Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 13

— Как же им удалось… шаманку… — изумился король, — ведь они из северной школы!

— Да, магия шаманов сродни магистрам южной школы, но ее взяли не ученики. У шаманки на плече след дротика… особого, такие только мастера носят, у Грега такой точно есть. Но самое интересное, что она до сих пор не очнулась. В ране у нее алхимики нашли яд паука птицелова с жемчужных островов, а во рту сильное снотворное… оно бы не подействовало, но все её амулеты поодаль, в пустом котле сложены были.

— Ну а следы портала? Там ведь их некому было прикрыть? — не выдержал обстоятельного доклада нетерпеливый король.

— Нет никаких следов. Они уехали на лошадях… а вот что еще взяли… можно будет сказать точно, когда бандиты проснутся. Он им всем на всякий случай лошадиную дозу своего зелья влил… хотя и в ранах тоже это зелье обнаружили.

— Правильно рассчитал… что раньше рассвета вы туда не доберетесь… — непонятно, чего больше скрывалось в насмешливом замечании короля, восхищения или досады.

— Куда как правильно, — хмуро вздохнул Леон, — если парнишка рассказал, что приехали они на стоянку еще засветло. Во всяком случае, не позднее заката.

— И где вы теперь… собираетесь их искать?

— Ваше величество… а нужно ли вообще искать? Поймать его будет потруднее, чем преступника… он не только все их уловки знает, но и наши секреты наизусть изучил. И кроме того… я просто уверен, что ему помогают духи. Я ведь первым делом попробовал через них узнать… где он находится… и получил категоричный ответ, что шпионаж за посвященными помощью считаться не может. А самое главное… не нужно забывать… что он все-таки не преступник, и по своему статусу имеет право на принятие собственных решений. Даже если они противоречат вашим приказам и планам ковена… но с его точки зрения являются в данный момент более правильными.

— Леон… — король тяжело шлепнулся в кресло и потер ладонями виски, — ты думаешь, я всего этого не понимаю? Или считаю иначе? Но ведь я потом не прощу себе… он же каждый раз в самое пекло… и ни помощи, ни совета не ждет… так не может продолжаться всегда. Удача — дама изменчивая.

— В этот раз с ним трое боевых магов… почти мастеров, и как мы успели убедиться по следам, оставшимся на бандитах, довольно умело управляющих своим даром… — скорее сам себя, чем короля убеждал магистр, — да и далековато они находятся от места… где нашли Норена.

— Для них и восточные леса были далековато, — с досадой буркнул король, — а они там уже успели погеройствовать… К тому же… я ведь помню, что по инструкции он должен был вызвать подмогу? Но спорить с тобой не стану… хотя послать распоряжение, чтоб за ними негласно присматривали… если обнаружат, разумеется, все таки следует.

— Уже послали, — покладисто кивнув, магистр поднялся со своего кресла, — так я пойду?

Сегодня он довольно легко достиг желаемого результата, и не стоит дальше испытывать удачу… как сказал король, она дама изменчивая.

— Оо-ох… всё, я теперь еще лет сто на ваших проклятых лошадей не сяду… — в раскоряку ковыляющая в кусты Олли едва не плачет, и мне искренне жаль девчонку.

Несмотря на то, что парни привязали на конские спины сложенные в несколько слоев одеяла, назвать такие седла особо комфортными ни у кого из нас не повернется язык.

Мы скакали почти до рассвета, стремясь как можно дальше уйти от места схватки с бандитами. Направление нашего пути по моей просьбе скрыли духи, подняв притоптанные травинки и стерев все следы конских копыт.

И мы гнали бы усталых лошадок еще не меньше часа, как собирались изначально, да преградившая путь бурная и мутная от последних дождей река внесла в планы свои поправки. В предутренней осенней темноте, усугубленной низкими тучами, обложившими все небо до горизонта, невозможно было разглядеть противоположный берег. Да мы и сюда-то дорогу разбирали с большим трудом, несмотря на зелье кошачьего зрения, нашедшееся в карманах запасливого Руна. Хорошо еще, что к рассвету прекратился дождь, беспощадно хлеставший нас всю ночь. Но если бы не духи, незаметно для остальных служившие мне проводниками, вряд ли нам удалось проехать такое расстояние. А вот через широкую речку они не могут проникнуть впереди меня, да и не стоит, как мне кажется, тяжкий труд переправы сомнительной выгоды, какую мы получим, если откроем портал на том берегу, а не на этом.

