Страница 15 из 23
— Это тебе, — он смущенно улыбнулся. — В знак примирения.
— Спасибо, — Лорен растерялась.
События начинали разворачиваться совсем не так, как она предполагала.
Лорен взяла протянутую коробку и заглянула внутрь.
— Кошачьи консервы, — сказал Мэтт. — Кэтрин как-то упомянула, что у тебя есть кошка.
Интересно, что еще упомянула Кэтрин?
— Спасибо. Думаю, Феликс будет рад. Неплохой жест. Пожалуй, за время их занятий он кое-что усвоил.
Но вслух она добавила:
— Очень необычный подарок для женщины.
Лорен чуть не прикусила себе язык, внезапно осознав, что ее фраза может быть расценена по-разному.
Мэтт, казалось, не обратил на ее реплику никакого внимания.
— Я усвоил кое-какие уроки.
Они молча стояли в тесной прихожей, Мэтт задумчиво разглядывал Лорен, собираясь с мыслями.
— Я наговорил много лишнего в тот вечер, — он решил сразу перейти к делу.
Лорен едва сдержала улыбку.
Типичный деловой подход. Никаких тебе «извини» и прочих нежностей. С чего она взяла, что сможет его переделать?
Мэтт огляделся.
— А где Феликс? Знаешь, я понял, что нахожусь первый раз у тебя дома, всего несколько минут назад. До этого я всегда ждал тебя в машине у подъезда.
— Феликс, — позвала Лорен. — Наверное, спрятался в спальне.
— Счастливчик.
От грусти, с какой он, произнес эту фразу, у Лорен побежали мурашки.
— По крайней мере, хоть один мужчина заслужил твое доверие, — Мэтт уже пожалел о своей шутке.
— Феликс кастрирован, — холодно бросила Лорен.
Его губы дрогнули.
— Можешь осмотреться, если хочешь, — Она кивнула в сторону комнаты. — Правда, смотреть тут особенно нечего. Обычная квартира.
Мэтт огляделся.
— Обставлено с большим вкусом.
Она взглянула на него, чтобы убедиться, что он не шутит.
— Конечно, до твоего дворца моей квартире далеко.
Мэтт спокойно воспринял ее колкость.
— Ну, предположим, далеко не дворец. Но у тебя очень уютно. Хотя теперь, благодаря твоим усилиям, моя гостиная стала намного лучше.
— Кухня справа по коридору, — Лорен махнула в сторону входной двери. — А там спальня и ванная.
Она попыталась взглянуть на свое скромное жилище его глазами.
Недорогая, но элегантная мебель. Она очень долго подыскивала себе гарнитур, который одновременно был и вместительным, и занимал мало места.
Большое помещение в конце коридора служило одновременно и гостиной, и столовой. Около входа стоял небольшой обеденный стол из светлого дерева, а в противоположном конце комнаты напротив окна Лорен разместила диванчик и кожаное кресло. На резной кофейный столик она случайно натолкнулась на блошином рынке.
На стенах висели несколько фотографий в деревянных рамках, а в самом дальнем углу стоял шкаф, до отказа набитый книгами.
Немного поколебавшись, Лорен направилась в спальню, спиной ощущая присутствие гостя.
Феликс мирно дремал, свернувшись клубком на красно-белом покрывале.
— Так это и есть тот самый Феликс, — негромко сказал Мэтт за её спиной.
Кот приоткрыл глаза и сладко потянулся.
— Я нашла его на улице сразу по возвращении из…
С ее губ чуть не слетело «из свадебного путешествия», но Лорен предпочла замолчать.
— Да, Кэтрин рассказывала.
Мэтт наклонился, чтобы погладить рыжего красавца, но Феликс извернулся и прыгнул ему на колени.
— Он у меня настоящий тигр, — произнесла Лорен.
— Да уж, — усмехнулся Мэтт.
Феликс спрыгнул на пол и горделиво вышел из комнаты.
— Должно быть, он почувствовал, что его ждет угощение.
Мэтт не ответил, поглощенный разглядыванием ее спальни. И Лорен снова попыталась представить, что он видит.
Спальню нельзя было назвать тесной, но и просторной она тоже не была. Почти всю комнату занимала кровать из вишни с плетеными вставками. Лорен подарила себе эту кровать, когда агентство стало приносить первую прибыль.
Мэтт наконец оторвал взгляд от яркого покрывала и посмотрел на Лорен.
