее губах, прежде чем заглянуть в глаза.

— Я хоть немного вам нравлюсь?

«Я люблю вас».

— Разве что совсем немного.

— Достаточно и этого.

Их пальцы переплелись, и он начал подниматься.

Энн запаниковала. О чем она только думала? Она не была готова предстать перед ним обнаженной. От волнения у нее свело живот. Свободной рукой она вцепилась в край ванны.

— Произошла ошибка. Я собиралась уйти еще до вашего прихода.

Он тихо рассмеялся, не веря ее оправданиям.

— Последние четыре дня вам очень хорошо удавалось меня избегать. — Он поцеловал ей руку. — Доверьтесь мне.

— Что вы собираетесь сделать?

Он потянулся за полотенцем.





— Хочу вас вытереть. Вы позволите?

Энн никогда в жизни не слышала более возмутительного предложения — и более соблазнительного.

— Я боюсь.

— Я знаю. Но это лишнее. Я не сделаю ничего такого, что бы вам не понравилось.

— Знаю.

И все же ей от этого было не легче сделать шаг навстречу неизведанному.

Айден больше ничего не предпринимал — он терпеливо ждал.

Она отпустила бортик ванной и позволила себя поднять. Вода собиралась капельками и стекала ручейками по ее телу.

Ночной воздух веял прохладой, поэтому ее влажная кожа натянулась. Соски непроизвольно затвердели. Она рефлекторно захотела прикрыться, обхватив себя руками, но не стала. Больше никаких игр в прятки.

На один короткий миг рука ее повисла в воздухе, но потом все же опустилась вниз.

— Думаю, теперь у нас больше не будет секретов друг от друга, — еле слышно произнесла она, пытаясь скрыть тем самым свой стыд.

Айден не знал, чего он ожидал, но уж явно не это чувственное создание с соблазнительными формами, поднявшееся только что из ванной. Ее платья с завышенной талией успешно прятали то, что было под ними.

На самом деле она оказалась морской нимфой с пугливыми серыми глазами и шелковистыми волосами, спадавшими до талии, которая была настолько узкой, что он мог бы обхватить ее пальцами рук. Пленительная округлость бедер плавно переходила в длинные, длинные ноги. Такими ногами можно крепко обхватить мужчину и держать его.

Но что на самом деле поразило его воображение, — это ее грудь. У Энн оказалась прекрасная пышная грудь с темно-коричневыми ореолами, которые пробуждали в нем что-то поистине первобытное. Напрягшиеся соски так и манили к ним прикоснуться.

Он нетерпеливо подался вперед в жажде поскорее обхватить губами эти бесстыдные маленькие шишечки. Почувствовать их на вкус и согреть своим дыханием...

Она выпрыгнула из ванны, и он поцеловал воздух.

— Я замерзаю.

Только тогда он пришел в чувство и вспомнил, что обещал вытереть ее полотенцем. Это обещание он намеревался исполнить. Его рука обвилась вокруг ее талии.

— Позвольте мне вас согреть.

Она по-прежнему робела, глаза были широко распахнуты, занимая пол-лица, как у пугливой лани. Он начал с рук, снимая с них напряжение... но дальше не смог удержаться и сразу перешел к грудям. Он обхватил их руками под полотенцем.

— Вы прекрасны.

Она неотрывно смотрела на какую-то точку в углу комнаты. После этих слов она перевела свой взгляд на него.

— Вы, правда, так считаете?

Его удивило, откуда могло взяться сомнение в ее голосе.

— Энн, я всегда считал вас привлекательной, с самой первой нашей встречи.

— Не может быть. Одежда на мне была порвана, а волосы торчали во все стороны, растрепанные ветром.

— Мне не важно было, что на вас надето или какая прическа на голове. — Он провел полотенцем вниз по спине и по изгибу ее ягодиц. Кожа ее своей гладкостью и нежностью напоминала сливки.

— Тогда в чем же дело? — спросила она с изрядной долей нетерпения.

— В вашем характере. Немногие девушки попытались бы лишить меня самого дорогого.

Он намекал на тот случай, когда она ударила его палкой.

Лицо ее моментально стало пунцовым. Заключенная в кольцо его объятий, она стыдливо отвела глаза, уткнувшись взглядом ему в грудь.

— Я не специально.

— Специально, но со временем все прошло. Впрочем, в этом вы и сами скоро убедитесь.

С этими словами он отшвырнул полотенце в сторону. Оно полетело прямо в ванну, но ему на это было совершенно наплевать. Он поднял ее в воздух. Эти шикарные длинные ноги обхватили его талию, а груди прижались к его груди.

В полной растерянности она подняла на него глаза и собралась было что-то сказать, но он закрыл ей рот поцелуем.

Поцелуй этот давал понять, что с разговорами покончено. Поцелуй этот был призван соблазнить.

Но вскоре он обнаружил, что сам пал жертвой соблазна.

Энн была невинна, новичок в искусстве поцелуев. Она попыталась отстраниться. Но он не позволил. Он держал ее как младенца — одной рукой поддерживал за ягодицы, а другой прижимал к себе плотнее, придерживая за спину. Его губы настойчиво искали ее рот, прося, умоляя, обучая тому, что нравилось ему.