— Лошадей с собой возьмем? — Рун, расстелив под высоким деревом кусок прихваченной у налетчиков кошмы, и подвесив над ней светильничек, достает из мешка котелок с остывшим жареным мясом и миски.

— Нет, по ним нас сразу узнают, — вздохнул Тур и оглянулся на меня, проверить, не поспешил ли с ответом.

— Ты прав, — одобрительно киваю ученику, мысленно давая себе подзатыльник.

Ведь только чудом я не успел ответить Руну раньше него.

— Олли, — уже привычно капая в кружку бальзам, мягко зову магиню, — я тебе тут зелье приготовил, чтоб не так болело.

— А я не усну… как те бандюги? — магиня еще пытается показать свою независимость, а дрожащие руки уже крепко сцапали кружку.

— Ну, а если и уснешь… так и быть, Рун понесет на руках, не оставлять же тебя тут, — устало пошутил Тур.

— Я не против, — немедленно откликнулся силач, но вместо благодарности получил только пренебрежительное фырканье.

— Обойдешься, — протягивая руку за куском мяса, отрезала магиня.

— Вот так всегда… за всю доброту только грубость, — Рун состроил на лице обиженное выражение, — а ведь я из жалости почти готов был отдать ей… найденный в кармане кусок халвы. Ладно… придется самому съесть.

— Только попробуй… — вредная девица стрельнула в него многообещающим взглядом, — и тогда в следующий раз настойку алхимику будешь варить сам.

— И сварю, — непримиримо бурчит Рун, а сам уже потихоньку пододвигает в сторону магини плоскую берестяную коробочку.

— Эх, — пока мы расседлываем коней и пакуем вещи, Олли прилегла на снятое с лошади одеяло, расстеленное для нее заботливым Руном, — хотела бы я подглядеть… какие были лица у магистров, когда они нашли то место.

А я видел… попросил духов проследить за пленниками и спасенными детьми до прибытия магов и сыскарей… и они, чувствуя мою тревогу показали момент прибытия спасательного отряда.

И мог бы рассказать, как зарыдала, увидев исцарапанные лица детей, измученная страшными предположеньями селянка, как упала рядом с ними на колени и неверяще дотрагивалась до худых, загорелых рук… Как от волнения с хрустом сломал черенок заступа, который держал в руках, её могучий муж. Как изумленно распахнули глаза маги, разглядев кучу амулетов, специально для них сложенных нами в котелок… правда там не хватает двух или трех… но шаманка проспит не меньше суток… и вряд ли сразу их хватится.

А может, я еще и расскажу про всё своим спутникам… ведь как ни крути, а это их первое боевое крещение. Только позже, намного позже.

Я не стал спрашивать Тура, куда они собираются открывать портал, только поинтересовался, не засекут ли нас сразу по прибытию маги, на что он лишь загадочно мотнул головой.

Хочет устроить сюрприз? Ну, посмотрим, как у него это получится, в крайнем случае, и домашний арест для меня вовсе не наказание.

Но ему все же удалось меня удивить. И даже поразить. Да и Олли с Руном дружно охнули, потрясенные открывшимся перед нами видом. Но не буйное нагромождение камней, вздыбившееся за нашими спинами и не мрачные стены то ли замка, то ли крепости, высившееся над ними, ошеломили нас. Все это мы увидели много позже, когда пришли в себя и начали разглядывать окружающий ландшафт.

А едва шагнув из портала, мы захлебнулись видом необъятной глади океана, катящего на нас тяжелые гребни серых волн, едва сбрызнутых на верхнем изгибе розоватой глазурью занимающейся зари. От cуровой и величественной картины на миг перехватило дыханье и отключился голос разума.

— Пошли наверх, насмотритесь еще, — налюбовавшись на наши потерянные лица, скомандовал Тур, пытаясь скрыть за безразличным тоном самодовольную гордость от удавшегося сюрприза.

Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.