В комнате повисла тишина.
Они слишком долго ходили вокруг да около, не решаясь поговорить откровенно. Пожалуй, время пришло.
— Зачем…
— Давай…
Они одновременно, произнесли эти слова и снова умолкли.
Мэтт кивнул, приглашая Лорен начать первой. Она вытерла влажные ладони о джинсы и нервно усмехнулась.
Мэтт Уиттакер в ее спальне. Да, жизнь странная штука.
Она облизала пересохшие губы и глубоко вздохнула.
— Зачем ты пришел?
В ее голосе было столько металла, что его сердце болезненно екнуло.
— Я хотел забрать назад все свои слова. Я знаю, что ты не способна на подлость, ты не из тех, кто ищет легкой наживы.
— Но тем не менее ты хочешь расторгнуть контракт с «Идеальной парой»?
— Да…
У Лорен все внутри сжалось.
— Я совсем не то хотел сказать, — Мэтт в отчаянии схватился за голову.
Перед глазами у Лорен все поплыло. Она уже сама не понимала, что происходит. Ей одновременно и хотелось и не хотелось, чтобы Мэтт остался их клиентом. Ее душу переполняла обида, а тело изнывало от жгучего желания…
В то же время она никогда прежде не видела Мэтта таким убитым.
Хотя нет, поправила она себя. Неделю назад он тоже выглядел очень несчастным.
— Я хочу сказать, что не хочу больше встречаться с Валери, Бетани, Мэлани или кем-либо еще, — спокойно заявил Мэтт.
— Мне казалось, мы уже выяснили этот вопрос.
— Я не хочу встречаться с женщинами, которые, по твоему мнению, составили бы хорошую партию Паркеру.
Лорен раскрыла рот, но не нашлась, что ответить.
Грубо, резко… но правдиво.
— Я хочу встречаться с тобой.
Сердце чуть не выскочило у нее из груди.
— Боюсь, моего имени нет в списках кандидаток.
— Это легко исправить. Или Феликс будет ревновать?
— Не говори ерунды. Феликс всего лишь кот.
— Тогда в чем дело?
Как ему объяснить? Как сказать, что она ни на что не способна в постели?
Мэтт вплотную приблизился к Лорен.
— Обжегшись на молоке, дуешь на воду?
— Можно сказать и так.
Он притянул се к себе за талию.
— Тогда давай начнем все сначала.
Поймав ее обеспокоенный взгляд, Мэтт тихо спросил:
— И давно это началось?
— Со свадьбы, — признание само слетело с губ. Он ничуть не удивился, а лишь удовлетворенно кивнул, словно она подтвердила его догадку.
— Обещаю, что не буду торопиться.
Он наклонился, чтобы поцеловать ее. Его губы легонько коснулись лица Лорен. Она вздрогнула, а затем по телу разлилась сладкая нега.
Его губы нежно касались ее кожи. Так художник наносит мазки на холст, создавая бессмертное творение: легко, осторожно и в то же время уверенно.
Лорен почувствовала, как ее страхи испаряются с каждой минутой. Паркер никогда не был с ней так нежен и терпелив…
Они долго стояли посреди комнаты, крепко обнявшись.
Наконец Мэтт оторвался от ее губ.
— Я слышал, что секс для женщины нечто большее, чем просто слияние тел.
— Угу, — говорить ей не хотелось.
Тогда он снова принялся покрывать ее лицо быстрыми поцелуями. Его руки теребили кардиган, потихоньку расстегивая пуговицы.
Едва его пальцы коснулись се живота, Лорен снова напряглась.
— Не бойся, — прошептал Мэтт. — Доверься мне.
Он медленно раздевал ее, не переставая говорить. Мэтт шептал, какое у нее красивое тело и как он желал ее все это время.
Одновременно она ухитрилась стянуть с него пиджак и теперь гладила его широкие плечи.
— Давай, детка, — хрипло произнес Мэтт. — Расскажи мне о своих желаниях.
Свободной рукой он развязал галстук и отшвырнул его в сторону. Следом полетели запонки и рубашка.
— Коснись меня, — властно сказал он.
Лорен протянула руку и коснулась его могучей обнаженной груди дрожащими пальцами. От ее прикосновения у него мурашки побежали по коже.
Лорен немного успокоилась и более уверенно прочертила пальцем линию вниз к темной полоске волос на животе. Но, увидев, как топорщатся его брюки, она остановилась.