Страница 88 из 110
1779
К первому соседу [920]
1780
Властителям и судиям [925]
1780
Разные вина [927]
1782
920
К первому соседу. — Стихотворение адресовано М. С. Голикову (ум. в 1788 г.), богачу откупщику, жившему в Петербурге по соседству с Державиным на Сенной площади.
921
Из глин китайских— из фарфора.
922
Алиатико— итальянское вино.
923
С младой… нимфой… — Имеется в виду любовница Голикова, итальянская певица.
924
Твоя уж Пенелопа в скуке // Ковер не будет распускать… — «К Голикову же сие сравнение относится потому, что он был сибирский житель и, поехав в Петербург для снятия откупа, оставил там жену, обнадеживая ее, что скоро возвратится» (Об. Д., стр. 632). (Об. Д., стр… —здесь и далее ссылки на «Объяснения на сочинения Державина». — прим. верстальщика.)
925
Властителям и судиям. — Переложение 81 псалма (Библия). Стихотворение вызвало недовольство Екатерины II, которая увидела в нем «якобинские» настроения. Оно дважды было изъято цензурой из сборников, подготовленных к печати.
926
Страстны— одержимы страстями.
927
Разные вина. — В первом издании к названию стихотворения было добавлено: «Или пирушка молодых холостых людей. 1782 г.».
928
Черно-тинтово вино— красное испанское вино (vino tinto).
929
Слезы ангельски вино— неточное название итальянского вина «Lacrimae Christi».