Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 88 из 110

1779

К первому соседу [920]

1780

Властителям и судиям [925]

1780

Разные вина [927]

1782

920

К первому соседу. — Стихотворение адресовано М. С. Голикову (ум. в 1788 г.), богачу откупщику, жившему в Петербурге по соседству с Державиным на Сенной площади.

921

Из глин китайских— из фарфора.

922

Алиатико— итальянское вино.

923





С младой… нимфой… — Имеется в виду любовница Голикова, итальянская певица.

924

Твоя уж Пенелопа в скуке // Ковер не будет распускать… — «К Голикову же сие сравнение относится потому, что он был сибирский житель и, поехав в Петербург для снятия откупа, оставил там жену, обнадеживая ее, что скоро возвратится» (Об. Д., стр. 632). (Об. Д., стр… —здесь и далее ссылки на «Объяснения на сочинения Державина». — прим. верстальщика.)

925

Властителям и судиям. — Переложение 81 псалма (Библия). Стихотворение вызвало недовольство Екатерины II, которая увидела в нем «якобинские» настроения. Оно дважды было изъято цензурой из сборников, подготовленных к печати.

926

Страстны— одержимы страстями.

927

Разные вина. — В первом издании к названию стихотворения было добавлено: «Или пирушка молодых холостых людей. 1782 г.».

928

Черно-тинтово вино— красное испанское вино (vino tinto).

929

Слезы ангельски вино— неточное название итальянского вина «Lacrimae Christi».